Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Bagatellverordnung
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

Traduction de «2007 getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


europäische Bagatellverordnung | Verordnung (EG) Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren begrüße ich die vom Plenum am 13. Dezember 2007 getroffene Entscheidung, 3 Mio. Euro für einen Fernsehnachrichtensender auf Farsi zur Verfügung zu stellen.

Verder verwelkom ik de beslissing zoals genomen door het Parlement in een plenaire zitting op 13 december vorig jaar om een envelop met drie miljoen euro toe te wijzen voor een televisienieuwsdienst in Farsi.


Der Rat begrüßt die Maßnahmen, die im Laufe des Jahres 2007 getroffen wurden, um eine umfassendere Anwendung der Leitlinien zu fördern, nämlich die Annahme neuer Leitlinien für den Schutz und die Förderung der Rechte von Kindern neben einer Durchführungsstrategie für spezifische Maßnahmen in diesem Bereich.

De Raad is ingenomen met de maatregelen die in de loop van 2007 zijn genomen om de uitvoering van deze richtsnoeren te bevorderen, met name de aanneming van een nieuwe reeks richtsnoeren betreffende de bevordering en bescherming van de rechten van het kind, en van een strategie voor de uitvoering van de op dit terrein te nemen specifieke maatregelen.


Sie versichert nun, dass sie die Beschlüsse, die der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union (AU) auf seiner Tagung vom 10. Oktober 2007 getroffen hat, und insbesondere die dabei beschlossenen Maßnahmen gegen die illegalen Instanzen auf der Insel Anjouan, uneingeschränkt unterstützt.

Vandaag wenst zij haar volle steun te betuigen voor de besluiten die de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie heeft genomen tijdens zijn zitting van 10 oktober 2007, en met name voor de maatregelen tegen de onwettige autoriteiten van Anjouan welke hij heeft aangenomen.


Es ist nunmehr Sache des Parlaments und des Rates in ihrer Rolle als Mitgesetzgeber und Haushaltsbehörde diese Texte so rasch als möglich zu prüfen, so dass eine Entscheidung über die Finanzierung der beiden Programme vor Ende 2007 getroffen werden kann.

Als medewetgevers en begrotingsautoriteit zullen het Parlement en de Raad nu zo spoedig mogelijk de teksten dienen te onderzoeken, zodat voor het einde van 2007 een besluit over de financiering van de twee programma’s kan worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist nunmehr Sache des Parlaments und des Rates in ihrer Rolle als Mitgesetzgeber und Haushaltsbehörde diese Texte so rasch als möglich zu prüfen, so dass eine Entscheidung über die Finanzierung der beiden Programme vor Ende 2007 getroffen werden kann.

Als medewetgevers en begrotingsautoriteit zullen het Parlement en de Raad nu zo spoedig mogelijk de teksten dienen te onderzoeken, zodat voor het einde van 2007 een besluit over de financiering van de twee programma’s kan worden genomen.


Zudem versuchte die Kommission auch zu beurteilen, ob die von den maltesischen Behörden im Mai 2007 getroffene Entscheidung, die Frühjahrsjagdsaison vorzeitig zu beenden (die Frühjahrsjagd ist nur noch 30 statt 40 Tage erlaubt), auf eine Änderung der von den maltesischen Behörden betriebenen Politik hinweist.

Bovendien wil de Commissie ook bezien of het besluit dat de Maltese autoriteiten in mei 2007 hebben genomen om het lentejachtseizoen voortijdig te beëindigen (de jacht werd dertig dagen toegestaan in plaats van veertig dagen) een indicatie is van een beleidswijziging door de Maltese autoriteiten.


Zudem versuchte die Kommission auch zu beurteilen, ob die von den maltesischen Behörden im Mai 2007 getroffene Entscheidung, die Frühjahrsjagdsaison vorzeitig zu beenden (die Frühjahrsjagd ist nur noch 30 statt 40 Tage erlaubt), auf eine Änderung der von den maltesischen Behörden betriebenen Politik hinweist.

Bovendien wil de Commissie ook bezien of het besluit dat de Maltese autoriteiten in mei 2007 hebben genomen om het lentejachtseizoen voortijdig te beëindigen (de jacht werd dertig dagen toegestaan in plaats van veertig dagen) een indicatie is van een beleidswijziging door de Maltese autoriteiten.


Ein erster wichtiger Schritt war die unter Vermittlung der Kommission im Frühjahr 2007 getroffene Vereinbarung der europäischen Mobilfunkbetreiber über die Selbstregulierung zum Schutz Minderjähriger bei der Handynutzung (siehe IP/07/139).

Een en ander volgt op de door de Commissie in het voorjaar 2007 bemiddelde overeenkomst tussen Europese mobiele exploitanten, waarbij zij zich zelf regels opleggen om minderjarigen te beschermen bij hun mobiele telefoongebruik (zie IP/07/139).


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken des Eurosystems die Möglichkeit prüfen, Dienstleistungen für die Abwicklung von Wertpapiertransaktionen in Euro, die in Zentralbankgeld durchgeführt werden ("TARGET2-Securities"), anzubieten; ERWARTET bis Januar 2007 weitere Aufschlüsse darüber, wie TARGET2-Securities zur Weiterentwicklung, Solidität und Effizienz von Nachhandelsdienstleistungen bei Wertpapiergeschädigten innerhalb der EU und ihrer Mitgliedstaaten beitragen könnte, und ERSUCHT den Ausschuss für Finanzdienstleistungen (AFD), Fragen im Zusammenhang mit TARGET2-Securities im Hinblick auf ...[+++]

NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken in het Eurosysteem thans nagaan of een TARGET2-effectendienst voor afwikkeling in centralebankgeld van effectentransacties in euro haalbaar is; VERWACHT uiterlijk in februari 2007 meer inzicht te verwerven in de wijze waarop TARGET2-effecten tot de ontwikkeling, degelijkheid en efficiency van effectentransactieverwerkende diensten binnen de EU en haar lidstaten zouden kunnen bijdragen, en VERZOEKT het Comité financiële diensten (CFD) met TARGET2-effecten verband houdende vraagstukken te behandelen, ter bespreking door de Raad Ecofin, voorafgaand aan een besl ...[+++]


In den Schlussfolgerungen der Präsidentschaft heißt es, diese Vereinbarung werde unbeschadet künftiger Beschlüsse über die GAP und die finanzielle Vorausschau für die Jahre 2007 bis 2013, der Beschlüsse im Rahmen der Zwischenbewertung und der internationalen Verpflichtungen, die die Union unter anderem im Rahmen der Einleitung der Doha-Verhandlungsrunde über Entwicklungsfragen eingegangen ist, getroffen.

In de betrokken conclusies van het voorzitterschap wordt onderstreept dat daarmee geenszins wordt vooruitgelopen op toekomstige besluiten over het GLB en de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, op besluiten in het kader van de hervorming van het GLB of op internationale verbintenissen van de EU zoals die van de Doha-ontwikkelingsronde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 getroffen' ->

Date index: 2022-03-30
w