Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über Zahlungsdienste
Zahlungsdiensterichtlinie

Traduction de «2006 2007 deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie

Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Programmzeitraum 2007-2013 wurden im Vergleich zum Zeitraum 2000-2006 deutlich mehr Mittel durch Finanzinstrumente in Anspruch genommen (11,5 Mrd. EUR gegenüber 1 Mrd. EUR).

Het gebruik van de fondsen via financieringsinstrumenten is gestegen van 1 miljard EUR in 2000-2006 tot 11,5 miljard EUR in 2007-2013.


Die administrative und strafrechtliche Rechtsdurchsetzung tritt « erst deutlich in den Vordergrund [...] nach der Feststellung eines Umweltverstoßes oder einer Umweltstraftat » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2006-2007, Nr. 1249/1, S. 12).

De bestuurlijke en strafrechtelijke handhaving treedt « pas duidelijk op de voorgrond [...] nss de vaststelling van een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/1, p. 12).


Nachdem die Dynamik 2006-2007 deutlich zugenommen hatte, gibt der Arbeitsmarkt nun wieder nach, und das Beschäftigungswachstum dürfte in diesem Jahr nur noch halb so hoch ausfallen. Nach 1,7 % im Jahr 2007 wird in diesem Jahr mit einem Anstieg um 0,8 % und 2009 um 0,5 % gerechnet.

Na een krachtige verbetering in 2006-2007 doet de arbeidsmarkt het momenteel minder goed en groeit de werkgelegenheid naar verwachting dit jaar nog maar half zo snel (0,8% dit jaar en 0,5% volgend jaar tegen 1,7% in 2007).


So erreichten die Einfuhren in die neuen Mitgliedstaaten vor ihrem Beitritt (in der Saison 2003/04) fast 15 000 Tonnen, um anschließend (Saisons 2004/2005, 2005/2006 und 2006/2007) deutlich auf durchschnittlich etwa 4 000 Tonnen pro Jahr zu fallen.

Het is een feit dat de invoer in de nieuwe lidstaten vóór hun toetreden (tijdens het seizoen 2003/2004) opliep tot bijna 15 000 ton en vervolgens aanzienlijk daalde tot ca. 4 000 ton/jaar gemiddeld tijdens de seizoenen 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl sich auch die deutliche Verbesserung bei der Zahl behandelter Rechtssachen (die mit 555 erledigten Rechtssachen 25 bis 30 % über denen der Jahre 2006 und 2007 liegt) bestätigt hat, konnte die Zahl der anhängigen Rechtssachen (1 191) trotz kontinuierlicher Anstrengungen und Reformen nicht verringert werden.

Hoewel de aanzienlijke verbetering van het aantal behandelde zaken ook is bevestigd (555 afgehandelde zaken, dus een verbetering van 25 tot 30 % ten opzichte van de jaren 2006 en 2007), kon het aantal aanhangige zaken (1 191) dus niet worden teruggebracht, de continue inzet en hervormingen om dit te bereiken ten spijt.


Wie der Minister im Laufe der Erörterung im Ausschuss bestätigt hat, « ist davon auszugehen, dass es Vereinigungen und Organisationen, deren Grundlage auf besonderen rechtmässigen gesellschaftlichen, politischen, weltanschaulichen oder religiösen Uberzeugungen beruht, gestattet ist, Mitglieder zu verweigern oder auszuschliessen, wenn diese Mitglieder oder Mitgliedschaftsanwärter den rechtmässigen Grundprinzipien dieser Organisation nicht zustimmen können oder wenn sie durch ihr Handeln oder gesellschaftliches Auftreten deutlich zu erkennen geben, dass sie den rechtmässigen Grundprinzipien der Vereinigung nicht loyal gegenüberstehen » (Pa ...[+++]

Zoals de minister heeft bevestigd tijdens de bespreking in de commissie « dient [.] aangenomen te worden dat het voor verenigingen en organisaties, waarvan de grondslag op bijzondere legitieme maatschappelijke, politieke, filosofische of religieuze overtuigingen is gebaseerd, geoorloofd is om leden te weigeren of uit te sluiten wanneer deze leden of kandidaat-leden de legitieme basisbeginselen waarop deze organisatie steunt niet kunnen onderschrijven, of wanneer zij door hun handelen of maatschappelijk optreden duidelijk aangeven dat zij niet loyaal zijn aan de legitieme basisbeginselen van de vereniging » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, D ...[+++]


Es ist vorgesehen, jedes Amt nicht nur deutlich abzugrenzen, sondern es darüber hinaus in logischen und effizienten Verwaltungsstrukturen mit einer angemessenen Hierarchie unterzubringen » (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-2009/1, S. 4).

Het is de bedoeling dat elk ambt niet alleen duidelijk wordt afgebakend maar dat het wordt ondergebracht in logische en efficiënte beheersstructuren met een aangepaste hiërarchie » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-2009/1, p. 4).


Dementsprechend rechnet die Kommission damit, dass das Defizit in Deutschland 2006 weiterhin leicht über 3 % des BIP liegen wird und 2007 deutlich unter den Referenzwert sinken wird.

In het licht hiervan verwacht de Commissie dat het Duitse tekort in 2006 nog steeds iets meer dan 3% van het BBP zal bedragen, maar in 2007 duidelijk onder de drempelwaarde zal dalen.


Besonders deutlich war dies in Zypern, Deutschland und den Niederlanden. Rumänien und Bulgarien, in denen das System der Milchquoten 2007/08 erstmals angewendet wurde, nicht mitgerechnet, lagen die berichtigten Lieferungen in der EU-25 um 767 000 Tonnen höher als 2006/07, während die Quote entsprechend der GAP-Reform von 2003 um 491 000 Tonnen angehoben wurde.

Roemenië en Bulgarije, waar het quotasysteem in 2007/2008 voor het eerst is toegepast, buiten beschouwing gelaten, zijn in de EU-25 de aangepaste leveringen met 767 000 ton gestegen ten opzichte van 2006/2007, terwijl de quota met 491 000 ton zijn verhoogd overeenkomstig de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van 2003.


Die heute veröffentlichte Wirtschaftsprognose der Kommission geht davon aus, dass das Wirtschaftswachstum im Vorausschätzungszeitraum deutlich über der Potenzialrate bleibt, trotz einer leichten Abschwächung von 3 % im Jahr 2006 auf 2,9 % 2007 in der EU (von 2,7 % auf 2,6 % im Eurogebiet).

In de vandaag bekendgemaakte economische prognoses van de Commissie wordt voorspeld dat de economische groei tijdens de gehele prognoseperiode ver boven potentieel zal blijven, maar in de EU toch iets zal vertragen van 3% in 2006 tot 2,9% in 2007 (van 2,7% tot 2,6% in het eurogebied).




D'autres ont cherché : richtlinie über zahlungsdienste     2006 2007 deutlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 2007 deutlich' ->

Date index: 2021-07-13
w