Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.

Traduction de «90 betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


90 1/4-Koppler | 90 1/4-Richtkoppler

kwadratuurverbindingsstuk


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch abgesehen von dem Umstand, dass im Unterschied zu dem, was die klagenden Parteien anführen, das in Artikel 23 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip nicht dagegen spricht, dass der Dekretgeber der ausführenden Gewalt Befugnisse überträgt, deren Gegenstand er selbst bestimmt hat, ist festzustellen, dass weder Artikel 27, noch die Artikel 88 Absatz 1, 90 § 2, 336 und 386 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung eine spezifische Ermächtigung der Flämischen Regierung beinhalten, sodass dieser Beschwerdegrund unzulässig ist, was diese Bestimmungen betrifft.

Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtiging aan de Vlaamse Regering inhouden, zodat die grief onontvankelijk is, wat die bepalingen betreft.


Die Nichtigkeitsklage in der Rechtssache Nr. 6214 bezieht sich ebenfalls auf den Basisartikel 36 01 90 des Organisationsbereichs 17 des dem Dekret der Wallonischen Region vom 11. Dezember 2014 zur Festlegung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2015 beiliegenden Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2015, der die Steuer auf Masten, Gittermasten oder Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Operator eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, betrifft und einem Haushaltsbetrag i ...[+++]

Het beroep tot vernietiging in de zaak nr. 6214 betreft ook basisartikel 36 01 90 van Organisatieafdeling 17 van de als bijlage bij het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2014 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015 gevoegde Algemene Ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015, dat de belasting op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet beoogt en dat voorziet in een begroting van 21 882 000 euro.


In der Erwägung, dass 2010 beschlossen wurde, die Bezeichnung von Natura 2000-Gebieten zu beschleunigen und zu vereinfachen; dass eine ausführliche Kartographie für 132 Gebiete des Netzes vorliegt, was die Lebensräume gemeinschaftlichen Interesses betrifft; dass eine vereinfachte Methodik für die Kartographie der Lebensräume auf die restlichen 108 Gebiete angewandt werden musste; dass eine ausführliche Bestandsaufnahme für 90 Gebiete zur Verfügung steht, was die Arten gemeinschaftlichen Interesses betrifft, und eine vereinfachte Methodik für die Bestandsaufnahme auf die restlichen 150 Gebiete angewandt werden musste;

Overwegende dat in 2010 is beslist de aanwijzing van de Natura 2000-locaties te bespoedigen en te vereenvoudigen; dat een gedetailleerde kaart betreffende de habitats van gemeenschappelijk belang bestaat voor 132 locaties van het netwerk; dat een methodologie van vereenvoudigde cartografie van de habitats toegepast is moeten worden op de 108 overblijvende locaties; dat een gedetailleerde lijst betreffende de soorten met een gemeenschappelijk belang bestaat voor 90 locaties en dat een vereenvoudigde methodologie van de lijsten op de 150 andere locaties toegepast is moeten worden;


In der Erwägung, dass 2010 beschlossen wurde, die Bezeichnung von Natura-2000-Gebieten zu beschleunigen und zu vereinfachen; dass eine ausführliche Kartographie für 132 Gebiete des Netzes vorliegt, was die Lebensräume gemeinschaftlichen Interesses betrifft; dass eine vereinfachte Methodik für die Kartographie der Lebensräume auf die restlichen 108 Gebiete angewandt werden musste; dass eine ausführliche Bestandsaufnahme für 90 Gebiete zur Verfügung steht, was die Arten gemeinschaftlichen Interesses betrifft, und eine vereinfachte Methodik für die Bestandsaufnahme auf die restlichen 150 Gebiete angewandt werden musste;

Overwegende dat in 2010 is beslist de aanwijzing van de Natura 2000-locaties te bespoedigen en te vereenvoudigen; dat een gedetailleerde kaart betreffende de habitats van gemeenschappelijk belang bestaat voor 132 locaties van het netwerk; dat een methodologie van vereenvoudigde cartografie van de habitats toegepast is moeten worden op de 108 overblijvende locaties; dat een gedetailleerde lijst betreffende de soorten met een gemeenschappelijk belang bestaat voor 90 locaties en dat een vereenvoudigde methodologie van de lijsten op de 150 andere locaties toegepast is moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass 2010 beschlossen wurde, die Bezeichnung von Natura 2000-Gebieten zu beschleunigen und zu vereinfachen; dass, was die Lebensräume gemeinschaftlichen Interesses betrifft, eine ausführliche Kartographie für 132 Gebiete des Netzes vorhanden ist; dass eine vereinfachte Methodik für die Kartographie der Lebensräume auf die restlichen 108 Gebiete angewandt werden musste; dass, was die Arten gemeinschaftlicher Interesse betrifft, eine ausführliche Bestandsaufnahme für 90 Gebiete vorhanden ist und eine vereinfachte Methodik für die Bestandsaufnahme auf die restlichen 150 Gebiete angewandt werden musste;

Overwegende dat in 2010 is beslist de aanwijzing van de Natura 2000-locaties te bespoedigen en te vereenvoudigen; dat een gedetailleerde kaart betreffende de habitats van gemeenschappelijk belang bestaat voor 132 locaties van het netwerk; dat een methodologie van vereenvoudigde cartografie van de habitats toegepast is moeten worden op de 108 overblijvende locaties; dat een gedetailleerde lijst betreffende de soorten met een gemeenschappelijk belang bestaat voor 90 locaties en dat een vereenvoudigde methodologie van de lijsten op de 150 andere locaties toegepast is moeten worden;


In Abweichung von den Artikeln 87, Absatz 1, 3° und 90 betrifft die im Rahmen des Antrags bezüglich der kommunalen Strasse oder des kommunalen Weges und ggf. des Projekts eines Fluchtlinienplans organisierte öffentliche Untersuchung ebenfalls das in Absatz 1 erwähnte gemischte Projekt.

In afwijking van de artikelen 87, eerste lid, 3°, en 90, heeft het openbaar onderzoek ingericht in het kader van de aanvraag betreffende de gemeenteweg en, in voorkomend geval, betreffende het rooiplan eveneens betrekking op het gemengde project zoals bedoeld in het eerste lid.


Was die EU-Gesetzgebung betrifft, so hat der Rat Richtlinien zu den grenzüberschreitenden Einkommensströmen (Richtlinie 90/435/EWG bezüglich Mutter- und Tochtergesellschaften und Richtlinie 2003/49/EG bezüglich Zinsen und Lizenzgebühren) und zu grenzüberschreitenden Verschmelzungen internationaler Konzerne und Unternehmen (Richtlinie 90/434/EWG vom 23. Juli 1990 über Fusionen) angenommen.

Wat betreft EU-wetgeving, heeft de Raad richtlijnen goedgekeurd inzake grensoverschrijdende inkomstenstromen (Richtlijn 90/435/EEG betreffende moedermaatschappijen en dochterondernemingen en Richtlijn 2003/49/EG betreffende uitkeringen van interest en royalty’s) en inzake grensoverschrijdende fusies van internationale groepen ondernemingen (Richtlijn 90/434/EEG van 23 juli 1990 betreffende fusies).


Was die Einführung von Bedingungen für den Zugang zu EU-Mitteln und Fischereiressourcen betrifft, verweist die Kommission auf bereits bestehende Vorschriften, wie Artikel 16 der Verordnung des Rates Nr. 2371/2002 (Grundlegende Verordnung über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik), Artikel 90 der Verordnung des Rates Nr. 1224/2009 (Kontrollverordnung) und Artikel 40 der Verordnung des Rates Nr. 1005/2008 (Verordnung über illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei).

Wat de invoering van voorwaarden betreft voor de toegang tot EU-middelen en visbestanden, wil de Commissie graag op de reeds bestaande bepalingen wijzen, zoals artikel 16 van Verordening nr. 2371/2002 van de Raad (Basisverordening inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid), artikel 90 van Verordening nr. 1224/2009 van de Raad (Controleverordening) en artikel 40 van Verordening nr. 1005/2008 van de Raad (Verordening inzake illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij).


Art. 15 - In Artikel 2 desselben Erlasses wird der Wortlaut " 37.10.01, 37.10.02, 37.10.03 und 37.10.04" durch " 90.21.02.02 was die Metallabfälle betrifft, 90.22.14 und 90.22.15" ersetzt.

Art. 15. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " 37.10.01, 37.10.02, 37.10.03 en 37.10.04" vervangen door de woorden " 90.21.02.02 wat betreft metaalhoudende afvalstoffen, 90.22.14 en 90.22.15" .


Monica Frassoni Betrifft: Gesetzesdekret Nr. 90 vom 23. Mai 2008 (Abfälle)

Monica Frassoni Betreft: Wetsdecreet nr. 90 van 23 mei 2008 (afval)




D'autres ont cherché : 4-koppler     4-richtkoppler     90 betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'90 betrifft' ->

Date index: 2022-05-10
w