Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "21 juni schließlich fand " (Duits → Nederlands) :

Am 27. Juni und am 21. November 2002 fand in Brüssel jeweils eine Informationssitzung statt, an der alle 15 Mitgliedstaaten teilnahmen.

Op 27 juni en 21 november 2002 zijn in Brussel twee voorlichtingsvergaderingen met de vijftien lidstaten gehouden.


Die durch das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit kofinanzierte European Primary Immunodeficiencies Consensus Conference [21] (Europäische Konsensuskonferenz zu primären Immundefekten) fand am 19. und 20. Juni in Frankfurt am Main statt.

Op 19 en 20 juni vond in Frankfurt am Main de Europese consensusconferentie over primaire immuundeficiënties [21] plaats, met medefinanciering uit het volksgezondheidsprogramma.


Schließlich fand Mitte Juni 2011 ein Arbeitsbesuch bei Herstellern in Österreich statt.

Ten slotte werd er medio juni 2011 een werkbezoek gebracht aan fabrikanten in Oostenrijk.


Das wallonische Dekret vom 21. Juni 2012 dient vier Zielen: Es bezweckt, die Umsetzung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 « zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern » zu gewährleisten, der « Begutachtungskommission über die Waffenausfuhrlizenzen » eine offizielle Existenz zu verleihen, ein Bündel von Verfahren festzulegen, um den bestehenden Praktiken eine Rechtsgrundlage zu verleihen, und schließlich, « an ein ...[+++]

Het Waalse decreet van 21 juni 2012 streeft vier doelstellingen na : het strekt ertoe de omzetting van de richtlijn 2009/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 « betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap » te verzekeren, aan de « Adviescommissie over de vergunningen voor wapenuitvoer » een officieel bestaan te geven, een geheel van procedures te bepalen teneinde aan de huidige praktijken een ...[+++]


In der Erklärung von Madrid vom April 2010 haben die Mitgliedstaaten den Willen bekundet, spezifische Maßnahmen zu treffen, aber auch Werte wie die Ethik sowie den Umweltschutz, den Erhalt des kulturellen Erbes und die wirtschaftliche Nachhaltigkeit des Sektors zu fördern; die Mitteilung der Kommission vom Juni 2010 enthält 21 Maßnahmen; in den Schlussfolgerungen des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom Oktober 2010 erkennen die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Tourismus für die Wirtschaft an und verpflichten sich, den Sektor zu entwic ...[+++]

De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het ...[+++]


Ein erstes solches Treffen fand im Juni 2008, ein zweites am 21. April 2009 statt.

De eerste bijeenkomst is in juni 2008 gehouden en een tweede heeft plaatsgevonden op 21 april 2009.


Ein erstes solches Treffen fand im Juni 2008, ein zweites am 21. April 2009 statt.

De eerste bijeenkomst is in juni 2008 gehouden en een tweede heeft plaatsgevonden op 21 april 2009.


Im Juni 2000 fand eine Sondersitzung der UNO-Vollversammlung unter dem Titel „Frauen 2000: Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert – Peking + 5“ statt, auf der die Fortschritte analysiert und die künftigen Aktionslinien diskutiert wurden.

In juni 2000 vond een speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats, getiteld "Vrouw 2000: gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de 21ste eeuw – Peking + 5", waar de geboekte vooruitgang werd geëvalueerd en ideeën voor toekomstige initiatieven werden besproken.


Am 27. Juni und am 21. November 2002 fand in Brüssel jeweils eine Informationssitzung statt, an der alle 15 Mitgliedstaaten teilnahmen.

Op 27 juni en 21 november 2002 zijn in Brussel twee voorlichtingsvergaderingen met de vijftien lidstaten gehouden.


Und schließlich wird die Kommission basierend auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki am 20. und 21. Juni 2003 nach Möglichkeiten für eine bessere Koordinierung der Maßnahmen suchen.

Tenslotte en in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki op 20-21 juni 2003 zal de Commissie streven naar de versterking van de beleidscoördinatie.




Anderen hebben gezocht naar : juni     november 2002 fand     20 juni     primären immundefekten fand     mitte juni     fand mitte juni     schließlich     schließlich fand     vom 21 juni     vom april     kommission vom juni     prioritäten festzulegen schließlich     fand im juni     solches treffen fand     juni 2000 fand     21 juni     21 juni schließlich fand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 juni schließlich fand' ->

Date index: 2023-12-12
w