Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
800er Silber
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Silber 800
Silber vom Feingehalt 800
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «800 vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


800er Silber | Silber 800 | Silber vom Feingehalt 800

zilver 800 | zilver van gehalte 800


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission arbeitet derzeit an einem Entwurf für einen Beschluss zu PMSE-Audioanwendungen, der einen Vorschlag zur Harmonisierung eines Kernbereichs von 29 MHz im 800-MHz-Band und im 1800-MHz-Band (in den sogenannten Duplexlücken) enthält, und die Bereitstellung zusätzlicher Frequenzen im Ausmaß von 30 MHz für Nutzer von PMSE-Audioanwendungen zur Befriedigung der Grundbedürfnisse vorsieht.

De Commissie werkt momenteel aan een ontwerpbesluit inzake audio-PMSE waarin een voorstel wordt opgenomen tot harmonisering van een 'kernband’ van 29 MHz in de 800 MHz- en 1800 MHz-banden (in de zogenaamde duplex gaps). Ook moet worden voorzien in 30 MHz aan aanvullend spectrum voor gebruikers van audio-PMSE om aan de basisbehoeften te voldoen.


- COM(2014)0630 beinhaltet einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 426 800 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, mit denen 634 Arbeitnehmer, die bei STX Finland Oy in Rauma, Finnland, entlassen wurden, wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert werden sollen.

- COM(2014)0630 bevat een voorstel voor een EFG-bijdrage van 1 426 800 EUR voor actieve arbeidsmarktmaatregelen gericht op de herintreding op de arbeidsmarkt van 634 werknemers die zijn ontslagen bij STX Finland Oy te Rauma, Finland.


– COM(2014)0630 beinhaltet einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 426 800 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, mit denen 634 Arbeitnehmer, die bei STX Finland Oy in Rauma, Finnland, entlassen wurden, wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert sollen.

- COM(2014)0630 stelt een EFG-bijdrage voor van 1 426 800 EUR voor actieve arbeidsmarktmaatregelen gericht op de herintreding op de arbeidsmarkt van 634 werknemers die zijn ontslagen bij STX Finland Oy te Rauma, Finland.


- COM(2014)0630 beinhaltet einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 426 800 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, mit denen 634 Arbeitnehmer, die bei STX Finland Oy in Rauma, Finnland, entlassen wurden, wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert sollen.

- COM(2014)0630 stelt een EFG-bijdrage voor van 1 426 800 EUR voor actieve arbeidsmarktmaatregelen gericht op de herintreding op de arbeidsmarkt van 634 werknemers die zijn ontslagen bij STX Finland Oy te Rauma, Finland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die diesem Vorschlag für eine Verordnung angefügte Zusammenfassung der Folgenabschätzung gibt an, dass 6 bis 7 % des BIP der EU-27, d.h. 800 Mrd. Euro, bereits von dem amerikanischen GPS-System abhängen.

In de Samenvatting van de effectbeoordeling bij dit voorstel voor een verordening wordt gesteld dat 6% - 7% van het Europees BBP27, te weten 800 miljard euro, reeds afhankelijk is van het Amerikaanse GPS-systeem.


Der Vorschlag berücksichtigt ebenfalls den Wunsch des Rates, die Reserve für Krisen in Höhe von 2 800 Millionen EUR (zu Preisen 2011) für den Zeitraum 2014-2020 in die Rubrik 2 einzustellen, die unter Einhaltung der Haushaltsdisziplin finanziert werden soll.

Ook incorporeert het de wens van de Europese Raad om de reserve voor crisissituaties van 2 800 miljoen EUR (prijzen 2011) voor de periode 2014-2020 in rubriek 2 op te nemen en die reserve te financieren door middel van financiële discipline.


Über 4000 europäische Organisationen haben mehr als 800 Vorschläge eingereicht.

Meer dan 4000 Europese organisaties hebben meer dan 800 voorstellen ingediend.


Über 4000 europäische Organisationen haben mehr als 800 Vorschläge eingereicht.

Meer dan 4000 Europese organisaties hebben meer dan 800 voorstellen ingediend.


Der Vorschlag beziffert den Mittelbedarf auf 5 500 Mio. EURO, davon 5 000 Mio. EURO für die Verkehrsinfrastrukturen gegenüber 1 800 Mio. im Zeitraum 1995-1999.

In het voorstel worden de financieringsbehoeften op 5.500 miljoen ecu geraamd, waarvan circa 5.000 miljoen ecu wordt gereserveerd voor vervoer, tegen 1.800 miljoen ecu in de periode 1995-1999.


Die Kommission hat heute einen Vorschlag von Franz Fischler, dem für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Mitglied der Kommission, genehmigt, durch den es möglich wird, im Jahr 1995 zusätzlich zu dem derzeitigen Zollkontingent von 2.553 Mio Tonnen noch 90.800 Tonnen Bananen in die EU einzuführen.

Vandaag heeft de Commissie een voorstel van de heer Franz FISCHLER, het voor de Landbouw en de Plattelandsontwikkeling bevoegde Commissielid, aangenomen om een contingent bananen (90.800 ton) beschikbaar te stellen voor invoer, bovenop het huidige tariefcontingent van 2.553 miljoen ton.


w