Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
InfoSoc-Richtlinie
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
Urheberrechtsrichtlinie

Vertaling van "2001 in unsere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[17] Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zum sechsten Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für die Umwelt 'Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand' - Sechstes Umweltaktionsprogramm 2001-2010, KOM(2001)31 endg., vom 24.01.2001

[17] Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap, voorstel van het Europees Parlement en de Raad voor het milieuactieprogramma van de Gemeenschap 2001-2010, COM(2001)31 def.


Im Januar 2001 veröffentlichte die Kommission ihren Vorschlag für das 6. Aktionsprogramm für die Umwelt mit dem Titel "Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand" (6. UAP) [17], der vom Rat und vom Europäischen Parlament im Juni 2002 angenommen wurde [18].

De Commissie heeft in januari 2001 een mededeling gedaan betreffende het zesde milieuactieprogramma 'Milieu 2001: onze toekomst onze keuze' (zesde milieuactieprogramma) [17], die in juni 2002 [18] door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 24. Januar 2001 zum sechsten Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für die Umwelt'. Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand' [KOM(2001) 31endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 24 januari 2001 betreffende het zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap "Milieu 2010: Onze toekomst, onze keuze" [COM(2001) 31 definitief - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Saint ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir ziehen die Praxis der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 in unsere Überlegungen mit ein, die seit einiger Zeit zur Lösung von Problemen eingesetzt wird, aber durchaus auch mit Erfolg.

We houden rekening met het gebruik van Verordening (EG) nr. 1049/2001, die sinds enige tijd wordt toegepast met problemen, maar ook met succes.


Die Mitteilung der Kommission (KOM(2001) 252) zur Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern hat nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001, die unsere demokratischen Werte und unseren Lebensstil verletzten, nicht an Bedeutung bzw. Relevanz verloren.

De mededeling van de Commissie (COM(2001(252) over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen heeft niet aan belang of relevantie ingeboet na de terroristische aanslagen van 11 september 2001, die een schending waren van onze democratische waarden en onze levensstijl.


* Internetseit der GD Umwelt mit dem Sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft 2001-2010 "Unsere Zukunft liegt in unserer Hand" ( [http ...]

* De internetsite van DG Milieu met het zesde milieuactieprogramma van de Gemeenschap (2001-2010) "Onze toekomst, onze keuze" ( [http ...]


– in Kenntnis seiner Entschließung vom 31. Mai 2001 zu der Mitteilung der Kommission „Unsere Bedürfnisse mit unserer Verantwortung in Einklang bringen/Einbeziehung des Umweltschutzes in die Wirtschaftspolitik“ (KOM(2000) 576),

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 31 mei 2001 over de mededeling van de Commissie "Onze behoeften en verantwoordelijkheden op elkaar afstemmen - milieu-aangelegenheden integreren in de economische politiek" (COM(2000) 576),


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 31. Mai 2001 zur Umweltpolitik und nachhaltigen Entwicklung: Vorbereitung des Europäischen Rates von Göteborg (2000/2322(INI)) , auf seinen Standpunkt vom 31. Mai 2001 betreffend den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft (2001-2010) (KOM(2001) 31 - C5-0032/2001 - 2001/0029(COD) ) sowie auf seine Entschließung vom 31. Mai 2001 zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament: Unsere Bedürfnisse mit unserer Verantwor ...[+++]

- gezien zijn resolutie van 31 mei 2001 over milieubeleid en duurzame ontwikkeling: voorbereiding op de Europese Raad van Göteborg (2000/2322(INI)) , zijn standpunt van 31 mei 2001 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over het communautair actieprogramma voor het milieu 2001-2010 (COM(2001) 31 - C5-0032/2001 - 2001/0029(COD) ) en zijn resolutie van 31 mei 2001 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Onze behoeften en verantwoordelijkheden op elkaar afstemmen - milieuaangelegenheden integreren in de econom ...[+++]


Möge er Ihnen nun die Möglichkeit geben, mit Ihrer Arbeit am Haushalt auf guten Grundlagen zu beginnen und dazu beizutragen, dass für 2001 ein Haushalt erstellt wird, der die Prioritäten jeder unserer Institutionen berücksichtigt und unsere gemeinsame Aufgabe erleichtert, unserer Verantwortung gegenüber Europa und seinen Völkern gerecht zu werden.

Ik hoop in ieder geval dat het u in staat zal stellen uw begrotingsactiviteiten op goede basis aan te vatten en dat het zal bijdragen tot een begroting 2001 die de prioriteiten van al onze instellingen eerbiedigt, dit wil zeggen, die voldoet aan onze gemeenschappelijke taak om onze plichten tegenover Europa en de Europese volken te vervullen.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     infosoc-richtlinie     unsere heimat ist estland     2001 in unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 in unsere' ->

Date index: 2022-10-04
w