Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Homolog
Intensität
Intensität eines Ereignisses
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Stehen
UVA-Intensität
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen
ähnlich

Vertaling van " ähnlicher intensität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten






grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden




Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass der Konflikt zwischen den Huthi in der Bevölkerung und der jemenitischen Zentralregierung historische Wurzeln hat und teilweise auf Beschwerden der Huthi über Diskriminierung und soziale, wirtschaftliche und politische Marginalisierung sowie auf Versuche, die wahhabitische Ideologie im Jemen zu verbreiten, zurückzuführen ist; in der Erwägung, dass bereits in der Vergangenheit ähnliche bewaffnete Konflikte – wenn auch geringerer Intensität – ausgetragen wurden;

D. overwegende dat het conflict tussen de Houthi-bevolking en de Jemenitische centrale regering historische oorzaken heeft die deels zijn geworteld in grieven van de Houthi over discriminatie, sociale, economische en politieke marginalisering en de pogingen om de Wahabi- ideologie in Jemen te verspreiden; overwegende dat zich in het verleden reeds soortgelijke, zij het minder felle, gewapende conflicten hebben voorgedaan;


In dieser Hinsicht ist anzumerken, dass « die Begriffe ' ihren Wohnsitz hat ' und ' sich aufhält ' jeweils für Situationen [stehen], in denen die Person, gegen die ein Europäischer Haftbefehl erlassen wurde, entweder ihren tatsächlichen Wohnsitz im Vollstreckungsmitgliedstaat begründet hat oder infolge eines beständigen Verweilens von gewisser Dauer in diesem Mitgliedstaat Bindungen zu diesem Staat von ähnlicher Intensität aufgebaut hat, wie sie sich aus einem Wohnsitz ergeben » (EuGH, Grosse Kammer, 17. Juli 2008, Szymon Kozlowski, bereits angeführt, Randnr. 46).

In dat opzicht moet worden opgemerkt dat « de begrippen ' ingezetene ' en ' verblijven ' [.] respectievelijk van toepassing [zijn] op situaties waarin de persoon tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, ofwel zijn werkelijke verblijfplaats in de uitvoerende lidstaat heeft gevestigd, ofwel, op grond van een duurzaam verblijf in deze staat gedurende een bepaalde periode, een band met deze staat heeft opgebouwd die vergelijkbaar is met die van een ingezetene » (HvJ, grote kamer, 17 juli 2008, Szymon Kozlowski, reeds aangehaald, punt 46).


Um tatsächliche oder potenzielle direkte oder indirekte Verzerrungen des internationalen Handels zu vermeiden, kann die Kommission der Tatsache Rechnung tragen, dass Wettbewerber außerhalb der Union (in den vergangenen drei Jahren) für vergleichbare Vorhaben direkt oder indirekt Beihilfen gleicher Intensität für ähnliche Vorhaben erhalten haben bzw. noch erhalten werden.

Om daadwerkelijke of potentiële, rechtstreekse of indirecte verstoringen van het internationale handelsverkeer aan te pakken, kan de Commissie rekening houden met het feit dat buiten de Unie gevestigde concurrenten — al dan niet rechtstreeks — voor vergelijkbare projecten steun met een gelijkwaardige intensiteit (in de voorbije drie jaar) hebben ontvangen of deze zullen ontvangen.


Dies ist der Fall bei einer Person, die « entweder ihren tatsächlichen Wohnsitz im Vollstreckungsmitgliedstaat begründet hat oder infolge eines beständigen Verweilens von gewisser Dauer in diesem Mitgliedstaat Bindungen zu diesem Staat von ähnlicher Intensität aufgebaut hat, wie sie sich aus einem Wohnsitz ergeben » (Randnr. 46).

Zulks is het geval bij een persoon die « ofwel zijn werkelijke verblijfplaats in de uitvoerende lidstaat heeft gevestigd, ofwel, op grond van een duurzaam verblijf in deze staat gedurende een bepaalde periode, een band met deze staat heeft opgebouwd die vergelijkbaar is met die van een ingezetene » (punt 46).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So haben wir auch in diesem Jahr wieder in Griechenland hunderttausende Hektar verbrannter Flächen und damit eine ökologische und wirtschaftliche Katastrophe unermesslichen Ausmaßes, wobei Spanien, Portugal, Italien und Frankreich Katastrophen von ähnlicher Intensität erlitten haben.

Ook dit jaar treuren wij in Griekenland om de honderdduizenden hectare afgebrande aarde, om de onmeetbare ecologische en economische schade. Rampen van soortgelijke omvang hebben zich echter ook in Spanje, Portugal, Italië en Frankrijk voltrokken.


Die FuE-Investitionen des gesamten Sektors mit hoher FuE-Intensität sind in den USA zwar doppelt so hoch wie in der EU, dennoch kommen die EU-Unternehmen bei den FuE-Indikatoren und den damit verbundenen Zahlen auf eine ähnliche Leistung wie die US-Konkurrenten.

Hoewel de hele Amerikaanse sector met hoge OO-intensiteit op het stuk van OO-investeringen tweemaal zo groot is als die van de EU, hebben de EU-ondernemingen in deze sector op het punt van OO en desbetreffende indicatoren soortgelijke prestaties als de Amerikaanse concurrenten neergezet.


Angesicht der Intensität des Wettbewerbs auf den Weltmärkten in diesem Sektor und der Tatsache, dass verschiedene andere große Akteure diese oder ähnliche Arten von Hilfen weiterhin einsetzen, können alle Hilfen für gemeinschaftliche Akteure, auch sehr kleine, von Bedeutung sein.

Gelet op de intensiteit van de mededinging in deze sector op de wereldmarkt en het feit dat diverse andere grote spelers dit type of soortgelijke typen van subsidie blijven gebruiken, kan alle steun die aan EU-marktdeelnemers wordt gegeven, hoe miniem ook, een verschil maken.


Im vorliegenden Bericht ist das Ergebnis ähnlich. Auch wenn die neuen, 2004 durch die Verordnung Nr. 1798/2003 eingeführten Bestimmungen bessere Möglichkeiten bieten, lässt die Intensität der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden zwischen den Mitgliedstaaten zur Bekämpfung innergemeinschaftlicher MwSt-Hinterziehung und innergemeinschaftlichen MwSt-Betrugs noch zu wünschen übrig.

De conclusie in dit verslag wijkt daar niet van af; de nieuwe regelingen die bij Verordening (EG) nr. 1798/2003 in 2004 zijn ingevoerd, bieden betere mogelijkheden, maar de lidstaten doen nog altijd te weinig beroep op de administratieve samenwerking om intracommunautaire btw-fraude en -ontduiking aan te pakken.


Während die Intensität dieser Risiken in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ist, wird die Bedeutung der nachfolgend beschriebenen Risiken in den meisten Ländern ähnlich eingeschätzt:

Terwijl de intensiteit van deze risico's tussen de lidstaten onderling aanzienlijk verschilt, is er een behoorlijk homogeen besef van het belang van de volgende risico's:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ähnlicher intensität' ->

Date index: 2021-10-19
w