Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber andererseits erkennen " (Duits → Nederlands) :

Andererseits müssen wir aber auch erkennen, dass der Grundsatz der territorialen Integrität und das Selbstbestimmungsrecht im Südkaukasus miteinander kollidieren.

Anderzijds moeten wij toegeven dat de principes van territoriale integriteit en zelfbeschikking in de zuidelijke Kaukasus met elkaar botsen.


19. weist darauf hin, dass Verbraucherbeschwerden zwar wichtig sind, um Marktstörungen zu erkennen, aber ausbleibende Verbraucherbeschwerden nicht immer bedeuten müssen, dass Märkte gut funktionieren, da die Verbraucher in einigen Mitgliedstaaten aufgrund unterschiedlicher Traditionen bzw. Erwartungen in Bezug auf die Erfolgsaussichten weniger dazu neigen, sich zu beschweren; weist andererseits darauf hin, dass eine große Zahl von Beschwerden in einem einzelnen Land nicht unbedingt als Anzeic ...[+++]

19. wijst erop dat klachten van consumenten weliswaar belangrijk zijn voor het opsporen van slechte marktwerking, maar dat het ontbreken van klachten niet altijd inhoudt dat de markt goed functioneert, daar de consumenten in sommige lidstaten door andere gebruiken onder consumenten of andere benaderingen van de waarschijnlijkheid van slagen, minder snel geneigd zijn te klagen; wijst er anderzijds op dat een groot aantal klachten in één enkele lidstaat niet noodzakelijkerwijs moet worden opgev ...[+++]


Diesem Parlament fehlt es offensichtlich an gesundem Menschenverstand, wenn wir nicht klar erkennen, dass wirklicher Rassismus in Europa zum Glück nur eine Randerscheinung ist, dass aber andererseits unsere Bürger darüber besorgt sind, dass Sicherheit, Wohlstand und kulturelle Identität, auf die sie einen Anspruch haben, unterlaufen und ausgehöhlt werden.

In dit Europees Parlement is er blijkbaar maar weinig gezond verstand voorhanden om in te zien dat echt racisme in Europa gelukkig maar een zeer marginaal fenomeen is, maar dat anderzijds onze burgers bekommerd zijn om de uitholling en de aantasting van de veiligheid, de welvaart en de culturele identiteit waarop zij recht hebben.


Diesem Parlament fehlt es offensichtlich an gesundem Menschenverstand, wenn wir nicht klar erkennen, dass wirklicher Rassismus in Europa zum Glück nur eine Randerscheinung ist, dass aber andererseits unsere Bürger darüber besorgt sind, dass Sicherheit, Wohlstand und kulturelle Identität, auf die sie einen Anspruch haben, unterlaufen und ausgehöhlt werden.

In dit Europees Parlement is er blijkbaar maar weinig gezond verstand voorhanden om in te zien dat echt racisme in Europa gelukkig maar een zeer marginaal fenomeen is, maar dat anderzijds onze burgers bekommerd zijn om de uitholling en de aantasting van de veiligheid, de welvaart en de culturele identiteit waarop zij recht hebben.


Einerseits sehen wir, dass Fusionen und Übernahmen nahezu unvermeidlich und in vielen Fällen sogar wünschenswert sind, aber andererseits erkennen wir auch die damit verbundenen potentiellen und bereits real bestehenden Gefahren.

Wij accepteren dat fusies en overnames bijna niet te vermijden en in veel gevallen zelfs wenselijk zijn, maar wij zijn ons ook bewust van de potentiële en reële gevaren.


Viele Minister erkennen aber andererseits auch an, daß die Märkte dank der GAP-Reform erstmals seit vielen Jahren wieder im Gleichgewicht sind, daß ein weitgehender Bestandsabbau erreicht wurde und daß sich die Einkommenslage der Landwirte verbessert hat.

Anderzijds zijn er ook veel ministers die erkennen dat het dank zij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor het eerst sinds lange tijd is gelukt het marktevenwicht te herstellen, de voorraden weg te werken en de landbouwinkomens te verbeteren, en die daarom aarzelen om nu fundamentele veranderingen in overweging te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber andererseits erkennen' ->

Date index: 2022-10-24
w