Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Vertaling van "90 gewährt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Bei Tierseuchen darf ein finanzieller Ausgleich nur für diejenigen gewährt werden, die in der Liste der Tierseuchen des Internationalen Tierseuchenamts und/oder im Anhang zur Entscheidung 90/424/EWG aufgeführt sind.

3. Wat dierziekten betreft, wordt alleen financiële compensatie toegekend voor de ziekten die zijn vermeld in de lijst van dierziekten die is opgesteld door de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE) en/of in de lijst van dierziekten die is opgenomen in de bijlage bij Beschikking 90/424/EEG.


Diese Rechte werden EU-Bürgern gemäß dem US-amerikanischen „Judicial Redress Act“ von 2015 (H.R. 1428) gewährt, der am 24. Februar 2016 erlassen wurde und 90 Tage nach Erlass in Kraft tritt.

Deze rechten worden aan EU-burgers toegekend overeenkomstig de Amerikaanse Judicial Redress Act van 2015 (H.R.1428) die op 24 februari 2016 is vastgesteld en 90 dagen daarna van kracht moet worden.


Die Basisfinanzierung beträgt höchstens 90 % der Ausgaben, für die eine Unterstützung gewährt werden kann.

Voor de basisfinanciering geldt een maximum van 90 % van de uitgaven waarvoor ondersteuning kan worden verleend.


Der Anwendungsbereich der Entscheidung 90/424/EWG betrifft nämlich nur Finanzhilfen, die den Ländern gewährt werden, in denen ansteckende Tierkrankheiten grassieren, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Tierproduktion haben.

Beschikking 90/424 had namelijk exclusief betrekking op financiële steun aan landen waar besmettelijke ziekten heersten die ernstige gevolgen hadden voor de veeteelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem vorliegenden Vorschlag will die Kommission notwendige Änderungen an der jetzigen Entscheidung 90/424/EWG des Rates vornehmen, wonach Finanzhilfen der EU für Veterinärmaßnahmen nicht nur für Landtiere, sondern auch für Tiere der Aquakultur gewährt werden sollen.

Met het onderhavige voorstel wil de Commissie de nodige wijzigingen aanbrengen in de bestaande Beschikking 90/424/EEG van de Raad, zodat de EU financiële steun voor diergeneeskundige maatregelen niet alleen voor landdieren, maar ook voor aquacultuurdieren kan verlenen.


(4) Aufgrund der Verabschiedung der Richtlinie 2005/./EG ist es angezeigt, die Entscheidung 90/424/EWG dahingehend zu ändern, dass Finanzhilfen der Gemeinschaft auch für Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung und Tilgung gering pathogener Stämme aviärer Influenzaviren gewährt werdennnen, die zu hoch pathogenen Stämmen mutieren können.

(4) In het licht van de goedkeuring van Richtlijn 2005/./EG moet Beschikking 90/424/EEG worden gewijzigd, zodat de Gemeenschap ook financiële steun kan verlenen voor uitroeiingsmaatregelen van de lidstaten ter bestrijding van laagpathogene virusstammen van aviaire influenza die in hoogpathogene stammen kunnen muteren.


(4) Aufgrund der Verabschiedung der Richtlinie xxx ist es angezeigt, die Entscheidung 90/424/EWG dahingehend zu ändern, dass Finanzhilfen der Gemeinschaft auch für Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung und Tilgung gering pathogener Stämme aviärer Influenzaviren gewährt werdennnen, die zu hoch pathogenen Stämmen mutieren können.

(4) In het licht van de goedkeuring van Richtlijn xxx moet Beschikking 90/424/EEG worden gewijzigd, zodat de Gemeenschap ook financiële steun kan verlenen voor uitroeiingsmaatregelen van de lidstaten ter bestrijding van laagpathogene virusstammen van aviaire influenza die in hoogpathogene stammen kunnen muteren.


(4) Aufgrund der Verabschiedung der Richtlinie xxx ist es angezeigt, die Entscheidung 90/424/EWG dahingehend zu ändern, dass Finanzhilfen der Gemeinschaft auch für Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung und Tilgung gering pathogener Stämme aviärer Influenzaviren gewährt werdennnen, die zu hoch pathogenen Stämmen mutieren können.

(4) In het licht van de goedkeuring van Richtlijn xxx moet Beschikking 90/424/EEG worden gewijzigd, zodat de Gemeenschap ook financiële steun kan verlenen voor uitroeiingsmaatregelen van de lidstaten ter bestrijding van laagpathogene virusstammen van aviaire influenza die in hoogpathogene stammen kunnen muteren.


Die Höhe dieser zusätzlichen Prämie entspricht der Differenz zwischen den Prämienbeträgen gemäß Artikel 5 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 2467/98, die den Erzeugern schwerer bzw. leichter Lämmer zu zahlen sind, zuzüglich der Differenz zwischen den Sonderbeihilfen, die im Rahmen der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums gemäß Artikel 1 Absatz 1 erster und zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 1323/90(10) gewährt werden.

Het bedrag van deze aanvullende premie is gelijk aan het verschil tussen de overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 2467/98 vastgestelde bedragen voor respectievelijk producenten van zware lammeren en producenten van lichte lammeren, vermeerderd met het verschil tussen de bedragen van de specifieke steun in het kader van de maatregelen ten behoeve van het platteland, die zijn vastgesteld in artikel 1, lid 1, eerste en tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 1323/90(10).


Die Kommission nahm mehrere Gruppenfreistellungen auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 994/90 an, insbesondere für De-minimis-Beihilfen und Beihilfen, die kleinen und mittleren Unternehmen zur Förderung der Beschäftigung und Ausbildung gewährt werden.

De Commissie heeft op basis van Verordening (EG) nr. 994/98 verscheidene groepsvrijstellingsverordeningen goedgekeurd, met name inzake de-minimissteun en steun aan het midden- en kleinbedrijf, ten behoeve van de werkgelegenheid en voor opleiding.




Anderen hebben gezocht naar : 90 gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'90 gewährt werden' ->

Date index: 2021-12-30
w