Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «139 erwähnten » (Allemand → Néerlandais) :

Unter verjährten Erbschaftssteuern versteht man die Erbschaftssteuern, für die die Steuerverwaltung zum Zeitpunkt der Einreichung der Regularisierungserklärung infolge des Ablaufs der in den Artikeln 137, 139, 140 et 140 des Erbschaftssteuergesetzbuches erwähnten Fristen gegenüber demjenigen, auf dessen Namen die Regularisierungserklärung eingereicht wird, keine Erhebungsbefugnis mehr ausüben kann.

Onder verjaarde successierechten, wordt verstaan de successierechten ten aanzien waarvan de fiscale administratie op het ogenblik van de indiening van de regularisatieaangifte geen heffingsbevoegdheid meer kan uitoefenen in hoofde van diegene op wiens naam de regularisatieaangifte is ingediend ingevolge het verstrijken van de termijnen bedoeld in de artikelen 137, 139, 1401 en 1402 van het Wetboek der successierechten.


2° den Nachweis der Einregistrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen oder ggf. den Nachweis der in Artikel 139 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 erwähnten vorherigen Erklärung;

2° het bewijs van de registratie bij de Kruispuntbank van de Ondernemingen of, bij gebrek, het bewijs van de voorafgaande melding bedoeld in artikel 139 van de programmawet (I) van 27 december 2006;


3° beim ersten Antrag auf Zulassung, den Nachweis der Einregistrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen oder ggf. den Nachweis der in Artikel 139 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 erwähnten vorherigen Erklärung;

3° bij het eerste verzoek om erkenning, het bewijs van de registratie bij de Kruispuntbank van de Ondernemingen of, desgevallend, het bewijs van de voorafgaande melding bedoeld in artikel 139 van de programmawet (I) van 27 december 2006;


Das Verfahren zur Untersuchung eines Antrags auf Eintragung durch die Kontrollbehörde zielt lediglich darauf ab, zu prüfen, dass die in Artikel D.139 erwähnten Benachrichtigungen erfolgt sind, und dass die Akte die in Artikel D.141 erwähnten Schriftstücke und Informationen umfasst.

De door de toezichthoudende overheid gevolgde procedure voor het onderzoek van het inschrijvingsdossier heeft enkel tot doel te controleren of de in artikel D.139 voorgeschreven kennisgevingen zijn verricht en of het dossier de vereiste stukken en gegevens vermeld in artikel D.141 bevat.


" Art. 141 - Die in Artikel 139 erwähnten strafbaren Tatbestände werden von einem Polizeibediensteten oder -beamten oder einem Inspektor der Dienststellen der Regierung protokolliert; binnen fünfzehn Tagen wird eine Kopie des Protokolls dem Zuwiderhandelnden übermittelt" .

« Art. 141. De krachtens artikel 139 bestrafte overtredingen worden door een politieagent of -ambtenaar of een inspecteur van de Regeringsdiensten geconstateerd in een proces-verbaal waarvan een afschrift aan de overtreder overgemaakt wordt binnen vijftien dagen ».


Diese Dokumente erlangen einen Richtwertcharakter, sobald der auf der Grundlage der gewährten abändernden Verstädterungsgenehmigung erlaubte Bau Gegenstand der in Artikel 139 erwähnten Erklärung ist, durch die bescheinigt wird, dass die Arbeiten durchgeführt worden sind und der ausgestellten Genehmigung entsprechen, und Artikel 92, Absatz 2 ist anwendbar.

Die stukken krijgen een indicatieve waarde, zodra het bouwwerk dat gemachtigd is op grond van de toegekende wijzigingsbebouwingsvergunning het voorwerp uitmaakt van de verklaring bedoeld in artikel 139 waarbij bevestigd wordt dat de werken zijn uitgevoerd en conform zijn de verstrekte vergunning, wordt artikel 92, lid 2, toegepast.


Gemäss Artikel 92 erlangt die Verstädterungsgenehmigung den Wert eines Städtebau- und Umweltberichts an dem Tag, an dem der Bau, die Gestaltung, die Infrastrukturen oder die Gebäude, die sie bilden, Gegenstand der in Artikel 139 erwähnten Erklärung sind.

Overeenkomstig artikel 92 geldt de bebouwingsvergunning als stedenbouwkundig en leefmilieuverslag op de dag waarop de bouw, de aanleg, de infrastructuren of de gebouwen het voorwerp uitmaken van de verklaring bedoeld in artikel 139.


Sobald der auf der Grundlage der gewährten Verstädterungsgenehmigung erlaubte Bau Gegenstand der in Artikel 139 erwähnten Erklärung ist, durch die bescheinigt wird, dass die Arbeiten durchgeführt worden sind und der ausgestellten Genehmigung entsprechen, ist Artikel 92, Absatz 2 anwendbar.

Zodra het bouwwerk dat gemachtigd is op grond van de toegekende bebouwingsvergunning het voorwerp uitmaakt van de verklaring bedoeld in artikel 139 waarbij bevestigd wordt dat de werken zijn uitgevoerd en conform zijn de verstrekte vergunning, wordt artikel 92, lid 2, toegepast.


Die Kommission beschließt Durchführungsmaßnahmen, um die Bedingungen für die in Artikel 136 Absatz 3 und 4 erwähnten Maßnahmen zu erläutern und klarzustellen, wie die in Artikel 139 genannten Grundsätze anzuwenden sind.

De Commissie stelt uitvoeringsmaatregelen vast waarin de voorwaarden voor maatregelen in de zin van artikel 136, lid 3 en lid 4, worden vermeld en de toepassing van de in artikel 139 bedoelde beginselen wordt verduidelijkt.


139. ermutigt die Kommission, die im erwähnten Aktionsplan für einen integrierten internen Kontrollrahmen vorgesehenen Maßnahmen in die Praxis umzusetzen, insbesondere Maßnahme 7 (Förderung bewährter Verfahren zur Verbesserung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses der Prüfungen auf Projektebene);

139. spoort de Commissie ertoe aan de acties waarin is voorzien in bovenvermeld Actieplan voor een geïntegreerd internecontrolekader, met name actie 7 (Bevorderen van beste werkwijzen om de kosten-batenverhouding van audits op projectniveau te verbeteren), versneld ten uitvoer te leggen;




D'autres ont cherché : dezember 2006 erwähnten     artikel d 139 erwähnten     artikel 139 erwähnten     4 erwähnten     im erwähnten     139 erwähnten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'139 erwähnten' ->

Date index: 2023-01-31
w