Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2007 übermittelt noch » (Allemand → Néerlandais) :

„LibanCert“ hat der Kommission jedoch weder die Angaben über die Akkreditierungsstelle gemäß Artikel 33 Absatz 3 dritter und vierter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 übermittelt noch Änderungen ihres technischen Dossiers gemäß Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 mitgeteilt.

Het heeft de Commissie echter niet in kennis gesteld van relevante gegevens met betrekking tot het accreditatieorgaan als bedoeld in artikel 33, lid 3, derde en vierde alinea, van Verordening (EG) nr. 834/2007, noch van enige verandering in het technische dossier overeenkomstig artikel 12, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1235/2008.


die bewertende zuständige Behörde hat der Kommission gemäß Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 einen Bericht übermittelt, aber der Ständige Ausschuss für Biozid-Produkte hat den Bewertungsbericht noch nicht gemäß Artikel 15 Absatz 4 der Verordnung geprüft.

wanneer het verslag van een bevoegde autoriteit bij de Commissie is ingediend overeenkomstig artikel 14, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 maar het beoordelingsverslag nog niet is onderzocht door het Permanent Comité voor biociden overeenkomstig artikel 15, lid 4, van die verordening.


die bewertende zuständige Behörde hat das Dossier gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 als vollständig anerkannt, der Kommission aber noch nicht den Bericht gemäß Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung übermittelt;

wanneer de beoordelende bevoegde autoriteit het dossier heeft aanvaard als volledig in de zin van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1451/2007, maar haar verslag overeenkomstig artikel 14, lid 4, van die verordening nog niet bij de Commissie heeft ingediend;


Bis zu diesem Zeitpunkt war ein Drittel der Mitgliedstaaten dem nicht nachgekommen, und bis jetzt haben vier Mitgliedstaaten die Umsetzungsmaßnahmen noch nicht übermittelt, weshalb die Kommission die Auffassung vertritt, dass sie nicht in der Lage sei, ihren ersten zweijährlichen Umsetzungsbericht vorzulegen, der im März 2007 fällig gewesen wäre .

Op deze datum had eenderde van de lidstaten echter niet aan deze verplichting voldaan, en zelfs heden ten dagen hebben vier lidstaten nog geen nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld; de Commissie is dan ook van mening dat zij niet in staat is haar eerste tweejaarlijkse verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn te publiceren, wat zij in maart 2007 had moeten doen;


So ist beispielsweise zu erwähnen, dass sich die Durchführungsmaßnahmen zur Festlegung des Formats für die Übermittlung der Ergebnisse der Abfallstatistik durch die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 um rund fünf Monate verzögert haben. – Der in Artikel 8 Absatz 1 genannte Bericht der Kommission über die Qualität der Statistiken und den Aufwand für die Unternehmen (Frist war der 29. Dezember 2007) liegt immer noch nicht vor. – Der Bericht der Kommission und die nachfolgenden Vorschläge zur Abschaffung sich überschneidender Berichtspflichten gemäß Artikel 8 Absatz 2 wurden dem Europäischen Parlament und dem ...[+++]

Zo kan bijvoorbeeld worden vermeld dat bij het bepalen van het passende formaat waarin de resultaten door de lidstaten moeten worden toegezonden, als bedoeld in artikel 6, achterstanden zijn opgelopen van ca. 5 maanden - Het Commissieverslag als bedoeld in artikel 8, lid 1, over de kwaliteit en de belasting voor de ondernemingen is nog steeds niet beschikbaar (uiterste termijn was 29 december 2007).


Unbeschadet des § 1 übermittelt jeder Abgabepflichtige in jedem Kalenderjahr spätestens am 1. Juli und zum ersten Mal am 1. Juli 2007 eine neue Erklärung für jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, an dem er noch ein dingliches Recht ausübt, durch Einschreibebrief mit Rückschein an die Generaldirektion für Energie.

Onverminderd § 1, zendt iedere schuldenaar van de heffing elk kalenderjaar, uiterlijk op 1 juli en dit voor de eerste maal op 1 juli 2007, een nieuwe aangifte voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit waarop hij nog steeds een zakelijk recht uitoefent, per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, aan de Algemene Directie van Energie.


Aufgrund von Artikel 4 § 2 übermittelt jeder Abgabepflichtige in jedem Kalenderjahr spätestens am 1. Juli und zum ersten Mal am 1. Juli 2007 eine neue Erklärung für jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, an dem er noch ein dingliches Recht ausübt, durch Einschreibebrief mit Rückschein, an die Generaldirektion für Energie.

Luidens artikel 4, § 2, zendt iedere schuldenaar van de heffing daartoe, elk kalenderjaar, uiterlijk op 1 juli en dit voor de eerste maal op 1 juli 2007, een nieuwe aangifte voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit, waarop hij nog steeds een zakelijk recht uitoefent, per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs aan de Algemene Directie van Energie.


29. erinnert die Kommission an ihre in ihrem Jahresbericht an die Entlastungsbehörde über die Folgemaßnahmen zu den Entlastungsbeschlüssen für das Haushaltsjahr 2005 (KOM(2007)0538) enthaltene Verpflichtung, die Haushaltsbehörde halbjährlich über die Verwaltung der Vorfinanzierungen zu unterrichten, wie dies im Entlastungsbeschluss für das Haushaltsjahr 2005 gefordert wurde, und bedauert zutiefst, dass dieser Bericht dem Parlament noch nicht übermittelt wurde;

29. herinnert de Commissie aan haar toezegging in haar jaarverslag aan de kwijtingsautoriteit over de follow-up van de kwijtingsbesluiten voor 2005 (COM(2007)0538) om halfjaarlijkse verslagen over de voorfinancieringsoperaties aan de begrotingsautoriteit te zullen verstrekken, overeenkomstig het verzoek in zijn resolutie bij het kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2005, en betreurt ten zeerste dat nog geen zulk verslag aan het Parlement is toegezonden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 übermittelt noch' ->

Date index: 2021-08-13
w