Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen
Mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

Traduction de «32 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen | mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

omgaan met dieren voor de winning van sperma


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs

autostoelinstelling op halve looplengte


Arbeitsgruppe über die Bedingungen und Auswirkungen der im Rahmen von Lomé IV vorgesehenen Strukturanpassungspolitik

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 32. Bei Anwendung der in Artikel 31 vorgesehenen Erhöhungen können höchstens 143 Stunden pro Zeitraum von vier Monaten nicht ausgeglichen werden.

Art. 32. In geval van toepassing van de verhogingen bepaald in artikel 31 kunnen maximaal 143 uren per periode van vier maanden niet worden ingehaald.


Ausarbeitung der Bedingungen für die in Artikel 32 der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 vorgesehenen Bewertungen.

de opstelling van de procedure voor de evaluaties bedoeld in artikel 32 van Verordening (EU) nr. 1291/2013.


3° mindestens 12 Tonnen beträgt ohne 32 Tonnen zu überschreiten, der Betrag einer sofortigen Einziehung von achtzig Prozent des in den Paragraphen 3 und 4 vorgesehenen Betrags auferlegt.

3° een maximaal toegelaten massa hoger dan of gelijk aan 12 ton zonder hoger te zijn dan 32 ton, een onmiddellijke inning van vierentachtig procent van de bedragen bedoeld in de §§ 3 en 4.


Art. 37 - Artikel 200 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Die folgenden Bestimmungen des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden für das Jahr 2016 übergangsweise ausgesetzt: - Artikel 7 Ziffer 1 Buchstabe b, Artikel 8, Artikel 26 § 1 Ziffer 3 und Artikel 29 § 5 Ziffer 2, in dem Maße, wo sie nicht einschränkende Ausgabenfeststellungskredite vorsehen; - die Bestimmungen über die Registrierung in der Buchführung der rechtlichen Verpflichtung, die sich aus Artikeln 22 und 24 ergibt; - die in Absatz 2 von A ...[+++]

Art. 37. Artikel 200 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In 2016 worden de volgende bepalingen van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering voorlopig opgeschort : - de artikelen 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° en 29, § 5, 2° in de zin dat ze voorzien in niet-limitatieve vereffeningskredieten; - de bepalingen betreffende de boekhoudkundige registratie van de juridische verbintenis die met name voortvloeien uit de artikelen 22 en 24; - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. macht darauf aufmerksam, dass viele Regionen den komplexen Analyse- und Abstimmungsaufwand noch scheuen; ermutigt die Regionen daher, von der vom Gesetzgeber vorgesehenen Option, bis zu 15% der Programmmittel außerhalb des Programmgebietes zu investieren, Gebrauch zu machen;

32. wijst erop dat veel regio's nog terugschrikken voor de complexe analyse- en coördinatiekosten; moedigt de regio's daarom aan om gebruik te maken van de door de wetgever voorziene optie om maximaal 15% van de programmamiddelen buiten het programmagebied te investeren;


Bei der Festlegung dieser Ziele berücksichtigen sie das Unionsziel einer Energieeinsparung von 20 %, die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen, die Maßnahmen zur Erreichung der gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2006/32/EG verabschiedeten nationalen Energieeinsparziele sowie sonstige Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz in den Mitgliedstaaten und auf Unionsebene.

Bij het bepalen van deze streefcijfers moeten zij rekening houden met het streefcijfer van 20 % energiebesparing van de Unie, de maatregelen van deze richtlijn, de maatregelen die zijn vastgesteld om het nationale streefcijfer voor energiebesparing te bereiken zoals vastgesteld krachtens artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2006/32/EG en andere maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie in de lidstaten en op het niveau van de Unie.


Bei der Festlegung dieser Ziele berücksichtigen sie das Unionsziel einer Energieeinsparung von 20 %, die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen, die Maßnahmen zur Erreichung der gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2006/32/EG verabschiedeten nationalen Energieeinsparziele sowie sonstige Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz in den Mitgliedstaaten und auf Unionsebene.

Bij het bepalen van deze streefcijfers moeten zij rekening houden met het streefcijfer van 20% energiebesparing van de Unie, de maatregelen van deze richtlijn, de maatregelen die zijn vastgesteld om het nationale streefcijfer voor energiebesparing te bereiken zoals vastgesteld krachtens artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2006/32/EG en andere maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie in de lidstaten en op het niveau van de Unie.


Bei der Festlegung dieser Ziele berücksichtigen sie Folgendes: die Tatsache, dass der Energieverbrauch der Union im Jahr 2020 nicht mehr als 1474 Mio. t RÖE an Primärenergie bzw. nicht mehr als 1078 Mio. t RÖE an Endenergie betragen darf; die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen; die Maßnahmen zur Erreichung der gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2006/32/EG verabschiedeten nationalen Energieeinsparziele; sonstige Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz in den Mitgliedstaaten und auf Unionsebene.

Bij het bepalen van deze streefcijfers houden zij rekening met het volgende het energieverbruik van de Unie mag in 2020 niet meer bedragen dan 1474 Mtoe primaire energie of niet meer dan 1078 Mtoe finale energie; de in deze richtlijn vastgelegde maatregelen; de maatregelen die zijn aangenomen om de nationale energiebesparingsstreefwaarden te bereiken overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2006/32/EG; andere maatregelen om energie-efficiëntie binnen de lidstaten en op Unieniveau te bevorderen.


4. betont, dass unverzügliche Anwendung und strenge Kontrolle bezüglich der geltenden EU-Rechtsvorschriften im Bereich Energieeffizienz (z. B. Richtlinie 2002/91/EG über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden, Richtlinie 92/75/EG über Produktkennzeichnung, Richtlinie 2005/32/EG über Ökodesign und Richtlinie 2006/32/EG über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen) schon zur Hälfte dazu beitragen könnten, das Ziel zu verwirklichen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die nationalen Aktionspläne im Bereich Energieeffizienz rationell umzusetzen, durchzusetzen und zu verbessern; fordert die Kommission auf, die korrekte Umsetzung und Durchführung der bereits erlassenen Richtlinien innerhalb der vorgesehenen ...[+++]

4. benadrukt dat door onmiddellijke toepassing van en controle op de geldende communautaire wetgeving op het gebied van energie-efficiëntie (bijvoorbeeld Richtlijn 2002/91/EG betreffende de energieprestatie van gebouwen, Richtlijn 92/75/EG betreffende etikettering, Richtlijn 2005/32/EG betreffende ecologisch ontwerp en Richtlijn 2006/32/EG betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten) het gestelde doel voor de helft zou kunnen worden verwezenlijkt; nodigt de lidstaten uit rationeel gebruik te maken van de nationale actieplannen op het gebied van energie-efficiëntie, en deze uit te voeren en te verbeteren, en nodigt de Commi ...[+++]


(1) Die in Artikel 32 Absätze 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vorgesehenen Bescheinigungen der Ausgaben zu Zwischen- und Abschlusszahlungen werden in der in Anhang II vorgeschriebenen Form von einer Person oder Abteilung der Zahlstelle erstellt, die in ihrer Funktion von allen Dienststellen, die Zahlungsanträge bewilligen, unabhängig ist.

1. De certificaten betreffende de tussentijdse en definitieve uitgavenstaten, zoals bedoeld in artikel 32, leden 3 en 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, worden in de in bijlage II voorgeschreven vorm opgesteld door een persoon of een afdeling binnen de betalingsautoriteit, die functioneel onafhankelijk is van de diensten die de betalingen goedkeuren.




D'autres ont cherché : 32 vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'32 vorgesehenen' ->

Date index: 2022-04-14
w