Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber ich möchte einige probleme nennen " (Duits → Nederlands) :

Aber wir können auch auf unsere starken Werte, demokratischen Institutionen, unsere Wertschätzung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der Solidarität und der Umwelt, unsere kulturelle Vielfalt und unsere Achtung der Gleichstellung der Geschlechter bauen - um nur einige zu nennen.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


- Wie können wir die neuen Herausforderungen – Klimaveränderung, die zunehmende Bedeutung der Biokraftstoffe und die Wasserbewirtschaftung, um nur einige zu nennen - meistern und die bestehenden Probleme, wie den Rückgang der Artenvielfalt, lösen, d.h., wie können wir mit neuen Risiken fertig werden und neue Chancen nutzen?

- hoe passen wij ons aan nieuwe risico's en kansen aan om greep te krijgen op nieuwe (van klimaatverandering naar de groei van de sector biobrandstoffen en het waterbeheer) en reeds bestaande uitdagingen (biodiversiteit)?


Die Wiederansiedlung symbolträchtiger und bedrohter europäischer Wildtierarten wie Bison, Braunbär, Mönchsgeier, aber auch der Pelikane und Seeadler des Donau- und Oder-Deltas, um nur einige zu nennen, könnte von derartigen Investitionen ebenfalls profitieren.

Ook de terugkeer van iconische en bedreigde Europese wilde dieren zoals de Europese bizon, de bruine beer en de zwarte gier alsook de pelikanen en zeearenden van de Donau- en de Oderdelta kan door de investeringen worden gestimuleerd.


Aber ich möchte einige Probleme nennen, die wir hatten, insbesondere eines: Ich möchte meine Sorge und meine Missbilligung angesichts der Art und Weise zum Ausdruck bringen, in der die Konferenz der Präsidenten den jüngsten, sehr wichtigen Sonderbericht von Herrn Diamandouros behandelt hat.

Wij hebben echter een aantal problemen ondervonden waarop ik uw aandacht wil vestigen. Het gaat met name om het volgende: ik wil hier mijn bezorgdheid en afkeuring uitspreken over de wijze waarop de Conferentie van voorzitters onlangs het bijzonder belangrijke speciaal verslag van de heer Diamandouros heeft behandeld.


Aber sie liegt auch – das möchte ich gegenüber unseren britischen Partnern, von denen einige hier anwesend sind, betonen – im Interesse des Vereinigten Königreichs.

Maar het is ook – en ik richt mij daarbij tot onze Britse partners, waarvan er sommige volgens mij hier aanwezig zijn — in het belang van het Verenigd Koninkrijk.


Ich möchte einige Zahlen nennen: 21 Personen im Alter zwischen 15 und 24 sind arbeitslos.

Ik zou enkele cijfers willen noemen: 21 procent van de jongeren tussen 15 en 24 jaar oud is werkloos.


Ich möchte einige Beispiele nennen: Verhandlungen mit Drittländern oder andere sensible Tätigkeiten benötigen eine klare Definition, einen Ausgleich zwischen dem legitimen Recht auf Transparenz, Offenlegung und Wissen und der Verweigerung des Zugangs zu Dokumenten im Einklang mit dem überwiegenden und anerkannten öffentlichen Interesse.

De oplossing die de heer Cashman voorstelt lijkt echter niet werkbaar, omdat hiermee het verkrijgen van akten en documenten buiten redelijke proporties komt en soms zelfs in strijd kan zijn met het algemeen belang. Er zijn diverse voorbeelden te noemen: onderhandelingen met derde landen of andere activiteiten met betrekking tot gevoelige onderwerpen hebben een duidelijke definitie nodig, een evenwicht tussen enerzijds het zeer juis ...[+++]


Ich möchte einige Beispiele nennen: die Entwicklung der Konzepte für die Reform des Sicherheitssektors, Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie konkrete Maßnahmen in Afghanistan und in der Demokratischen Republik Kongo; die Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Rafah und in der Republik Moldau und die geplante Kosovo-Mission.

Laat ik een paar voorbeelden noemen: de ontwikkeling van de hervormingsplannen voor de veiligheidssector en ontwapening, demobilisatie en reïntegratie, en ook concrete acties in Afghanistan en in de Democratische Republiek Congo; de missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer in Rafah en in Moldavië, en de geplande missie naar Kosovo.


Ich möchte einige Aspekte nennen, die in unser Arbeitsprogramm über die nächsten Jahre aufgenommen werden sollten.

Ik wil enkele vraagstukken noemen die in de komende jaren in ons werkprogramma opgenomen moeten worden.


fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften auf, weitere Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität der Unionsbürger innerhalb der Mitgliedstaaten zu ergreifen, vor allem im Hinblick auf praktische Fragen wie die Ausstellung von Aufenthaltspapieren und Arbeitsgenehmigungen sowie die Übertragung von Fahrzeugzulassungen, die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Insassen- und Fahrzeugversicherungspolicen, die Weiterleitung von Patientenakten, klare Regelungen für die Erstattung von Behandlungskosten, um nur einige der vielen Punkte zu nennen, bei denen trotz de ...[+++]

verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere lidstaat zijn afgegeven, het overdragen van medische dossiers, duidelijke regels over de vergoeding van medische kosten en tal van andere zaken, die on ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber ich möchte einige probleme nennen' ->

Date index: 2021-10-25
w