Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "43 ewg verstoßen habe " (Duits → Nederlands) :

der Bedeutung der unionsrechtlichen Rechtsvorschriften, gegen die der Mitgliedstaat verstoßen habe — Aus den Art. 1, 2, 3 Abs. 1 und 4 sowie Anhang I der Richtlinie 91/271/EWG (2) des Rates vom 21. Mai 1991 über die Behandlung von kommunalem Abwasser (Richtlinie 91/271) ergebe sich, dass die Einleitung von nicht behandeltem kommunalem Abwasser in die aufnehmenden Gewässer eine Verschmutzung verursache, die die Qualität solcher Gewässer und der mit ihnen verbundenen Ökosysteme erheblich beeinträchtige.

Het belang van de Unieregels die zijn geschonden: Uit de artikelen 1, 2, 3, lid 1, en 4 van richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater (2) („richtlijn 91/271/EEG”) en bijlage I bij deze richtlijn blijkt dat het lozen van onbehandeld stedelijk afvalwater in ontvangende wateren verontreiniging veroorzaakt die de kwaliteit van deze wateren en van de daarmee verbonden ecosystemen aanzienlijk aantast.


Die Kommission ist der Auffassung, dass keinerlei Begrenzung der Ausdehnung des Lebensraums gerechtfertigt sei und dass die Republik Zypern gegen Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie 92/43/EWG verstoßen habe, indem sie nicht den gesamten Paralimni-See in die nationale Liste der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung aufgenommen habe.

De Commissie stelt dat geen enkele beperking van de omvang van de habitat gerechtvaardigd is en dat de Republiek Cyprus, door niet het gehele gebied van het meer van Paralimni op de nationale lijst van voorgestelde gebieden van communautair belang op te nemen, artikel 4, lid 1, van richtlijn 92/43/EEG heeft geschonden.


Ferner ist die Kommission der Auffassung, dass bestimmte schädliche Tätigkeiten am Paralimni-See (insbesondere die rechtswidrige Wasserentnahme, die bauliche Entwicklung, die Durchführung von Motorradrennen und das Betreiben eines Schießstandes) den Lebensraum der Art verschlechterten und zerstörten und dass die Republik Zypern somit gegen ihre Verpflichtungen aus der Richtlinie 92/43/EWG in ihrer Auslegung durch den Gerichtshof (Rechtssachen C-117/03 und C-244/05) verstoßen habe, indem sie nicht die erforderlichen Schutzmaßnahmen zur Erhaltung der Population der Art Natrix natrix cypriaca erlassen habe ...[+++]

Voorts betoogt de Commissie dat bepaalde schadelijke activiteiten bij het meer van Paralimni (in het bijzonder het onwettig wegleiden van water, bouwprojecten, het houden van motorraces en de aanwezigheid van een schietbaan) de habitat van de soort doen achteruitgaan en vernielen en dat derhalve de Republiek Cyprus, door niet de voor de bescherming van de populatie van de soort Natrix natrix cypriaca noodzakelijke maatregelen te treffen, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens richtlijn 92/43/EEG zoals uitgelegd in de rechtspraak van het Hof (arresten in de zaken C-117/03 and C-244/05).


Die Kommission macht geltend, dass die Republik Zypern dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen verstoßen habe, dass sie nicht das gesamte Gebiet des Paralimni-Sees bis Dezember 2009 in die nationale Liste der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung aufgenommen habe.

De Commissie betoogt dat de Republiek Cyprus, door tot december 2009 niet het gehele gebied van het meer van Paralimni op te nemen op de lijst van voorgestelde gebieden van communautair belang, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten artikel 4, lid 1, van richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna.


Des Weiteren informierte die Kommission darüber, dass sie im Oktober 2009 auch ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Bulgarien wegen der Nichteinhaltung der Bestimmungen von Artikel 6 Absatz 3 der Habitat-Richtlinie (92/43/EWG) eingeleitet habe.

De Commissie heeft ook laten weten dat er in oktober 2009 een inbreukprocedure is gestart tegen Bulgarije vanwege niet-naleving van de bepalingen van artikel 6, lid 3, van de habitatrichtlijn (92/43/EG).


Folglich habe die Republik Zypern gegen ihre Verpflichtungen aus Art. 12 Abs. 1 Buchst. a, b und d der Richtlinie 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen verstoßen, indem sie nicht die notwendigen Maßnahmen getroffen habe, um ein System zum strikten Schutz der Wasserschlange Natrix natrix cypriaca durch Anwendung „kohärenter und koordinierter vorbeugender Maßnahmen“ einzuführen und umzusetzen.

Door niet de maatregelen te hebben genomen die noodzakelijk zijn om een systeem van strikte bescherming in te stellen en uit te voeren voor de waterslang Natrix natrix cypriac, middels de toepassing van „coherente en gecoördineerde preventieve maatregelen”, is de Republiek Cyprus dus de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens artikel 12, lid 1, sub a, b en d, van richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna.


Geht die Kommission nicht davon aus, dass hier gegen die Richtlinie 97/11/EG über die Umweltverträglichkeitsprüfung und gegen die Habitat-Richtlinie 92/43/EWG verstoßen wird?

Meent de Commissie niet dat het project indruist tegen Richtlijn 97/11/EG betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten en tegen Richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna?


Zwischen 1999 und 2004 hat die Europäische Kommission sich an die Republik Italien gewandt oder gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags Verfahren im Zusammenhang mit Dienstleistungen im Bereich der Sportwetten gegen diese angestrengt, die nicht nur gegen Artikel 43 ff und 49 ff des EG-Vertrags verstoßen, sondern ebenfalls gegen die Richtlinie 92/50/EWG und Richtlinie 89/665/EWG über öffentliche Liefer- und Bauaufträge.

Tussen 1999 en 2004 heeft de Europese Commissie procedures ingevolge artikel 226 EG-Verdrag tegen de Italiaanse Republiek te behandelen gekregen of ingeleid op het gebied van organisatie van weddenschappen rond sportevenementen, waarbij het niet alleen ging om inbreuk op de artikelen 43 e.v. resp. 49 e.v. van het EG-Verdrag, maar ook om niet-naleving van de richtlijnen 92/50/EEG en 89/665/EEG inzake overheidsopdrachten.


Die Kommission hat gemäß Artikel 226 des Vertrags ein Vertragsverletzungsverfahren mit der Begründung eingeleitet, dass Griechenland gegen seine Verpflichtungen aus den Richtlinie 79/409/EWG über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten, 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen und 76/464/EWG betreffend die Verschmutzung infolge der Ableitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft verstoßen hat.

De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid uit hoofde van artikel 226 van het Verdrag, op grond van de niet-naleving door Griekenland van zijn verplichtingen in het kader van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand, Richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en Richtlijn 76/464/EEG betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd.


Sind der Kommission diese Tatsachen bekannt? Vertritt sie die Ansicht, dass der Mitgliedstaat gegen die Richtlinien 92/43/EWG (Habitat-Richtlinie) und 79/409/EWG (Wildlebende Vogelarten) verstoßen hat?

Is de Commissie van deze feiten op de hoogte en is zij van mening dat Spanje in strijd heeft gehandeld met de richtlijnen 92/43/EEG (habitatrichtlijn) en 79/409/EEG (vogelrichtlijn)?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'43 ewg verstoßen habe' ->

Date index: 2023-12-22
w