Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «2009 gestrichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus Gründen der Klarheit und Rechtssicherheit sollten die entsprechenden Bestimmungen aus den Verordnungen (EG) Nr. 376/2008 und (EG) Nr. 612/2009 gestrichen werden.

Omwille van de duidelijkheid en de rechtszekerheid moeten de desbetreffende bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 376/2008 en (EG) nr. 612/2009 worden geschrapt.


Aus Gründen der Klarheit und Rechtssicherheit sollten die entsprechenden Bestimmungen aus den Verordnungen (EG) Nr. 376/2008 und (EG) Nr. 612/2009 gestrichen werden.

Omwille van de duidelijkheid en de rechtszekerheid moeten de desbetreffende bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 376/2008 en (EG) nr. 612/2009 worden geschrapt.


1. Umfangreiche europäische Initiative zur Beschäftigungsförderung a) Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für die Förderung durch den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu vereinfachen und ab Anfang 2009 die Vorauszahlungen zu beschleunigen, damit die Mitgliedstaaten rascher auf bis zu 1,8 Mrd. EUR zugreifen können, um im Rahmen der Flexicurity-Strategien die Aktivierungsprogramme insbesondere in Bezug auf Geringqualifizierte rasch auszubauen (individuelle Beratung, intensive (Um-)Schulung und Weiterqualifizierung von Arbeitnehmern, Lehrlingsausbildung, subventionierte Arbeitsplätze sowie Zuschüsse für Selbständige und Unternehmensgrün ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers, leerlingwezen, gesubsidieerde werkgelegenheid ...[+++]


(1) Die Artikel 92 und 93 der Verordnung (EG) Nr. 43/2009 werden gestrichen.

1. De artikelen 92 en 93 van Verordening (EG) nr. 43/2009 worden geschrapt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 werden die Punkte 5.5 bis 5.9 mit Wirkung vom 5. Januar 2015 gestrichen.

De punten 5.5 tot en met 5.9 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 714/2009 worden geschrapt met ingang van 5 januari 2015.


I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - In Artikel R.162 des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2009 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 2016, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1 wird der Verweis auf Artikel R.165 § 4 durch einen Verweis auf Artikel R.165 § 5 ersetzt und der Verweis auf Artikel R.166 § 4 ...[+++]

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. In artikel R.162 van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de verwijzing naar artikel R.165, § 4, vervangen door een verwijzing naar artikel R.165, § 5, en vervalt de verwijzing naar artikel R.166, § 4; 2° in het tweede lid worden de woo ...[+++]


In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 5258 hat der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 133/2012 vom 30hhhhqOktober 2012 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 20hhhhqNovember 2012, zweite Ausgabe) beschlossen, dass die Rechtssache aus dem Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes gestrichen werden soll, wenn keine Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 7 des Dekrets der Flämischen Region vom 13hhhhqJuli 2012 « zur Abänderung des Energiedekrets vom 8hhhhqMai 2009, was die umweltfreundliche Energieer ...[+++]

In de zaak met rolnummer 5258 heeft het Hof bij zijn arrest nr. 133/2012 van 30 oktober 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 november 2012, tweede editie) beslist dat de zaak van de rol van het Hof zou worden geschrapt, indien geen beroep tot vernietiging van artikel 7 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 2012 « houdende wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de milieuvriendelijke energieproductie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 juli 2012) binnen de wettelijke ter ...[+++]


In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 4733 hat der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 68/2010 vom 10hhhhqJuni 2010 beschlossen, dass die Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 3 § 4 Absatz 2 des Gesetzes vom 19hhhhqDezember 2008 « über die Gewinnung und Verwendung menschlichen Körpermaterials im Hinblick auf medizinische Anwendungen beim Menschen oder zu wissenschaftlichen Forschungszwecken » aus dem Geschäftsverzeichnis gestrichen werden soll, wenn keine Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 26 Nr. 3 des Gesetzes vom 23hhhhqDezember 2009 « zur Fes ...[+++]

In de zaak met rolnummer 4733 heeft het Hof beslist, bij het arrest nr. 68/2010 van 10 juni 2010, dat het beroep tot vernietiging dat is gericht tegen artikel 3, § 4, tweede lid, van de wet van 19 december 2008 « inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek », van de rol zou worden geschrapt indien geen enkel beroep tot vernietiging van artikel 26, 3°, van de wet van 23 december 2009 ...[+++]


In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 4737 hat der Hof in seinem Urteil Nr. 46/2010 vom 29hhhhqApril 2010 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 10hhhhqJuni 2010) beschlossen, dass die Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 46 bis 56 des flämischen Dekrets vom 19hhhhqDezember 2008 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2009 geprüft beziehungsweise aus dem Geschäftsverzeichnis gestrichen werden soll, je nachdem, ob die Artikel 116 bis 125 des flämischen Dekrets vom 18hhhhqDe ...[+++]

In de zaak met rolnummer 4737 heeft het Hof bij arrest nr. 46/2010 van 29 april 2010 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2010) beslist dat het beroep tot vernietiging van de artikelen 46 tot 56 van het Vlaamse decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2009 zou worden onderzocht dan wel van de rol geschrapt naargelang de artikelen 116 tot 125 van het Vlaamse decreet van 18 december 2009 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2010 al dan niet werden vernietigd.


beschliesst, dass die Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 46 bis 56 des flämischen Dekrets vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2009 geprüft beziehungsweise aus dem Geschäftsverzeichnis gestrichen werden soll, je nachdem, ob die Artikel 116 bis 125 des flämischen Dekrets vom 18. Dezember 2009 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2010 für nichtig erklärt werden oder nicht.

beslist dat het beroep tot vernietiging van de artikelen 46 tot 56 van het Vlaamse decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2009 zal worden onderzocht dan wel van de rol geschrapt naargelang de artikelen 116 tot 125 van het Vlaamse decreet van 18 december 2009 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2010 al dan niet worden vernietigd.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     2009 gestrichen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 gestrichen werden' ->

Date index: 2021-10-07
w