Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichgestellte Zeiten
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Zusammenrechnung der berücksichtigten Zeiten

Vertaling van "aber in zeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Zusammenrechnung der berücksichtigten Zeiten

samentelling van tijdvakken


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber die Zeiten haben sich geändert, und wir müssen die Regeln an die Entwicklung des Marktes anpassen.

Maar de tijden zijn veranderd en we moeten de regels bijwerken om gelijke tred te houden met de markt.


Das macht zwar weniger als 0,2 % des EU-Budgets aus, aber in Zeiten knapper Haushalte zählt jeder Cent.

Zeker in tijden van bezuiniging moet over elke eurocent worden gewaakt. De EU zal niet dulden dat wordt geknoeid met belastinggeld.


Dies wäre allein schon in normalen Zeiten wünschenswert, es ist aber in Zeiten der gegenwärtigen Wirtschaftskrise umso notwendiger.

Dat is al wenselijk in normale tijden, maar in de huidige economische crisis is het nog wenselijker.


Jawohl, Europa wird auch in Zukunft selbstbewusst seine eigenen Positionen vertreten müssen! Aber die Zeiten hämischer Kommentare gegenüber den Vereinigten Staaten sind vorbei, weil man jetzt nicht mehr bequem alles auf George Bush abschieben kann.

Natuurlijk moet Europa ook in de toekomst zijn eigen standpunten zelfbewust verdedigen. De tijden van leedvermaak in de commentaren over de Verenigde Staten zijn echter voorbij, omdat we niet alles meer zomaar op George Bush af kunnen schuiven, en dat betekent dat we een nieuwe taak hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eign ...[+++]

7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmethode is, toch volgens die methode gewaardeerd worden, 2) marktprijzen worden gebruikt wanneer de markten illiquide zijn en 3) de ...[+++]


Einige unter uns sind mit seiner sehr aktiven Herangehensweise vertraut, aber zu Zeiten wie diesen, in denen sich Euroskepsis und Pessimismus breit machen, ist eine solche positive Einstellung mehr als willkommen.

Een aantal onder ons zijn het van hem gewoon zeer voluntaristische visies te ontplooien, maar op momenten als deze - van groeiend euroscepticisme en pessimisme - is een dergelijke positieve visie meer dan welkom.


Einige unter uns sind mit seiner sehr aktiven Herangehensweise vertraut, aber zu Zeiten wie diesen, in denen sich Euroskepsis und Pessimismus breit machen, ist eine solche positive Einstellung mehr als willkommen.

Een aantal onder ons zijn het van hem gewoon zeer voluntaristische visies te ontplooien, maar op momenten als deze - van groeiend euroscepticisme en pessimisme - is een dergelijke positieve visie meer dan welkom.


Also auf den Punkt gebracht: Je weniger Schulden ein Staat hat, umso mehr Flexibilität hat er in wirtschaftlich schwierigen Zeiten. Das bedeutet aber auch, dass wir in wirtschaftlich guten Zeiten das Notwendige tun, um die Schulden abzubauen, weil wir wissen, dass die Schulden von heute immer die Steuern von morgen sind. Das ist eine Belastung für alle Bürgerinnen und Bürger, besonders aber für die junge Generation.

Om tot de kern van de zaak te komen: hoe minder schulden een land heeft, des te flexibeler kan het zijn in financieel zware tijden. Dat betekent echter ook dat we in tijden van economische voorspoed het nodige doen om schulden af te bouwen, omdat we weten dat de schulden van vandaag altijd weer de belastingen van morgen zijn. Dat is een last voor alle burgers, maar in het bijzonder voor de jonge generatie.


Die eindimensionale Auffassung, nach der die wirtschaftliche Seite das Wesentliche und die Sozialpolitik ein Luxus ist, den man sich in guten Zeiten leisten kann, auf den man in schlechten Zeiten aber verzichten muß, ist im Laufe des Konsultationsprozesses kategorisch abgelehnt worden.

De kortzichtige opvatting dat economie het enige is wat telt en dat sociaal beleid een luxe is die we ons alleen in goede tijden kunnen veroorloven en die we in slechte tijden overboord moeten gooien, is door het consultatieproces categorisch verworpen.


Wer behauptet jetzt noch, daß die Wirtschaft Alles und Sozialpolitik ein Luxus ist, den man sich nur in guten Zeiten erlauben kann, in schlechten Zeiten aber aufgeben muß?

Wie durft nog te beweren dat de economie onze belangrijkste zorg is en dat het sociaal beleid een luxe is die men zich in goede tijden kan veroorloven maar die bij tegenslag overboord gegooid moet worden?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber in zeiten' ->

Date index: 2024-01-20
w