Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "305 einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(09) - EN - Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (Veröffentlichung der Titel und der Bezugsnummern der harmonisierten Normen im Sinne der Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU) Die Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 haben Vorrang gegenüber anderslautenden Bestimmungen in den harmonisierten Normen.Text von Bedeutung für den EWR. // Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(09) - EN - Mededeling van de Commissie in het kader van de uitvoering van Verordening (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad (Bekendmaking van titels en referentienummers van geharmoniseerde normen in het kader van de harmonisatiewetgeving van de Unie) Verordening (EU) nr. 305/2011 heeft voorrang op alle daarmee strijdige bepalingen in de geharmoniseerde normenVoor de EER relevante tekst. // Mededeling van de Commi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(01) - EN - Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (Veröffentlichung der Referenznummern Europäischer Bewertungsdokumente gemäß Artikel 22 der Verordnung (EU) Nr. 305/2011) (Text von Bedeutung für den EWR. ) // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(01) - EN - Mededeling van de Commissie in het kader van de uitvoering van Verordening (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad (Bekendmaking van referentienummers van Europese beoordelingsdocumenten overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EU) nr. 305/2011) (Voor de EER relevante tekst. ) // (Voor de EER relevante tekst)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0305 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2016/305 der Kommission vom 3. März 2016 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 in Bezug auf den Stoff „Gentamicin“ (Text von Bedeutung für den EWR) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2016/305 DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 in Bezug auf den Stoff „Gentamicin“

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0305 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/305 van de Commissie van 3 maart 2016 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof „gentamicine” betreft (Voor de EER relevante tekst) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/305 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof „gentamicine” betreft


Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (Veröffentlichung der Titel und der Bezugsnummern der harmonisierten Normen im Sinne der Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU) Die Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 haben Vorrang gegenüber anderslautenden Bestimmungen in den harmonisierten Normen.Text von Bedeutung für den EWR.

Mededeling van de Commissie in het kader van de uitvoering van Verordening (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad (Bekendmaking van titels en referentienummers van geharmoniseerde normen in het kader van de harmonisatiewetgeving van de Unie) Verordening (EU) nr. 305/2011 heeft voorrang op alle daarmee strijdige bepalingen in de geharmoniseerde normenVoor de EER relevante tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (Veröffentlichung der Referenznummern Europäischer Bewertungsdokumente gemäß Artikel 22 der Verordnung (EU) Nr. 305/2011) (Text von Bedeutung für den EWR. )

Mededeling van de Commissie in het kader van de uitvoering van Verordening (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad (Bekendmaking van referentienummers van Europese beoordelingsdocumenten overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EU) nr. 305/2011) (Voor de EER relevante tekst. )


Von diesem Betrag sind 11,305 Mrd. EUR für Projekte in Mitgliedstaaten bestimmt, die die Förderkriterien des Kohäsionsfonds erfüllen.

Van dit bedrag is 11,305 miljard euro bestemd voor projecten in de cohesielanden.


Davon stehen 11,305 Mrd. EUR ausschließlich für Projekte in Mitgliedstaaten zur Verfügung, die für Hilfen aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommen.

11,305 miljard euro hiervan is voorbehouden aan projecten in lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds.


Italien hat von 1995 bis 2009 seine einzelstaatliche Quote alljährlich überschritten, und der italienische Staat hat während dieses Zeitraums die fällige Zusatzabgabe an die Kommission gezahlt (2,305 Mrd. EUR).

Italië heeft van 1995 tot 2009 elk jaar zijn nationale quotum overschreden, en de Italiaanse staat heeft de Commissie de voor die periode verschuldigde superheffing betaald (2,305 miljard euro).


Dieselbe Regelung ist in der soeben verabschiedeten Bauprodukteverordnung (305/2011/EU) in sogar noch eindeutigerer Form enthalten.

In de onlangs aangenomen bouwproductenverordening (305/2011/EU) is deze regel nog duidelijker geformuleerd.


Im Schuljahr 2006/07 wurden rund 305 000 Tonnen Milch in Schulen in 22 Mitgliedstaaten verteilt, wozu die Gemeinschaft mehr als 50 Millionen Euro beisteuerte.

Tijdens het schooljaar 2006/2007 werd in 22 lidstaten het equivalent van 305 000 ton melk verstrekt aan scholen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'305 einen' ->

Date index: 2023-05-31
w