Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ärger " (Duits → Nederlands) :

ist zutiefst besorgt angesichts der zunehmenden Gewalt gegen vietnamesische Demonstranten, die ihren Ärger über das massive Fischsterben entlang der Küste von Zentralvietnam zum Ausdruck bringen; fordert, dass die Ergebnisse der Ermittlungen in Bezug auf die Umweltkatastrophe veröffentlicht und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden; fordert die Regierung von Vietnam auf, das Versammlungsrecht entsprechend den internationalen Verpflichtungen im Bereich Menschenrechte zu achten.

spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het toenemende geweld tegen Vietnamese demonstranten die blijk geven van hun woede over de massale vissterfte langs de centrale kust van het land; verzoekt om publicatie van de resultaten van het onderzoek naar deze milieuramp en om het ter verantwoording roepen van de schuldigen; verzoekt de Vietnamese regering het recht op vrijheid van vergadering te eerbiedigen, overeenkomstig zijn internationale mensenrechtenverplichtingen.


Weniger Bürokratie, geringere Kosten, weniger Ärger: Genau das erwarten wir von einem Binnenmarkt.

Minder rompslomp, minder kosten, minder gedoe: dat is de kern van de interne markt.


20 % finden es nach eigenen Angaben manchmal schwierig, auf Online-Inhalte zuzugreifen, oder hatten auf ihrem Mobiltelefon Ärger mit blockierten Apps (4 Prozentpunkte mehr als im Dezember 2011).

Twintig procent antwoordde dat het soms moeilijk was om toegang te krijgen tot online inhoud of dat apps op hun mobiele telefoon blokkeerden (vier procentpunt meer dan in december 2011).


Aber der Ärger – und ich teile diesen Ärger – begründet sich darauf, dass diese Regeln nicht einheitlich angewendet werden.

Maar men is boos – en ik ben dat ook – omdat die regels niet evenwichtig toegepast worden.


- Erstens habe ich deshalb so aufgeregt reagiert, weil ich mich immer noch darüber ärgere, dass wir es nicht geschafft haben, eine Gemeinsame Entschließung zur Sicherheit hinzubekommen, weil die Verabsolutierung einer Position wichtiger war als die Gemeinsamkeit.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats reageer ik zo heftig omdat ik boos ben omdat wij er nog steeds niet in geslaagd zijn om een gemeenschappelijke resolutie over veiligheid aan te nemen. Het innemen van een absolutistisch standpunt was voor een aantal mensen blijkbaar belangrijker dan het bereiken van overeenstemming.


Die Bestimmungen sind nämlich durch eine jahrelange Praxis und mehrfach durch eine umfangreiche Rechtsprechung erläutert worden. Daher ist es wünschenswert, diese Bestimmungen beizubehalten, um keine neuen Streitigkeiten entstehen zu lassen, die zu mehr Ärger als Positivem führen würden » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nrn. 1432/1 und 1433/1 (verbundene Entwürfe), S. 6).

Het is dan ook wenselijk die bepalingen te behouden om geen nieuwe betwistingen tot stand te brengen die meer kwaad dan goed zouden veroorzaken » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432/1 en 1433/1 (samengevoegde ontwerpen), p. 6).


Sinn und Zweck der vorgeschlagenen Richtlinie ist es, das Vertrauen der Verbraucher in die Timesharing-Branche mit EU-weit einem aktuellen Umsatz von über 10,5 Milliarden EUR und über 40 000 Beschäftigten zu stärken und skrupellosen Geschäftemachern, die den Verbrauchern Ärger bereiten und seriöse Anbieter in Misskredit bringen, das Handwerk zu legen.

Doel van de voorgestelde richtlijn is het consumentenvertrouwen in de timesharesector (met een omzet van ruim 10,5 miljard euro en meer dan 40 000 arbeidsplaatsen in de hele EU) te versterken en een einde te maken aan malafide handelspraktijken die de consument in de problemen brengen en de reputatie van bonafide ondernemers schaden.


Wir wissen recht gut, dass diese Bevölkerung sehr deutlich werden, ihren Ärger demonstrieren und zeigen kann, und dass sie diesen Ärger wirklich zeigt, wenn etwas nicht stimmt.

We weten allemaal dat deze bevolking in staat is zich uit te spreken, te demonstreren en zijn woede te tonen en die laten ze ook echt zien als er iets mis is.


– (EN) Herr Präsident! Wie jeder in diesem Hause bin ich mit den allgemein bekannten Statistiken vertraut, die belegen, dass wir in Zukunft eine Menge Energie und uns selbst viel Ärger ersparen könnten, wenn wir in unserem Energieverbrauch effizienter wären.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet, zoals iedereen in dit Parlement, dat uit algemeen beschikbare gegevens blijkt dat we onszelf heel veel energie en heel veel toekomstige problemen kunnen besparen als we efficiënter met energie omgaan.


Wenn es schon keine Harmonisierung in bezug auf die Tonnage der Schiffe gibt, so ist die Situation in bezug auf die Maschinenleistung noch ärger.

Niet alleen bestaat er geen harmonisatie op het gebied van de tonnage van de schepen, ook bij het motorvermogen is dit het geval.




Anderen hebben gezocht naar : ihren ärger     weniger ärger     ihrem mobiltelefon ärger     aber der ärger     mehr ärger     den verbrauchern ärger     selbst viel ärger     maschinenleistung noch ärger      ärger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ärger' ->

Date index: 2022-08-25
w