Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 vorgesehenen nationalen reserve verfügt " (Duits → Nederlands) :

(3) Ein fester Prozentsatz des Wertes der Zahlungsansprüche einschließlich der besonderen Ansprüche, über die der Betriebsinhaber zum Zeitpunkt der Antragstellung für das Jahr 2014 im Rahmen der Betriebsprämienregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 verfügte, wird durch die Anzahl der Zahlungsansprüche, die ihm 2015 zugewiesen werden – mit Ausnahme der Zahlungsansprüche, die ihm im Jahr 2015 aus der nationalen Reserve oder den regionalen Reserven zugewiesen werden – ...[+++]

3. Een vast percentage van de waarde van de betalingsrechten, inclusief de bijzondere betalingsrechten, waarover de landbouwer op de datum van indiening van zijn aanvraag voor 2014 beschikte in het kader van de bedrijfsbetalingsregeling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, wordt gedeeld door het aantal betalingsrechten dat hem in 2015 is toegewezen, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale reserve o ...[+++]


3. Ergänzend zu Absatz 1 Buchstabe c kann für den Gemeinschaftsanteil am Sicherheitsfonds über einen Teil der in Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen nationalen Reserve verfügt werden bis zu einer Höchstgrenze von 0,5% der dem einzelnen Mitgliedstaat gemäß Artikel 9 dieser Verordnung zugeteilten Referenzbeträge.

3. In aanvulling op het bepaalde in lid 1, letter c) kan de communautaire bijdrage aan het Garantiefonds bestaan uit een gedeelte van de nationale reserve als bedoeld in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en wel tot een maximum van 0,5% van de overeenkomstige het bepaalde in artikel 9 van deze verordening aan elke lidstaat toegewezen referentiebedragen.


3. Ergänzend zu Absatz 1 Buchstabe c kann für den Gemeinschaftsanteil am Sicherheitsfonds über einen Teil der in Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen nationalen Reserve verfügt werden bis zu einer Höchstgrenze von 0,5% der dem einzelnen Mitgliedstaat gemäß Artikel 9 dieser Verordnung zugeteilten Referenzbeträge.

3. In aanvulling op het bepaalde in lid 1, letter c) kan de communautaire bijdrage aan het Garantiefonds bestaan uit een gedeelte van de nationale reserve als bedoeld in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en wel tot een maximum van 0,5% van de overeenkomstige het bepaalde in artikel 9 van deze verordening aan elke lidstaat toegewezen referentiebedragen.


3. Ergänzend zu der Bestimmung von Absatz 1 Buchstabe c kann für den Gemeinschaftsanteil am Sicherheitsfonds über einen Teil der in Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen nationalen Reserve verfügt werden bis zu einer globalen Höchstgrenze von 0,5% der dem einzelnen Mitgliedstaat gemäß Artikel 9 dieser Verordnung zugeteilten Referenzbeträge.

3. In aanvulling op het bepaalde in lid 1, letter c) kan de communautaire bijdrage aan het Garantiefonds bestaan uit een gedeelte van de nationale reserve als bedoeld in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en wel tot een globaal maximum van 0,5% van de overeenkomstige het bepaalde in artikel 9 van deze verordening aan elke lidstaat toegewezen referentiebedragen.


Als finanzielle Beihilfe der Gemeinschaft kann zusätzlich ein Teil der in Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen nationalen Reserve bis zu einer Höchstgrenze von 0,5 % der jedem Mitgliedstaat zugewiesenen Referenzbeträge, einschließlich des in Artikel 12a der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Sicherheitsfonds, in Anspruch genommen werden.

De communautaire financiële steun kan, bij wijze van aanvulling, deels worden verleend uit de nationale reserve als voorzien in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en wel tot een maximum van 0,5% van de aan elke lidstaat toegewezen referentiebedragen, met inbegrip van het Garantiefonds als bedoeld in artikel 12 bis van deze verordening.


Zusätzlich zu der finanziellen Beihilfe der Gemeinschaft kann ein Teil der in Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen nationalen Reserve bis zu einer Höchstgrenze von 0,5 % der jedem Mitgliedstaat zugewiesenen Referenzbeträge, einschließlich des in Artikel 12a dieser Verordnung vorgesehenen Sicherheitsfonds, in Anspruch genommen werden.

De communautaire financiële steun kan, bij wijze van aanvulling, deels worden verleend uit de nationale reserve als voorzien in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en wel tot een maximum van 0,5% van de aan elke lidstaat toegewezen referentiebedragen, met inbegrip van het Garantiefonds als bedoeld in artikel 12 bis van deze verordening.


3. Stellt ein Betriebsinhaber, der über Zahlungsansprüche verfügt, einen Antrag auf Zahlungsansprüche aus der nationalen Reserve, so darf die Gesamtzahl der ihm gewährten Zahlungsansprüche nicht höher sein als die Hektarzahl, für die er keine Zahlungsansprüche besitzt.

3. Indien een landbouwer die toeslagrechten in eigendom heeft, toeslagrechten uit de nationale reserve aanvraagt, mag het aantal toeslagrechten dat hij ontvangt, het aantal hectaren in zijn bezit waarvoor hij geen toeslagrechten in eigendom heeft, niet overschrijden.


2. Stellt ein Betriebsinhaber, der über keine Zahlungsansprüche verfügt, einen Antrag auf Zahlungsansprüche aus der nationalen Reserve, so darf die Gesamtzahl der ihm gewährten Zahlungsansprüche nicht höher sein als die ihm zu diesem Zeitpunkt (zu Eigentum oder Pacht) gehörende Hektarzahl.

2. Indien een landbouwer die geen toeslagrecht in eigendom heeft, toeslagrechten uit de nationale reserve aanvraagt, mag het aantal toeslagrechten dat hij ontvangt, het aantal hectaren dat hij op dat tijdstip in bezit heeft (in eigendom of gehuurd), niet overschrijden.


(1) Erfüllt eine natürliche oder juristische Person, die über einzelbetriebliche Referenzmengen verfügt, während eines Zwölfmonatszeitraums nicht mehr die in Artikel 5 Buchstabe c) genannten Bedingungen, so werden diese Mengen spätestens am 1. April des darauf folgenden Kalenderjahres der nationalen Reserve zugeschlagen, es sei denn, diese Person wird vor diesem Zeitpunkt wieder Erzeuger im Sinne des Artikels 5 Buchstabe c).

1. Wanneer een natuurlijke of rechtspersoon die over individuele referentiehoeveelheden beschikt, gedurende een tijdvak van twaalf maanden niet langer aan de voorwaarden van artikel 5, onder c), voldoet, worden deze referentiehoeveelheden uiterlijk op 1 april van het daaropvolgende kalenderjaar aan de nationale reserve toegevoegd, tenzij die persoon vóór deze datum zijn bedrijf als producent in de zin van artikel 5, punt c), hervat.


(1) Erfuellt eine natürliche oder juristische Person, die über einzelbetriebliche Referenzmengen verfügt, während eines Zwölfmonatszeitraums nicht mehr die in Artikel 5 Buchstabe c) genannten Bedingungen, so werden diese Mengen spätestens am 1. April des darauf folgenden Kalenderjahres der nationalen Reserve zugeschlagen, es sei denn, diese Person wird vor diesem Zeitpunkt wieder Erzeuger im Sinne des Artikels 5 Buchstabe c).

1. Wanneer een natuurlijke of rechtspersoon die over individuele referentiehoeveelheden beschikt, gedurende een tijdvak van twaalf maanden niet langer aan de voorwaarden van artikel 5, onder c), voldoet, worden deze referentiehoeveelheden uiterlijk op 1 april van het daaropvolgende kalenderjaar aan de nationale reserve toegevoegd, tenzij die persoon vóór deze datum zijn bedrijf als producent in de zin van artikel 5, punt c), hervat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 vorgesehenen nationalen reserve verfügt' ->

Date index: 2021-07-19
w