Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Formblaetter sind zu einem Satz zusammengefasst
Posten zusammengefasst ausweisen
Zusammengefasst
Zusammengefasste Information
Zusammengefasster Gesamtplan der Ausgaben und Einnahmen

Vertaling van "11 zusammengefasst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zusammengefasste Information

informatie in geaggregeerde vorm




die Formblaetter sind zu einem Satz zusammengefasst

de formulieren hebben de vorm van een set




zusammengefasster Gesamtplan der Ausgaben und Einnahmen

samenvattende staat van de uitgaven en ontvangsten van de Gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Weitere Sonderbestimmungen für Roten Thun, der im Ostatlantik mit Köderschiffen und Schleppanglern, im Adriatischen Meer für Aufzuchtzwecke und im Mittelmeer mit Köderschiffen, Langleinen- und Handleinenfängern der handwerklichen Frischfischküstenfischerei gefangen wird, sind in Anhang I zusammengefasst.

11. In bijlage I zijn de aanvullende specifieke voorwaarden vastgesteld voor blauwvintonijn die in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan wordt gevangen door met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen, die in de Adriatische Zee voor kweekdoeleinden wordt gevangen, en die in de Middellandse Zee door met de hengel, de beug en de handlijn vissende vaartuigen wordt gevangen in het kader van de ambachtelijke kustvisserij op verse vis.


begrüßt, dass die Kommission an Leitlinien zur Umsetzung der Artikel 9 bis 11 der Energieeffizienzrichtlinie arbeitet, um die Verbraucher dabei zu unterstützen, ihren Energieverbrauch besser zu kontrollieren; hält technische Machbarkeit und die Einführung von intelligenten Messgeräten — unter Berücksichtigung von Kosteneffizienz und Kostentransparenz — für wichtige Faktoren für das Energiesparen; ist der Ansicht, dass aus Gründen der Konsistenz alle geltenden Vorschriften über Verbrauchserfassung und Fakturierung in einem Dokument zusammengefasst werden sollten.

juicht het toe dat de Commissie aan richtsnoeren werkt voor de uitvoering van de artikelen 9 tot 11 van de EER, om consumenten te helpen hun energieverbruik beter te beheersen; beschouwt de technische haalbaarheid en de invoering van slimme meters — rekening houdend met de kostenefficiëntie en transparantie van de kosten — als belangrijke punten met het oog op het realiseren van energiebesparing; is van mening dat ten behoeve van de consistentie alle bestaande bepalingen inzake metergebruik en facturering op één plaats moeten worden samengebracht.


Die zweite Sitzungsrunde fand vom 11. bis zum 19. Juni 2015 in Bogotá (Kolumbien) statt und ist nachstehend zusammengefasst.

De tweede ronde van bijeenkomsten vond tussen 11 en 19 juni plaats in Bogotá (Colombia), en wordt hieronder samengevat weergegeven.


2. weist darauf hin, dass ausreichende Haushaltsmittel eine grundlegende Voraussetzung dafür sind, dass die ambitionierten Ziele der GFP verwirklicht werden; betont, dass diese Haushaltsmittel in Einzelplan III und Titel 11 „Maritime Angelegenheiten und Fischerei“ zusammengefasst sind; weist darauf hin, dass der größte Teil der Haushaltsmittel auf den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) (Kapitel 11 06) und die obligatorischen Beiträge zu regionalen Fischereiorganisationen und anderen internationalen Organisationen sowie zu Abkommen über nachhaltige Fischerei (Kapitel 11 03) entfällt;

2. herinnert eraan dat een toereikende begroting essentieel is voor het verwezenlijken van de ambitieuze GVB-doelstellingen; benadrukt dat deze begroting geconcentreerd is in Afdeling III en titel 11 daarvan, "Maritieme zaken en visserij"; herinnert eraan dat het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) (11.06) en de verplichte bijdragen aan de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale organisaties en overeenkomsten inzake duurzame visserij (11.03) het grootste deel van de begroting opslokken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die Beteiligungs- und Verbreitungsregeln sollten die Empfehlungen des Europäischen Parlaments – zusammengefasst in seiner Entschließung vom 11. November2010 zur Vereinfachung der Durchführung der Forschungsrahmenprogramme“ – und des Rates hinsichtlich der Vereinfachung der administrativen und finanziellen Anforderungen der Forschungsrahmenprogramme angemessen widerspiegeln.

(4) De regels voor deelname en verspreiding moeten op passende wijze rekening houden met de aanbevelingen van enerzijds het Europees Parlement, zoals vervat in zijn resolutie van 11 november 2010 over de vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek, en anderzijds de Raad met het oog op de vereenvoudiging van de administratieve en financiële vereisten van de kaderprogramma’s voor onderzoek.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Verfasser die Einführung der „EU-Liste der zugelassenen Stoffe” (Artikel 11), womit die derzeit bestehenden (drei getrennten) Listen zu einer einzigen Liste zusammengefasst werden und damit mehr Klarheit in diesem Bereich geschaffen wird.

In verband hiermee is de rapporteur tevreden met de invoering van de "EU-lijst van toegelaten stoffen" (artikel 11), waarmee de drie bestaande afzonderlijke lijsten worden samengevoegd, met als gevolg meer duidelijkheid op dit specifieke gebied.


[2] Die in den Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern erzielten Fortschritte sind in den Strategiepapieren der Kommission zur Erweiterung von 2006 und 2007 zusammengefasst - KOM(2006) 649 vom 8.11.2006 und KOM(2007) 663 vom 6.11.2007.

[2] De Commissie heeft over de vooruitgang in de (potentiële) kandidaat-lidstaten verslag uitgebracht in de strategiedocumenten over de uitbreiding die zij in 2006 en 2007 heeft gepubliceerd – COM(2006) 649 van 8.11.2006 and COM(2007) 663 van 6.11.2007.


1.0.4. Die ersten drei Schritte werden für jede Wirkung unternommen, für die Informationen vorliegen, und sie werden im entsprechenden Abschnitt des Stoffsicherheitsberichts festgehalten sowie, wo erforderlich, gemäß Artikel 33 im Sicherheitsdatenblatt unter den Positionen 2 und 11 zusammengefasst.

1.0.4. De eerste drie stappen worden uitgevoerd voor elk effect waarover informatie beschikbaar is en worden in de desbetreffende rubriek van het chemische veiligheidsrapport geregistreerd en indien vereist in de rubrieken 2 en 11 van het veiligheidsinformatieblad samengevat overeenkomstig artikel 33 .


11. ist der Ansicht, dass durch ein derartiges Rahmenpaket für Inhalte das Gemeinschaftsrecht konsolidiert werden sollte und dass darin revidierte Fassungen der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“, der Richtlinie über den elektronischen Handel und der Richtlinie über urheberrechtliche Vorschriften betreffend Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung zusammengefasst werden sollten;

11. meent dat een dergelijk inhoud-kaderpakket het gemeenschapsrecht op audiovisueel terrein zou moeten consolideren door de herziene versies van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", de richtlijn e-commerce en de richtlijn inzake auteursrecht in verband met satelliet- en kabeltelevisie met elkaar in overeenstemming te brengen;


Art. 11 - Das Sekretariat des Komitees führt ein Protokoll, in dem die Diskussionen zusammengefasst und die Beschlüsse des Komitees vermerkt werden.

Art. 11. Het secretariaat van het comité stelt notulen op waarin de beraadslagingen samengevat en de beslissingen van het comité vermeld worden.




Anderen hebben gezocht naar : posten zusammengefasst ausweisen     zusammengefasst     zusammengefasste information     11 zusammengefasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 zusammengefasst' ->

Date index: 2025-06-20
w