Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber insgesamt unzureichend » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rechtsrahmen und die Strukturen für die interinstitutionelle Zusammenarbeit sind weitgehend vorhanden, aber die einzelnen Maßnahmen sind insgesamt uneffektiv und die Ergebnisse unzureichend.

Het juridische kader en de structuren voor samenwerking tussen de organisaties zijn grotendeels ingevoerd, maar specifieke acties worden nog onvoldoende uitgevoerd en boeken te weinig resultaat.


18. empfiehlt eine starke EU-Beteiligung – zusammen mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen Akteuren – bei dem Prozess der Entwaffnung von Milizen, was ausschlaggebend dafür ist, dass national und zentral geführte Streitkräfte und Polizeikräfte aufgebaut werden können; erkennt die Bedeutung des erneuten Einsatzes der GSVP-geführten Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes (EU BAM) in Libyen an, um das Land bei der Sicherung seiner Grenzen zu unterstützen, sobald die Umstände dies zulassen, fordert aber die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ...[+++]

18. beveelt sterke EU-betrokkenheid aan – naast die van de VN en andere internationale actoren – bij de ontwapening van de milities, hetgeen van essentieel belang is om een onder nationaal en centraal gezag staande leger- en politiemacht te kunnen oprichten; erkent het belang van de inzet van de EUBAM-missie onder leiding van het GVDB in Libië om het land te ondersteunen bij het beveiligen van de grenzen, zodra de omstandigheden dit toelaten, maar dringt er bij de VV/HV op aan om het mandaat te herzien en een nieuwe GVDB-missie op te richten die rekening houdt met de behoefte om de veiligheidssector in Libië als geheel continue en duurz ...[+++]


P. in der Erwägung der bereits 2001 vom Forum für Finanzstabilität abgegebenen Empfehlungen zum Transparenz- und Regulierungsbedarf von Hedgefonds und zum Erfordernis einer finanziellen Regulierung in off-shore-Zentren, sowie in der Erwägung, dass die Umsetzung dieser Empfehlungen in den einzelnen Mitgliedstaaten ungleich, aber insgesamt unzureichend gewesen ist,

P. gezien de al in 2001 door het Forum voor financiële stabiliteit gedane aanbevelingen betreffende de behoefte aan transparantie en regelgeving inzake risicodekkingsfondsen en de behoefte aan financiële regelgeving in offshore centra, en gezien de uitvoering van de aanbevelingen, die tussen de lidstaten uiteenloopt, maar over het algemeen ontoereikend is,


P. in der Erwägung der bereits 2001 vom Forum für Finanzstabilität abgegebenen Empfehlungen zum Transparenz- und Regulierungsbedarf von Hedgefonds und zum Erfordernis einer finanziellen Regulierung in off-shore-Zentren, sowie in der Erwägung, dass die Umsetzung dieser Empfehlungen in den einzelnen Mitgliedstaaten ungleich, aber insgesamt unzureichend gewesen ist,

P. gezien de al in 2001 door het Forum voor financiële stabiliteit gedane aanbevelingen betreffende de behoefte aan transparantie en regelgeving inzake risicodekkingsfondsen en de behoefte aan financiële regelgeving in offshore centra, en gezien de uitvoering van de aanbevelingen, die tussen de lidstaten uiteenloopt, maar over het algemeen ontoereikend is,


Insgesamt halte ich das für richtig, würde aber sagen, dass freier Handel eine notwendige, aber unzureichende Voraussetzung für die wirtschaftliche Entwicklung und die Linderung der Armut in einigen der bedürftigeren Ländern der Welt darstellt.

Globaal gesproken denk ik dat dat juist is, maar ik zou zeggen dat vrije handel een noodzakelijk maar ontoereikend middel is om de economische ontwikkeling in de armere landen van de wereld te stimuleren en de armoede te bestrijden.


Die Information der breiten Öffentlichkeit hat sich beträchtlich verbessert, ist aber insgesamt gesehen dennoch unzureichend.

De voorlichting van de burger is aanzienlijk verbeterd, maar blijft over het algemeen nog onvoldoende.


Zwar leben mehr Menschen denn je in demokratischen Systemen, und das Bewußtsein für Menschenrechte ist gewachsen, aber insgesamt bleiben Durchsetzung und Beachtung in aller Welt völlig unzureichend.

Weliswaar leven nu meer mensen dan ooit in democratische systemen en is het democratische bewustzijn gegroeid, maar de mensenrechten worden in de wereld nog steeds niet voldoende geëerbiedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber insgesamt unzureichend' ->

Date index: 2022-06-14
w