Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten jahreshälfte 2007 abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Daraufhin dürfte in der zweiten Jahreshälfte 2007 eine Ministerkonferenz zum Thema Migration einberufen werden.

Te dien einde zou in de tweede helft van 2007 een ministeriële conferentie worden bijeengeroepen.


Die besonderen Bemühungen um Afrika kommen nicht nur in der Umsetzung dieser Strategie zum Ausdruck, sondern auch in der von der EU eingegangenen Verpflichtung, an der Ausarbeitung einer gemeinsamen Strategie der EU und der afrikanischen Länder mitzuwirken, die auf dem für die zweite Jahreshälfte 2007 angesetzten zweiten EU-Afrika-Gipfel in Lissabon verabschiedet werden soll.

Het belang van Afrika blijkt uit de tenuitvoerlegging van deze strategie en het engagement van de EU om te werken aan een gezamenlijke strategie EU-Afrika die op de tweede Top EU-Afrika in de tweede helft van 2007 in Lissabon moet worden goedgekeurd.


Diese wird in der zweiten Jahreshälfte 2007 abgeschlossen sein.

Deze procedure zal later in 2007 worden afgerond.


Diese wird in der zweiten Jahreshälfte 2007 abgeschlossen sein.

Deze procedure zal later in 2007 worden afgerond.


So trieben in der zweiten Jahreshälfte 2007 ungünstige Basiseffekte der Energiepreise zusammen mit steigenden Rohstoffpreisen die Inflationsrate nach oben.

Vanaf augustus/september 2007 sloeg het beeld om en hebben ongunstige basiseffecten van de energieprijzen in combinatie met stijgende grondstoffenprijzen geleid tot een opwaartse inflatietrend.


Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der französischen Präsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2008 abgeschlossen ...[+++]

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der französischen Präsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2008 abgeschlossen ...[+++]

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


Die Annahme der verschiedenen Durchführungsbestimmungen wird daher nicht vor der zweiten Jahreshälfte 2011 für den Betrieb von Luftfahrzeugen, Ende 2012 für die Zulassung von Flugpersonal und Ende 2015 für die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit abgeschlossen sein.

Daardoor zal de vaststelling van diverse uitvoeringsvoorschriften niet worden voltooid vóór de tweede helft van 2011 wat de exploitatie van luchtvaartuigen betreft, eind 2012 wat licenties van bemanningen betreft, en eind 2015 wat permanente luchtwaardigheid betreft.


Daraufhin dürfte in der zweiten Jahreshälfte 2007 eine Ministerkonferenz zum Thema Migration einberufen werden.

Te dien einde zou in de tweede helft van 2007 een ministeriële conferentie worden bijeengeroepen.


In Zypern lag die jährliche Inflationsrate 2007 bei durchschnittlich 2,2 %, wobei sie in der ersten Jahreshälfte niedrig war und in der zweiten Jahreshälfte anstieg.

De inflatie op Cyprus bedroeg over 2007 gemiddeld 2,2% en was in de eerste helft van het jaar laag en in de tweede helft van het jaar hoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten jahreshälfte 2007 abgeschlossen' ->

Date index: 2023-03-02
w