Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als vollstreckbarer Titel bestehen
Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems
Bestehen aus
Bestehen der Institution
Bestehen des Unternehmens
Land in einem Übergangsprozess
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangsphase
Übergangsphase während der Aufheizung
Übergangswirtschaft
Übergangszeit

Vertaling van " übergangsphase bestehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]




Übergangsphase während der Aufheizung

overgangsfase van de verwarming


Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling


als vollstreckbarer Titel bestehen

een uitvoerbare titel uitmaken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat die Mitgliedstaaten außerdem darauf hingewiesen, dass die Bürgerinnen und Bürger der Mitgliedstaaten Vorrechte gegenüber Arbeitskräften aus Nicht-EU-Ländern haben, und dass der Schutz der Bürgerinnen und Bürger aus neuen Mitgliedstaaten, die bereits in einem anderen als ihrem eigenen Mitgliedstaat gewohnt und gearbeitet haben, in der Übergangsphase bestehen bleibt.

De Raad wees er de lidstaten ook op dat de voorkeur moet worden gegeven aan burgers uit lidstaten boven arbeidskrachten van buiten de EU, en dat de bescherming van burgers uit nieuwe lidstaten, die eerder al in een lidstaat woonden en werkten, tijdens de overgangsperioden van kracht blijft.


4. begrüßt das Ziel der Kommission, zu prüfen, ob ein vereinfachter EU-Rechtsrahmen mit Tierschutzgrundsätzen für alle Tiere eingeführt werden kann, und dass die Prüfung im Kontext einer Wirtschaftstätigkeit, gegebenenfalls unter Einschluss von Heimtieren, erfolgen wird; vertritt jedoch die Ansicht, dass der erste Schritt darin bestehen sollte, die Einhaltung der bestehenden Tierschutzbestimmungen durchzusetzen, und betont die Notwendigkeit, bei künftigen Tierschutzgesetzen während der Übergangsphase „gesetzliche Meilensteine“ einzuf ...[+++]

4. is ingenomen met de doelstelling van de Commissie om de haalbaarheid te bestuderen van de invoering van een vereenvoudigd EU-wetgevingskader met dierenwelzijnsbeginselen voor alle dieren die in het kader van een economische activiteit worden gehouden, waaronder, in voorkomend geval, gezelschapsdieren; is echter van mening dat allereerst de naleving van de bestaande regelingen ten behoeve van dierenwelzijn moet worden gegarandeerd en wijst erop dat tijdens de overgangsperiode in toekomstige wetgeving inzake dierenwelzijn "juridisch ...[+++]


Die genannten Maßnahmen bestehen in einer zeitweiligen Teilaufhebung der Regeln des Europäischen Fischereifonds, um eine raschere Anpassung der EU-Flotte an die gegenwärtige Situation zu unterstützen und in der Übergangsphase eine vorübergehende Entlastung zu bringen.

De bovenstaande maatregelen zijn tijdelijke afwijkingen van de regels van het Europees Visserijfonds (EVF) om een snellere aanpassing van de EU-vloot aan de huidige situatie te ondersteunen en om in de overgangsfase voor tijdelijke steun te zorgen.


Darunter fallen Finanzbeiträge für die Übergangsphase von EEJ-Net im Jahr 2004 in 15 Mitgliedstaaten sowie in Norwegen und Island (nahezu 737 000 €) sowie für das erste Jahr des Bestehens des integrierten Europäischen Netzes für Verbraucherunterstützung („Consumer Helpnet“) im Jahr 2005 und dessen Ausweitung auf 6 neue Mitgliedstaaten (Tschechische Republik, Polen, Estland, Litauen, Zypern und Lettland).

Het gaat om bijdragen aan de overgangsfase van het EEJ-net in de EU-15, Noorwegen en IJsland in 2004 (bijna 737 000 euro), het eerste jaar van het geïntegreerde European Consumer Helpnet (2005) en de uitbreiding daarvan tot zes nieuwe lidstaten (Tsjechië, Polen, Estland, Litouwen, Cyprus en Letland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darunter fallen Finanzbeiträge für die Übergangsphase von EEJ-Net im Jahr 2004 in 15 Mitgliedstaaten sowie in Norwegen und Island (nahezu 737 000 €) sowie für das erste Jahr des Bestehens des integrierten Europäischen Netzes für Verbraucherunterstützung („Consumer Helpnet“) im Jahr 2005 und dessen Ausweitung auf 6 neue Mitgliedstaaten (Tschechische Republik, Polen, Estland, Litauen, Zypern und Lettland).

Het gaat om bijdragen aan de overgangsfase van het EEJ-net in de EU-15, Noorwegen en IJsland in 2004 (bijna 737 000 euro), het eerste jaar van het geïntegreerde European Consumer Helpnet (2005) en de uitbreiding daarvan tot zes nieuwe lidstaten (Tsjechië, Polen, Estland, Litouwen, Cyprus en Letland).


Bevor diese frei werdenden Frequenzen jedoch genutzt werden können, gibt es eine mehr oder weniger lange Übergangsphase, in der analoge und digitale Ausstrahlung gleichzeitig bestehen (,Simulcasting").

Voordat het zover is, zal er echter een toegenomen schaarste zijn gedurende een langere of minder lange periode van simulcasting, waarin analoge en digitale omroep naast elkaar bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergangsphase bestehen' ->

Date index: 2022-12-08
w