Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallium

Vertaling van "67 eg gemeinschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zu Artikel 67 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende artikel 67 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap




Gesetz ueber die Versicherungsgesellschaften von 1958/67

wetten op de verzekeringsmaatschappijen van 1958/67
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Richtlinie ergänzt bestehende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften wie die Richtlinie 92/75/EWG des Rates vom 22. September 1992 über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen , die Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens , die Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte , die Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]

Deze richtlijn is complementair aan bestaande communautaire instrumenten zoals Richtlijn 92/75/EEG van de Raad van 22 september 1992 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten , Verordening (EG) nr. 1980/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren , Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) , Richtlijn 2002/95/EG v ...[+++]


Diese Richtlinie ergänzt bestehende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften wie die Richtlinie 92/75/EWG des Rates vom 22. September 1992 über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen , die Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens , die Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte , die Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]

Deze richtlijn is complementair aan bestaande communautaire instrumenten zoals Richtlijn 92/75/EEG van de Raad van 22 september 1992 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten , Verordening (EG) nr. 1980/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren , Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) , Richtlijn 2002/95/EG v ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Postdiensteanbieter bei der Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Richtlinie 97/67/EG die gemeinschaftlichen und nationalen Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten anwenden, insbesondere die Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat aanbieders van postdiensten bij de verwerking van persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG zich voegen naar de communautaire en nationale voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name die welke zijn vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens


Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Postdiensteanbieter bei der Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Richtlinie 97/67/EG die gemeinschaftlichen und nationalen Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten anwenden, insbesondere die Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr .

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat aanbieders van postdiensten bij de verwerking van persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG zich voegen naar de communautaire en nationale voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name die welke zijn vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Postdiensteanbieter bei der Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Richtlinie 97/67/EG die gemeinschaftlichen und nationalen Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten anwenden, insbesondere die Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr (8).

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat aanbieders van postdiensten bij de verwerking van persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG zich voegen naar de communautaire en nationale voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name die welke zijn vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (8).


67. fordert Estland auf, seine Vorbereitungen auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union in den Bereichen zu intensivieren, in denen dies nach dem letzten Regelmäßigen Bericht der Kommission erforderlich ist, unter anderem durch den Abschluss der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands; nimmt die Feststellung des Riigikogu zur Kenntnis, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in der letzten Zeit in einigen Bereichen, wie der Sozialpolitik, der Zollverwaltung und der Fischereipolitik, langsamer vorangekommen ist als erwartet, und fordert die Regierung auf, die Ausarbeitung von Gesetzen zu beschleunigen;

67. verzoekt Estland zijn voorbereidingen op het EU-lidmaatschap te intensiveren waar zulks volgens het laatste periodiek verslag van de Commissie nodig mocht zijn, o.a. door de omzetting van het acquis af te ronden; neemt er nota van dat de Riigikogu zich ervan bewust is dat de omzetting van het acquis op sommige gebieden de laatste tijd langzamer is verlopen dan verwacht, bijvoorbeeld op het vlak van het sociaal beleid, douanediensten en visserijbeleid, en verzoekt de regering de uitwerking van regelgeving ter zake te versnellen;


Es obliegt der Kommission, über die im Anschluß an einen Antrag eines Mitgliedstaats zu treffenden gemeinschaftlichen Schutzmaßnahmen binnen einer Frist von 24 Stunden nach Eingang dieses Antrags zu entscheiden ; damit die Kommission die Marktlage richtig beurteilen kann, ist vorzusehen, daß sie so früh wie möglich von der Tatsache unterrichtet wird, daß ein Mitgliedstaat vorsorgliche Maßnahmen anwendet ; es ist daher angebracht, vorzusehen, daß sie der Kommission sofort nach der Beschlußfassung zu notifizieren sind und daß diese Notifikation als Antrag im Sinne des Artikels 21 Absatz 2 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG gilt -

Overwegende dat de Commissie tot taak heeft te beschikken ter zake van de gemeenschappelijke vrijwaringsmaatregelen die dienen te worden genomen na een verzoek hiertoe door een Lid-Staat , zulks binnen een tijdvak van 24 uur na de ontvangst van dit verzoek ; dat het , ten einde de Commissie in staat te stellen de toestand op de markt juist te beoordelen , noodzakelijk is in bepalingen te voorzien , die waarborgen dat zij zo spoedig mogelijk op de hoogte wordt gebracht van het feit dat een Lid-Staat conservatoire maatregelen toepast ; dat derhalve dient te worden bepaald dat de Commissie wordt ingelicht zodra tot het nemen van deze maat ...[+++]


FÜR DIE BESTIMMUNG DER CIF-PREISE IST ES NOTWENDIG , AUCH FÜR DIESE QUALITÄT EINEN AUSGLEICHSKÖFFIZIENTEN FESTZUSETZEN , UND ZWAR UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GEMEINSCHAFTLICHEN STANDARDQUALITÄT EINERSEITS UND DER UNTERSCHIEDE ZWISCHEN DEN PREISEN UND EIGENSCHAFTEN DES SPANISCHEN HAFERS UND DEN IM ANHANG DER VERORDNUNG NR . 158/67/EWG AUFGEFÜHRTEN QUALITÄTEN ANDERERSEITS .

Overwegende dat het met het oog op de vaststelling van de c.i.f.-prijzen noodzakelijk is voor deze kwaliteit een gelijkwaardigheidscoëfficiënt vast te stellen , waarbij rekening moet worden gehouden , enerzijds met de standaardkwaliteit van de Gemeenschap , en anderzijds met de prijsverschillen en de verschillen in de kenmerken tussen de kwaliteit van de Spaanse haver en de in de bijlage van Verordening nr . 158/67/EEG genoemde kwaliteiten ;


DAS INKRAFTTRETEN AM 1 . JANUAR 1971 DER VERORDNUNGEN ÜBER DIE GEMEINSCHAFTLICHEN LIZENZEN ERFORDERT EBENFALLS EINE ÄNDERUNG DES ARTIKELS 5 ABSATZ 6 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 376/70 , IN DEM AUF ARTIKEL 3 ABSATZ 1 BUCHSTABE A ERSTER UNTERABSATZ DER VERORDNUNG NR . 473/67/EWG BEZUG GENOMMEN IST , DER MIT WIRKUNG VOM 1 . JANUAR 1971 AUFGEHOBEN WIRD .

Overwegende dat het in werking treden op 1 januari 1971 van de verordeningen met betrekking tot de certificaten voor de Gemeenschap , eveneens een wijziging noodzakelijk maakt van artikel 5 , lid 6 , van Verordening ( EEG ) nr . 376/70 , waarin verwezen wordt naar artikel 3 , lid 1 , sub A , eerste alinea , van Verordening nr . 473/67/EEG , die per 1 januari 1971 ingetrokken wordt ;


Daher ist es angebracht sicherzustellen, daß die aufgekauften und später abzusetzenden Erzeugnisse den Anforderungen der Veterinärrichtlinien entsprechen. Sie müssen darüber hinaus gewissen technischen Anforderungen entsprechen und, soweit es sich um geschlachtete Schweine handelt, gemäß der Verordnung Nr. 211/67/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schweinehälften (2) klassifiziert sein.

Overwegende dat het interventiebeleid van de Gemeenschap rationeel moet worden voortgezet ; dat het hiertoe dienstig is te zorgen dat de gekochte en vervolgens af te zetten produkten beantwoorden aan de eisen van de gezondheidsvoorschriften ; dat het voorts dienstig is dat deze produkten voldoen aan bepaalde technische eisen en , voorzover het geslachte varkens betreft , worden ingedeeld volgens Verordening nr . 211/67/EEG van de Raad van 27 juni 1967 tot vaststelling van het communautaire indelingsschema voor geslachte varkens ( 2 ) ;




Anderen hebben gezocht naar : gallium citrat     67 eg gemeinschaftlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'67 eg gemeinschaftlichen' ->

Date index: 2023-03-02
w