Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenierende Variable
Interventionsvariable
Qualitative Analyse
Qualitative Auswahl
Qualitative Daten
Qualitative Forschung betreiben
Qualitative Information
Qualitative Informationen verarbeiten
Qualitative Merkmale
Qualitative Spezialität
Qualitative und quantitative Angleichung der Steuern
Qualitätskontrolle
Quantitative Spezialität
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel
Vermittelnde Variable
Vermittelndes Merkmal
Zwischengeschaltete Variable

Traduction de «11 qualitatives » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualitative Analyse [ Qualitätskontrolle ]

kwalitatieve analyse [ kwaliteitscontrole | kwaliteitsonderzoek ]


qualitative Informationen verarbeiten

kwalitatieve informatie verwerken


intervenierende Variable | Interventionsvariable | qualitative Merkmale | vermittelnde Variable | vermittelndes Merkmal | zwischengeschaltete Variable

afhankelijke variabele | intermediaire variabele | interveniërende variabele


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


qualitative Forschung betreiben

onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen




qualitative und quantitative Angleichung der Steuern

kwalitatieve en kwantitatieve aanpassing van de belastingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
qualitative und quantitative Ergebnisse, Indikatoren und Ziele für jeden Schwerpunktbereich und jede Projektart während der Laufzeit des mehrjährigen Arbeitsprogramms im Einklang mit den Leistungsindikatoren nach Artikel 3 Absatz 3 und den spezifischen Zielen, die für jeden Schwerpunktbereich in den Artikeln 10, 11, 12, 14, 15 und 16 festgelegt sind ;

kwalitatieve en kwantitatieve resultaten, indicatoren en streefdoelen voor elk prioritair gebied en elke soort projecten voor de door het meerjarig financieel werkprogramma bestreken periode, overeenkomstig de prestatie-indicatoren uit hoofde van artikel 3, lid 3, en de specifieke doelstellingen voor ieder prioritair gebied, zoals vastgelegd in de artikelen 10, 11, 12, 14, 15 en 16 ;


11. hält es für unabdingbar, durch eine Stärkung der Rolle von Frontex und Europol und in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Migrationsnetzwerk eine koordinierte Methode der Datensammlung auf europäischer Ebene einzuführen, die sowohl quantitative als auch qualitative Daten enthält.

11. acht het van essentieel belang om in de gehele EU een gecoördineerde methode voor gegevensverzameling in te voeren, met inbegrip van zowel kwantitatieve als kwalitatieve gegevens, door de rol van Frontex en Europol te versterken en het Europees Migratienetwerk hierbij te betrekken.


11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, quantitative und qualitative Interventionsforschung zu den klinisch feststellbaren psychologischen Auswirkungen von Erkrankungen, die ausschließlich auf die Exposition gegenüber Asbest zurückzuführen sind, in Gemeinschaften in der EU zu betreiben;

11. roept de Commissie en de lidstaten op actief onderzoek uit te voeren naar de omvang en ernst van klinisch meetbare psychologische gevolgen, in gemeenschappen in de hele EU, van ziekten die uitsluitend aan blootstelling aan asbest toe te schrijven zijn;


qualitative und quantitative Ergebnisse, Indikatoren und Ziele für jeden Schwerpunktbereich und jede Projektart während der Laufzeit des mehrjährigen Arbeitsprogramms im Einklang mit den Leistungsindikatoren nach Artikel 3 Absatz 3 und den spezifischen Zielen, die für jeden Schwerpunktbereich in den Artikeln 10, 11, 12, 14, 15 und 16 festgelegt sind;

kwalitatieve en kwantitatieve resultaten, indicatoren en streefdoelen voor elk prioritair gebied en elke soort projecten voor de door het meerjarig financieel werkprogramma bestreken periode, overeenkomstig de prestatie-indicatoren uit hoofde van artikel 3, lid 3, en de specifieke doelstellingen voor ieder prioritair gebied, zoals vastgelegd in de artikelen 10, 11, 12, 14, 15 en 16;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Kommission auf, die bestehenden Kriterien für die qualitative Auswahl zu überprüfen, indem in die Bilanzen als Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Solidität des Wirtschaftsakteurs Kapitalflussrechnungen aufgenommen werden, die ein zuverlässiges Merkmal der finanziellen Solidität darstellen;

11. verzoekt de Commissie de bestaande kwalitatieve selectiecriteria te herzien door als bewijs van de economische en financiële draagkracht van marktdeelnemers in aanvulling op jaarrekeningen kasstroomoverzichten te eisen, die een goed inzicht in de financiële soliditeit geven;


11. fordert die Nuklearwaffenstaaten auf, die qualitative Verbesserung, Entwicklung, Produktion und Vorratsbildung nuklearer Sprengköpfe und der entsprechenden Trägersysteme sofort einzustellen; fordert diese Staaten auf, neue Initiativen zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen den Nuklearwaffenstaaten über eine weitere massive atomare Abrüstung und die letztendliche Beseitigung von Nuklearwaffen zu ergreifen;

11. dringt er bij de lidstaten die over kernwapens beschikken op aan, onmiddellijk een einde te maken aan verbetering van de kwaliteit, ontwikkeling, productie en opslag van kernkoppen en hun overbrengingssystemen; roept deze staten op nieuwe initiatieven te ontplooien met het oog op onderhandelingen tussen de kernmachten over verdere substantiële vermindering en uiteindelijk de eliminatie van kernwapens;


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999, in dem sie die spezifischen Aufgaben der " SPAQUE" (" Société publique d'aide à la qualité de l'environnement" ) festlegt;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de " SPAQUE" zijn vastgelegd;


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999, in dem sie die spezifischen Aufgaben der " SPAQUE" (Société publique d'aide à la qualité de l'environnement) festlegt;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de SPAQUE zijn vastgelegd;


Dies zeigte sich vor Kurzem, als in die neue Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union [11] ein qualitatives Kriterium aufgenommen wurde.

Deze bezorgdheid is onlangs nog tot uiting gekomen toen in de recente verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad van 11 november 2002 tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie [11] een kwalitatief criterium is opgenomen.


- Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Tätigkeiten von Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung (KOM(2000) 507 endg. vom 11. Oktober 2000) strebt die Festlegung von Mindestvorsorgestandards an, definiert die Rolle und Zuständigkeit der Aufsichtsbehörden, schlägt ein qualitatives Konzept für Investitionsvorschriften an, nach dem die Verwaltung von Investitionsportfolios bestimmten Grundsätzen (Diversifizierung, Sicherheit, Qualität) und nicht einheitlichen quantitativen Forderungen genügen muss.

- Het voorstel voor een richtlijn betreffende de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (COM(2000) 507 def. van 11 oktober 2000) beoogt minimale prudentiële normen vast te leggen, de rol en verantwoordelijkheden van toezichthoudende autoriteiten te definiëren, een kwalitatieve benadering ten opzichte van beleggingsvoorschriften voor te stellen, in overeenstemming waarmee het beheer van beleggingsportefeuilles dienen te voldoen aan beginselen (diversificatie, veiligheid, kwaliteit) en niet aan uniforme kwantitatieve vereisten.


w