Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "29 juni 2012 festgestellt " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Rat vom 28./29. Juni 2012 beschloss einen „Pakt für Wachstum und Beschäftigung“ und forderte, dass das EURES-Portal zu einem echten europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument ausgebaut werden sollte; hierbei stützte er sich auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Einen arbeitsplatzintensiven Aufschwung gestalten“ vom 18. April 2012.

De Europese Raad van 28 en 29 juni 2012 heeft besloten tot een „pact voor groei en werkgelegenheid” en heeft op basis van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s getiteld „Naar een banenrijk herstel” van 18 april 2012 aangegeven dat het Eures-portaal moet worden omgevormd tot een effectief Europees instrument voor plaatsing en aanwerving.


[3] Die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 28. und 29. Juni umfassen eine Verpflichtung der EU, im Rahmen des Pakts für Wachstum und Beschäftigung vor dem Hintergrund der Modernisierung der Verwaltungen ihr Augenmerk auf die Beseitigung von Rückständen bei den Gerichten zu legen (Schlussfolgerungen des Rates vom 29. Juni 2012, S. 8).

[3] De conclusies van de Europese Raad van 28 en 29 juni omvatten een verbintenis van de EU in het kader van het pact voor groei en banen om de gerechtelijke achterstand aan te pakken teneinde de overheidsadministratie te moderniseren (conclusies van de Europese Raad van 29 juni 2012, blz. 8).


[3] Die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 28. und 29. Juni umfassen eine Verpflichtung der EU, im Rahmen des Pakts für Wachstum und Beschäftigung vor dem Hintergrund der Modernisierung der Verwaltungen ihr Augenmerk auf die Beseitigung von Rückständen bei den Gerichten zu legen (Schlussfolgerungen des Rates vom 29. Juni 2012, S. 9).

[3] De conclusies van de Europese Raad van 28 en 29 juni omvatten een verbintenis van de EU in het kader van het pact voor groei en banen om de gerechtelijke achterstand aan te pakken teneinde de overheidsadministratie te moderniseren (conclusies van de Europese Raad van 29 juni 2012, blz. 8).


Verordnung (EU) Nr. 600/2012 der Kommission vom 21. Juni 2012 über die Prüfung von Treibhausgasemissionsberichten und Tonnenkilometerberichten sowie die Akkreditierung von Prüfstellen gemäß der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 181 vom 12.7.2012, S. 1-29)

Verordening (EU) nr. 600/2012 van de Commissie van 21 juni 2012 inzake de verificatie van broeikasgasemissie- en tonkilometerverslagen en de accreditatie van verificateurs krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 181 van 12.7.2012, blz. 1-29)


Zu den Verhandlungsrichtlinien hat der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 28./29. Juni 2012 festgestellt, dass rasch Einigung über die Verhandlungsrichtlinien für Abkommen mit Drittländern über die Besteuerung von Zinserträgen erzielt werden muss.

De Europese Raad verklaarde hieromtrent in zijn conclusies van 28/29 juni 2012 dat de Raad spoedig overeenstemming moet bereiken over de onderhandelings­richtsnoeren voor overeenkomsten met derde landen inzake spaarbelasting.


Wie der Rat auf seiner Tagung vom 22. Juni 2012 festgestellt hat, wird der Vorschlag für eine Finanztransaktionssteuer nicht in einer realistischen Frist vom Rat angenommen werden.

In de Raadszitting van 22 juni 2012 is er nota van genomen dat het voorstel voor een belasting op financiële transacties door de Raad niet binnen een redelijke termijn zal worden aangenomen.


[6] Siehe beispielsweise die Europol-Pressemitteilungen vom 13. Dezember 2011, vom 15. und vom 29. Juni 2012, vom 13. August 2012 und vom 9. Dezember 2012 ( [http ...]

[6] Zie bijvoorbeeld de Europol-persberichten van 13 december 2011, 15 en 29 juni 2012, 13 augustus 2012 en 9 december 2012 op [http ...]


Siehe Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (28./29. Juni 2012) (EUCO 76/12), Brüssel, 29. Juni 2012.

Zie de conclusies van de Europese Raad (28/29 juni 2012), EUCO 76/12, Brussel, 29 juni 2012.


Zur Tagung des Europäischen Rates am 28. und 29. Juni 2012 in Brüssel lade ich Sie herz­lich ein.

Het is mij een genoegen u te mogen uitnodigen voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 28 en 29 juni 2012 te Brussel.


Der Präsident des Europäischen Rats wird in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission, dem Vorsitzenden der Eurogruppe sowie dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank auf dem nächsten Europäischen Rat (28./ 29. Juni 2012) einen Bericht vorlegen.

De voorzitter van de Europese Raad zal tijdens de komende bijeenkomst van de Europese Raad (op 28 en 29 juni) een verslag indienen dat in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Europese Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese centrale bank is opgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : 29 juni     29 juni     juni     vom 21 juni     nr 600 2012     juni 2012 festgestellt     vom 22 juni     vom 29 juni     29 juni 2012 festgestellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'29 juni 2012 festgestellt' ->

Date index: 2025-03-28
w