Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Prümer Vertrag
Daphne
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss

Traduction de «2008 veröffentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Herr Präsident! Die Kommission begrüßt den Bericht von Frau Gottardi, und die Substanz des Berichts passt gut zu dem der beiden früheren Berichte der Kommission über öffentliche Finanzen in der WWU, die im Juni 2007 und 2008 veröffentlich wurden.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verwelkomt het verslag Gottardi. Het past qua inhoud goed bij dat van de twee eerdere verslagen van de Commissie over de openbare financiën in de EMU, die zijn gepubliceerd in juni 2007 en 2008.


In den schwedischen Medien (unter anderem in der Zeitschrift Sydsvenskan vom 22.11.2008 und 2.1.2009) wurden Informationen darüber veröffentlich, dass in Dänemark verunfallten schwedischen Arbeitnehmern von ihren dänischen Arbeitgebern beziehungsweise von den dänischen Behörden keine Krankengelder gezahlten wurden.

Blijkens berichten in de Zweedse pers (bijv. het dagblad Sydsvenskan van 22 november 2008 en 2 januari 2009) krijgen Zweedse werknemers in Denemarken bij een ongeval geen ziekengeld van hun Deense werkgever of een Deense instantie. Dit is in strijd met de Europese coördinatieregels inzake sociale zekerheid, volgens welke het recht op een uitkering in het werkland geldt.


– unter Hinweis auf die Erklärung der Staatschefs der an der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) in Afghanistan beteiligten Staaten, die am 3. April 2008 auf dem NATO-Gipfel in Bukarest veröffentlich wurde,

– gezien de verklaring van de staats- en regeringsleiders van de landen die bijdragen aan de International Security Assistance Force (ISAF) in Afghanistan, openbaar gemaakt tijdens de NAVO-top van 3 april 2008 in Boekarest,


– unter Hinweis auf die Erklärung der Staatschefs der an der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) in Afghanistan beteiligten Staaten, die am 3. April 2008 auf dem NATO-Gipfel in Bukarest veröffentlich wurde,

– gezien de verklaring van de staats- en regeringsleiders van de landen die bijdragen aan de International Security Assistance Force (ISAF) in Afghanistan, openbaar gemaakt tijdens de NAVO-top van 3 april 2008 in Boekarest,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Erklärung der Staatschefs der an der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) in Afghanistan beteiligten Staaten, die am 3. April 2008 auf dem NATO-Gipfel in Bukarest veröffentlich wurde,

– gezien de verklaring van de staatsleiders van de landen die bijdragen aan de International Security Assistance Force (ISAF)-missie in Afghanistan tijdens de NAVO-top van 3 april 2008 in Boekarest,




D'autres ont cherché : beschluss zum prümer vertrag     daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     prüm-beschluss     prümer beschluss     2008 veröffentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 veröffentlich' ->

Date index: 2024-03-25
w