Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen
Mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

Traduction de «363 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen | mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

omgaan met dieren voor de winning van sperma


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs

autostoelinstelling op halve looplengte


Arbeitsgruppe über die Bedingungen und Auswirkungen der im Rahmen von Lomé IV vorgesehenen Strukturanpassungspolitik

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die Vernetzung zu beantragen und alle Formen einer Zusammenarbeit mit den öffentlichen oder privaten Partnern in Zusammenhang mit dieser Aufgabe zu fördern, insbesondere indem das Zentrum in der Einrichtung der in Artikel D.363 vorgesehenen gemischten Forschungseinheiten unterstützt wird;

2° alle vormen van samenwerking met de openbare of privé-partners in het kader van die opdracht ontwikkelen en vragen dat ze in netwerkverband gebracht worden, met name door het Centrum bij te staan bij de oprichting van de gemengde onderzoekseenheden bedoeld in artikel D.363;


Die Provinz Orestano, einige Gemeinden der Provinz Sassari und einige Gemeinden der Provinz Nuoro sollten daher aus der Liste der in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer i der Entscheidung 2005/363/EG genannten Gebiete Sardiniens gestrichen werden, die von der in diesem Artikel vorgesehenen Ausnahmeregelung ausgeschlossen sind, welche die italienischen Behörden befugt, Schweinefleisch unter bestimmten Bedingungen zu versenden.

De provincie Orestano en bepaalde gemeenten in de provincies Sassari en Nuoro moeten daarom worden geschrapt uit de lijst van gebieden in Sardinië als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder b) i), van Beschikking 2005/363/EG die zijn uitgesloten van de afwijking waarin in dat artikel is voorzien, die de Italiaanse autoriteiten toestaat varkensvlees onder bepaalde voorwaarden te verzenden.


Ein Beispiel: Ein führender Tomatenproduzent in Großbritannien bezahlt gegenwärtig 363 000 Pfund für Gas und 60 000 Pfund für Strom; mit der vorgesehenen Klimawechselabgabe in Großbritannien würde sich seine Energierechnung um 149 000 Pfund erhöhen.

Ik zal u een voorbeeld noemen: door de voorgestelde Britse heffing ter bestrijding van de klimaatverandering zou een grote tomatenkweker in Groot-Brittannië, die momenteel al 363.000 pond betaalt voor gas en 60.000 pond voor elektriciteit, nog eens 149.000 pond extra moeten gaan betalen bovenop zijn energierekeningen.


Ein Beispiel: Ein führender Tomatenproduzent in Großbritannien bezahlt gegenwärtig 363 000 Pfund für Gas und 60 000 Pfund für Strom; mit der vorgesehenen Klimawechselabgabe in Großbritannien würde sich seine Energierechnung um 149 000 Pfund erhöhen.

Ik zal u een voorbeeld noemen: door de voorgestelde Britse heffing ter bestrijding van de klimaatverandering zou een grote tomatenkweker in Groot-Brittannië, die momenteel al 363.000 pond betaalt voor gas en 60.000 pond voor elektriciteit, nog eens 149.000 pond extra moeten gaan betalen bovenop zijn energierekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WIRD IN DEM AUFNAHMESTAAT JEDOCH VOR INKRAFTTRETEN DIESER RICHTLINIE FÜR DIE WEITERBILDUNG EINE KÜRZERE MINDESTDAUER VERLANGT , ALS SIE IN DEN ARTIKELN 4 UND 5 DER RICHTLINIE 75/363/EWG VORGESEHEN IST , SO DARF DIE IN UNTERABSATZ 1 GENANNTE DIFFERENZ NUR NACH MASSGABE DER IN DIESEM STAAT VORGESEHENEN MINDESTDAUER DER WEITERBILDUNG FESTGELEGT WERDEN .

Indien evenwel in de ontvangende Lid-Staat voor de tenuitvoerlegging van de onderhavige richtlijn een minimumopleidingsduur wordt vereist welke korter is dan die , bedoeld in de artikelen 4 en 5 , van Richtlijn nr . 75/363/EEG , kan voor het in de eerste alinea bedoelde verschil slechts worden uitgegaan van de in die Lid-Staat bepaalde minimumduur van de opleiding .




D'autres ont cherché : 363 vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'363 vorgesehenen' ->

Date index: 2025-06-20
w