Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2004 vorgesehen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von diesen Mitteln hat die Kommission einen Betrag von 12 Mio. EUR für Aktivitäten gebunden, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt werden sollen, wobei Zahlungen bis Ende 2004 vorgesehen sind (Aktionsprogramm 2001).

Van dit bedrag heeft de Commissie EUR 12 miljoen vastge legd voor activiteiten uit te voeren in een periode van drie jaar, waarbij uitbetalingen zijn voorzien tot eind 2004 (Actieprogramma 2001).


Außerdem wurde Ende 2002 eine Finanzierungsvereinbarung vorbereitet, in der 2,2 Mio. EUR an technischer Hilfe für die Vorbereitung von rund 10 Verkehrsprojekten vorgesehen sind, die im Rahmen des Kohäsionsfonds ab 2004 zu finanzieren sind.

Ook is er eind 2002 een financieringsmemorandum opgesteld voor het verlenen van technische bijstand ter waarde van 2,2 miljoen euro om circa tien vervoersprojecten voor te bereiden die vanaf 2004 vanuit het Cohesiefonds moeten worden gefinancierd.


(2) Die Strategie der Agentur für Grundrechte und die Tätigkeiten des Grundrechtsbeauftragten und des Konsultationsforums, die in Artikel 26a der Verordnung 2007/2004 vorgesehen sind, gelten für Einsätze auf See gemäß dieser Verordnung.

2. De grondrechtenstrategie van het agentschap en de activiteiten van de grondrechtenfunctionaris en het Overlegforum, als bedoeld in artikel 26 bis van Verordening (EG) nr. 2007/2004, zijn van toepassing op de onder deze verordening vallende operaties op zee.


(1i) Verwaltungskontrollen und Vor-Ort-Kontrollen, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 vorgesehen sind, werden so durchgeführt, dass zuverlässig geprüft werden kann, ob die Voraussetzungen für die Gewährung der Beihilfen und die Anforderungen und Standards für die anderweitigen Verpflichtungen eingehalten wurden.

(1 decies) Bij administratieve controles en controles ter plaatse, zoals voorzien in Verordening (EG) nr. 796/2004, moet effectief worden geverifieerd of aan de voorwaarden voor steun wordt voldaan en of de van toepassing zijnde voorschriften en normen in het kader van de randvoorwaarden worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1i) Verwaltungskontrollen und Vor-Ort-Kontrollen, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 vorgesehen sind, werden so durchgeführt, dass zuverlässig geprüft werden kann, ob die Voraussetzungen für die Gewährung der Beihilfen und die Anforderungen und Standards für die anderweitigen Verpflichtungen eingehalten wurden.

(1 decies) Bij administratieve controles en controles ter plaatse, zoals voorzien in Verordening (EG) nr. 796/2004, moet effectief worden geverifieerd of aan de voorwaarden voor steun wordt voldaan en of de van toepassing zijnde voorschriften en normen in het kader van de randvoorwaarden worden nageleefd.


(2) Rohmaterialien für die Herstellung von Gelatine und Kollagen, die nicht für den menschlichen Verzehr vorgesehen sind, können in den Anlagen gelagert, bearbeitet oder verarbeitet werden, die speziell gemäß Verordnung (EG) Nr. 853/2004, Anhang III Abschnitt XIV Kapitel I, Ziffer 5 und Abschnitt XV, Kapitel I, Ziffer 5 zugelassen sind, sofern die Übertragung von Krankheitsrisiken durch die Trennung solcher Rohmaterialien von Rohstoffen für die Herstellung von Erzeugnissen tierischen Ursprungs ...[+++]

2. Grondstoffen voor de vervaardiging van niet voor menselijke consumptie bestemde gelatine en collageen mogen worden opgeslagen, behandeld of verwerkt in de inrichtingen die hiervoor specifiek zijn gemachtigd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004, bijlage III, sectie XIV, hoofdstuk I, punt 5, en sectie XV, hoofdstuk I, punt 5, op voorwaarde dat het risico van besmetting met ziekten is voorkomen door scheiding van deze grondstoffen van de grondstoffen voor de vervaardiging van producten van dierlijke oorsprong.


Die Übernahme der Leitung der Entwicklungsphase vom gemeinsamen Unternehmen Galileo gehört jedoch bisher nicht zu den Aufgaben der Behörde, die in Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 aufgeführt sind. Ebenfalls nicht darin vorgesehen sind Tätigkeiten oder Forschungsarbeiten, die von der Behörde gegebenenfalls sowohl während der Entwicklungsphase als auch im Laufe der Errichtungs- und Betriebsphase des Programms durchzuführen oder zu finanzieren sein werden.

Het beheer van de ontwikkelingsfase in de plaats van de gemeenschappelijke onderneming Galileo behoort volgens artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1321/2004 evenwel niet tot het takenpakket van de Autoriteit. De onderzoeksactiviteiten of -werkzaamheden die de Autoriteit zowel in de ontwikkelingsfase als in de stationerings- en exploitatiefase van het programma zal dienen te ondernemen of financieren, behoren evenmin tot haar takenpakket.


Ihre Verfasserin der Stellungnahme hat zu diesem Zweck die Mittelausstattung von 9 Mio. Euro auf 11 Mio. Euro aufgestockt, von denen 5 Mio.Euro als zusätzlicher Impuls für 2004 vorgesehen sind.

Uw rapporteur heeft daarvoor het bedrag van de enveloppe verhoogd van 9 naar 11 miljoen euro waarvan 5 miljoen als extra impuls voor 2004 voorzien zijn .


Laut dem Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige[11] sollten die EU und die Mitgliedstaaten verstärkt Maßnahmen für Kinder ergreifen, die Opfer des Menschenhandels sind, wobei die diesbezügliche Unterstützung zumindest die Maßnahmen umfassen sollte, die in der Richtlinie 2004/81/EG vorgesehen sind.

Volgens het Actieplan niet-begeleide minderjarigen[11] moeten de EU en de lidstaten krachtiger optreden ten behoeve van kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel door ondersteuning te bieden die in ieder geval de maatregelen van Richtlijn 2004/81/EG omvat.


30. hebt hervor, dass im Rahmen des Programms PHARE Rumänien 2,286 Milliarden Euro für den Zeitraum von 1992 bis 2003 zugewiesen wurden und für 2004 Zuweisungen in Höhe von 356,9 Millionen Euro vorgesehen sind; im Rahmen des Programms SAPARD wurden 2003 Rumänien 162.2 Millionen zugewiesen und für 2004 sind 168,4 Millionen vorgesehen; im Rahmen des Programms ISPA wurden 255,1 Millionen im Jahr 2003 zugewiesen und 2004 werden 451,2 Millionen auf Bulgarien und Rumänien verteilt; ist besorgt, d ...[+++]

30. wijst erop dat aan Roemenië in het kader van het PHARE-programma in de periode 1992-2003 2,286 miljard euro is toegewezen en het land in 2004 kan rekenen op een bedrag van 356,9 miljoen euro; dat in het kader van het SAPARD-programma 162,2 miljoen euro aan Roemenië is toegewezen in 2003en het toe te wijzen bedrag voor 2004 168,4 miljoen euro bedraagt; dat in het kader van het ISPA-programma in 2003 55,1 miljoen euro is toegewezen en dat voor Roemenië en Bulgarije in 2004 451,2 miljoen eu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 2004 vorgesehen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 vorgesehen sind' ->

Date index: 2024-07-27
w