Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Vertaling van "1609 sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 22. Juli 1999 nahm die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 1609/1999[2] an, in der eingehende Vorschriften für deren Umsetzung festgelegt sind.

Op 22 juli 1999 heeft de Commissie Verordening nr. 1609/1999[2] tot vaststelling van gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van die regeling goedgekeurd.


Am 22 Juli 1999 nahm die Kommission die Verordnung Nr. 1609/1999 [2] an, in der eingehende Vorschriften über deren Umsetzung festgelegt sind.

Op 22 juli 1999 keurde de Commissie Verordening (EG) nr. 1609/1999 [2] goed tot vaststelling van gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 856/1999.


Am 22. Juli 1999 nahm die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 1609/1999[2] an, in der eingehende Vorschriften für deren Umsetzung festgelegt sind.

Op 22 juli 1999 heeft de Commissie Verordening nr. 1609/1999[2] tot vaststelling van gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van die regeling goedgekeurd.


Die natürlichen Personen, die klagende Parteien in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1491 bis 1573, 1579, 1607, 1608 und 1609 sind, führen, wie die Flämische Regierung anmerkt, entweder keine Klagegründe an oder legen sie nicht in einer Weise dar, die den B.4.3.3 in Erinnerung gerufenen Erfordernissen entspricht.

De natuurlijke personen, verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1491 tot 1573, 1579, 1607, 1608 en 1609 voeren, zoals de Vlaamse Regering doet opmerken, ofwel geen middelen aan of ontwikkelen ze niet op een wijze die voldoet aan de in B.4.3.3 in herinnering gebrachte eisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 22 Juli 1999 nahm die Kommission die Verordnung Nr. 1609/1999 [2] an, in der eingehende Vorschriften über deren Umsetzung festgelegt sind.

Op 22 juli 1999 keurde de Commissie Verordening (EG) nr. 1609/1999 [2] goed tot vaststelling van gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 856/1999.


Folglich sind die Klagen in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1443, 1491 bis 1573, 1579, 1607, 1608 und 1609 unzulässig.

Bijgevolg zijn de beroepen in de zaken met rolnummers 1443, 1491 tot 1573, 1579, 1607, 1608 en 1609 niet ontvankelijk.


Nach Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1676/85 können im Falle einer Aufwertung eines oder mehrerer landwirtschaftlicher Umrechnungskurse die in Ecu festgesetzten Beträge, die nicht an die Festsetzung der Preise gebunden sind, erhöht werden. Einige der mit der Verordnung (EWG) Nr. 797/85 des Rates (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1609/89 (4), vorgesehenen Beträge betreffen die Verbesserung der Effizienz der Agrarstruktur.

Overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1676/85 is bepaald dat bij revaluatie van één of meer landbouwomrekeningskoersen de bedragen die in ecu zijn vastgesteld en die niet samenhangen met de vaststelling van de prijzen kunnen worden verhoogd; dat enige bedragen die zijn vermeld in Verordening (EEG) nr. 797/85 van de Raad van 12 maart 1985 betreffende de verbetering van de doeltreffendheid van de landbouwstructuur (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1609/89 (4), in zodanige mate moeten worden verhoogd dat verlaging ervan in de nationale valuta kan worden voorkomen;




Anderen hebben gezocht naar : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     1609 sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1609 sind' ->

Date index: 2023-07-23
w