Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung
Daphne
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Umwelthaftungsrichtlinie

Traduction de «a5-0205 2004 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden | Umwelthaftungsrichtlinie

milieuaansprakelijkheidsrichtlijn


CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- den Bericht von Rebecca Harms im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über das Kernkraftwerk Bohunice V1 in der Slowakischen Republik zur Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik (KOM(2004)0642 - C6-0205/2004 - 2004/0221(CNS)) (A6-0282/2005) und

- het verslag A6-0282/2005 van Rebecca Harms, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de tenuitvoerlegging van Protocol nr. 9 bij de Akte betreffende de voorwaarden voor toetreding tot de Europese Unie van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië met betrekking tot de V1-kerncentrale van Bohunice in Slowakije (COM(2004)0642 – C6-0205/2004 – 2004/0221(CNS));


- den Bericht von Rebecca Harms im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über das Kernkraftwerk Bohunice V1 in der Slowakischen Republik zur Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik (KOM(2004)0642 - C6-0205/2004 - 2004/0221(CNS) ) (A6-0282/2005 ) und

- het verslag A6-0282/2005 van Rebecca Harms, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de tenuitvoerlegging van Protocol nr. 9 bij de Akte betreffende de voorwaarden voor toetreding tot de Europese Unie van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië met betrekking tot de V1-kerncentrale van Bohunice in Slowakije (COM(2004)0642 – C6-0205/2004 – 2004/0221(CNS) );


Am 1. April 2004 nahm das Europäische Parlament auf der Grundlage des vom Berichterstatter vorgelegten Berichts (A5-0205/2004) seinen Standpunkt in erster Lesung (T5-0266/2004) an.

Op 1 april 2004 keurde het Europees Parlement zijn standpunt in eerste lezing (P5- TA (2004)0266) goed op basis van het eerdere verslag van de rapporteur (A5-0205/2004).


Der Berichterstatter schließt sich im Übrigen den Vorbehalten an, die in dem in erster Lesung von Europäischen Parlament angenommenen Bericht (A5-0205/2004, Berichterstatter Carlos Coelho) geäußert wurden, wo den zuständigen Stellen empfohlen wird, den Zugang zum SIS allein auf Polizeidienste und auf Kraftfahrzeugregisterbehörden zu beschränken.

Uw rapporteur schaart zich overigens achter de bezwaren die de heer Coelho in zijn verslag dat in eerste lezing door het Europees Parlement is goedgekeurd (A5-205/2004) hiertegen heeft aangetekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− gestützt auf Artikel 247 Absatz 3 des EG-Vertrags und Artikel 160 b Absatz 3 des EAG-Vertrags, gemäß denen es vom Rat konsultiert wurde (C5-0205/2004),

− gelet op artikel 247, lid 3 van het EG-Verdrag en artikel 160 B, lid 3 van het Euratom-Verdrag, op grond waarvan de Raad het Parlement om advies heeft verzocht (C5-0205/2004),




D'autres ont cherché : cpc-verordnung     daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     a5-0205 2004     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a5-0205 2004' ->

Date index: 2024-06-26
w