Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ab technische arbeitsgruppe trat sieben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ausschuss trat vier Mal in Vollsitzung zusammen, seine technische Arbeitsgruppe hielt sechs Sitzungen ab.

Er zijn vier plenaire vergaderingen van het comité gehouden en de technische werkgroep is zes keer bijeengekomen.


Die Arbeitsgruppe schlug unter anderem vor, die Kontroll- und Durchführungsmaßnahmen in der Fischerei im Skagerrak zu verbessern und Empfehlungen für eine Harmonisierung der Verordnungen der EU und Norwegens in den Bereichen technische Maßnahmen und Kontrollmaßnahmen in dem Gebiet außerhalb einer Zone von 4 Seemeilen ab der Basislinie zu erarbeiten.

De werkgroep heeft onder meer voorgesteld de controle- en handhavingsmaatregelen voor de visserij in het Skagerrak te verbeteren en aanbevelingen te doen voor methoden om de regelgeving van de EU en van Noorwegen inzake technische maatregelen en controlemaatregelen in het gebied buiten 4 zeemijl vanaf de basislijnen te harmoniseren.


Der ESF-Ausschuss hielt 2002 vier Plenarsitzungen ab. Die technische Arbeitsgruppe trat sieben Mal zusammen.

Het ESF-Comité heeft in 2002 viermaal in plenaire zitting vergaderd; de technische werkgroep heeft zeven keer vergaderd.


Der ESF-Ausschuss hielt 2002 vier Plenarsitzungen ab. Die technische Arbeitsgruppe trat sieben Mal zusammen.

Het ESF-Comité heeft in 2002 viermaal in plenaire zitting vergaderd; de technische werkgroep heeft zeven keer vergaderd.


Der Ausschuss trat vier Mal in Vollsitzung zusammen, seine technische Arbeitsgruppe hielt sechs Sitzungen ab.

Er zijn vier plenaire vergaderingen van het comité gehouden en de technische werkgroep is zes keer bijeengekomen.


(2) In ihrem Bericht vom 8. Juli 2004 gelangte die Arbeitsgruppe "im Freien verwendete Maschinen" zu dem Schluss, dass es in einigen Fällen technisch nicht möglich ist, die ab 3. Januar 2006 verbindlichen Grenzwerte der Stufe II einzuhalten.

(2) In haar verslag van 8 juli 2004 heeft deze werkgroep vastgesteld dat een aantal grenswaarden voor fase II, die met ingang van 3 januari 2006 zouden moeten worden toegepast, technisch niet haalbaar zijn.


In ihrem Bericht vom 8. Juli 2004 gelangte diese Arbeitsgruppe zu dem Schluss, dass es in einigen Fällen technisch nicht möglich ist, die ab 3. Januar 2006 verbindlichen Grenzwerte der Stufe II einzuhalten.

In haar verslag van 8 juli 2004 heeft deze werkgroep vastgesteld dat een aantal grenswaarden voor fase II, die met ingang van 3 januari 2006 zouden moeten worden toegepast, technisch niet haalbaar zijn.


Im Anschluss an dieses Treffen trat eine Arbeitsgruppe (SFIT: Strukturfonds-Informationsteam) aus Informationsbeauftragten der Mitgliedstaaten und der Kommission zweimal zusammen und gab zu verschiedenen Themen Empfehlungen ab.

Naar aanleiding van dit congres is de werkgroep van nationale vertegenwoordigers en Commissiefunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor informatie (SFIT - the Structural Funds Information Team) tweemaal bijeen geweest om aanbevelingen te doen over verschillende zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ab technische arbeitsgruppe trat sieben' ->

Date index: 2023-01-23
w