Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
ANG
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
Arabische Länder
Arabische Staaten
Arabische Welt
Arabischer Raum
MENA
MENA-Region
Mittlerer Osten
N.A.G.
N.n.b.
Naher Osten
Naher Verwandter
Naher und Mittlerer Osten
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
Nicht näher bezeichnet
Näher zur Körpermitte
Nähere Umgebung
ONA
Ohne nähere Angabe
Proximal
Region Naher Osten und Nordafrika
Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika
Westasien

Traduction de «20 nähere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


MENA-Region | Region Naher Osten und Nordafrika | Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


proximal | näher zur Körpermitte

proximaal | het dichtst bij








arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


Näher, Sticker und verwandte Berufe

Naaisters, borduursters e.d.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während der ersten drei Programmjahre änderte sich dieser Finanzrahmen nicht, im Jahr 1999 wurde er aber auf 20 Millionen Euro herabgesetzt und im Jahr 2000 auf 22,5 Millionen Euro. Diese Mittelkürzung stand im Einklang mit der allgemeinen Verringerung der Tacis-Mittel, ungeachtet der wachsenden Bedeutung der Fragen im Zusammenhang mit der in näherer Zukunft bevorstehenden Entstehung einer neuen Ostgrenze der Europäischen Union, der Entwicklung der Politik der nördlichen Dimension und der besonderen Lage Kaliningrads.

Gedurende de eerste drie jaar van de looptijd werd het gehandhaafd, maar daarna werd het verlaagd tot 20, respectievelijk 22,5 miljoen euro in 1999 en 2000; dit hing samen met een algemene verlaging van het Tacis-budget, die plaatsvond ondanks het groeiende belang van kwesties als de totstandkoming van een nieuwe oostgrens van de Europese Unie, de ontwikkeling van het Noordelijke-Dimensie-beleid en de bijzondere positie van Kaliningrad.


In der Erwägung, dass sie jedoch wünscht, dass unter Vorbehalt der Schlussfolgerungen einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen vor der Durchführung des Projekts die Bewirtschaftungs- und Durchführungsmodalitäten der entlang des Umkreises Natura 2000 BE34023 östlich des Steinbruchs vorgesehenen Pufferzone von 20 Metern näher angegeben werden (Pflanzungen usw.); dass sie außerdem der Ansicht ist, dass eine Pufferzone von 6 Metern im Verhältnis zu den Bächen nicht ausreicht und auf eine Breite von 20 Metern erhöht werden sollte, "um deren notwendige Erhaltung zu gewährleisten"; dass sie verlangt, dass die Bewirtschaftungs- und Durchf ...[+++]

Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijwaring ervan te garanderen"; dat dit bestuur vraagt dat genoemde bufferstroken in hun beheerswijze en uit ...[+++]


Von den 33 ausgewählten Programmen richten sich 20 an den Binnenmarkt und 13 an folgende Länder und Regionen außerhalb der EU: China, Naher und Mittlerer Osten, Nordamerika, Südostasien, Japan, Südkorea, Afrika, Russland, Belarus, Kasachstan, Australien, Norwegen und die Nicht-EU-Balkanländer.

20 van de 33 geselecteerde programma’s zijn gericht op de interne markt en 13 op derde landen en regio’s: China, het Midden-Oosten, Noord-Amerika, Zuidoost-Azië, Japan, Zuid-Korea, Afrika, Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Australië, Noorwegen en de Balkanlanden die geen EU-lid zijn.


Nähere Informationen über die mehr als 300 LIFE-Veranstaltungen finden sich im Veranstaltungskalender für 20 Jahre LIFE.

Voor meer informatie over de meer dan 300 LIFE-evenementen, zie: de activiteitenkalender van twintig jaar LIFE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nähere Angaben zu den mehr als 20 Maßnahmen des Aktionsplans finden sich in MEMO/11/488.

Voor alle informatie over meer dan 20 in het actieplan opgenomen maatregelen zie MEMO/11/488.


20. weist darauf hin, dass der 11. Juli als der Gedenktag des Völkermords von Srebrenica EU-weit anerkannt wird, und fordert alle Länder der Region auf, dasselbe zu tun; begrüßt, dass die Parlamente von vier Staaten auf dem westlichen Balkan verschiedene Entschließungen zu Srebrenica angenommen haben, insbesondere die Nationalversammlung der Republik Serbien, und fordert das Parlament des Gesamtstaats und die Parlamente der Gebietseinheiten auf, in naher Zukunft ähnliche Entschließungen zu verabschieden, hält diese Erklärungen für wichtige Schritte bei der Aufarbeitung der tragischen Vergangenheit dieser Region und hofft, dass sie den ...[+++]

20. wijst erop dat 11 juli wordt erkend als dag van herdenking van de genocide van Srebrenica in de EU, en roept alle landen van de regio op hetzelfde te doen; is verheugd over de goedkeuring van verschillende resoluties over Srebrenica door de parlementen van vier landen in de westelijke Balkan, in het bijzonder door de nationale assemblee van de Republiek Servië, en verzoekt de parlementen van de Bosnische staat en de entiteiten in de nabije toekomst vergelijkbare resoluties goed te keuren; beschouwt deze verklaringen als belangrijke stappen om in het reine te komen met het tragische verleden van de regio en hoopt dat deze de weg vri ...[+++]


[20] Nähere Angaben hierzu sind der Website des IRDiRC zu entnehmen: [http ...]

[20] Meer informatie op de website van IRDiRC: [http ...]


Die Anwendung des Systems zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen durch die Mitgliedstaaten nach Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 muss näher geregelt werden.

Er zijn nadere regels nodig met betrekking tot het systeem voor de identificatie van de percelen landbouwgrond dat de lidstaten overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten toepassen.


20. stellt fest, dass der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess ein dynamischer Prozess mit dem Ziel ist, die durch ihn begünstigten Länder näher an die Normen der EU und der europäisch-atlantischen Partnerschaft heranzuführen, und fordert die Einrichtungen der EU somit auf, die Möglichkeit seiner Ausdehnung auf Moldawien zu beurteilen und gegebenenfalls die Bedingungen zu klären, die zu diesem Zweck erfüllt werden müssen;

20. merkt op dat het SAP een dynamisch proces is dat ten doel heeft de begunstigde landen dichter bij de EU en de Euro-atlantische normen te brengen, en verzoekt de EU-instellingen derhalve na te gaan of en in hoeverre ook Moldavië bij het toetredingsproces kan worden betrokken en eventueel nader de voorwaarden vast te stellen waaraan in dat geval moet worden voldaan;


[20] In diesem Bericht wird lediglich auf die Urteilsgründe näher eingegangen, die mit den wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie in Verbindung stehen, d. h. auf die Argumente zugunsten von Artikel 4 (Patentierbarkeit von Pflanzen und Tieren), von Artikel 5 (Patentierbarkeit von isolierten Bestandteilen des menschlichen Körpers) und von Artikel 6 (Ausnahmen von der Patentierbarkeit aus Gründen der öffentlichen Ordnung und der guten Sitten).

[20] In het kader van dit verslag zullen alleen de middelen worden besproken die verband houden met de kernbepalingen van de richtlijn, d.w.z. de argumenten die ter ondersteuning van artikel 4 (octrooieerbaarheid van planten en dieren), artikel 5 (octrooieerbaarheid van geïsoleerde delen van het menselijk lichaam), artikel 6 (uitsluiting van octrooieerbaarheid om redenen van openbare orde of goede zeden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 nähere' ->

Date index: 2025-06-09
w