Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweijährigen » (Allemand → Néerlandais) :

Der letzte Teilbetrag kann vor Ablauf der zweijährigen Frist ausgezahlt werden.

De laatste tranche kan gestort worden voor het einde van de termijn van twee jaar.


Während der zweijährigen Übergangsphase wird die Kommission die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte und die Unternehmen über ihre Pflichten informieren.

In deze twee jaar durende overgangsperiode zal de Commissie de burgers voorlichten over hun rechten en bedrijven over hun verplichtingen.


Nach den neuen Vorschriften könnte der Verbraucher innerhalb der gesamten zweijährigen Gewährleistungsfrist um Abhilfe ersuchen, ohne nachweisen zu müssen, dass der Defekt bereits zum Zeitpunkt der Lieferung vorlag.

Op grond van de voorgestelde nieuwe regels zal de consument gedurende de gehele garantieperiode van twee jaar een oplossing kunnen verlangen, zonder te hoeven aantonen dat het gebrek op het tijdstip van aflevering bestond.


Art. 5 - § 1. Bis zum 15. Mai spätestens für die jährlichen Kulturen, bis zum 15. September spätestens für das erste Jahr und bis zum 15. Mai spätestens für das zweite Jahr einer zweijährigen Kultur teilt der Lieferant von Saatgut der Erhaltungssorten der Dienststelle nach den von ihr festgelegten Modalitäten den Standort der zur Vermehrung eingesetzten Parzellen sowie die Identität und die Kontaktdaten der mit der Aufsicht über diese Vermehrungen beauftragten Person mit.

Art. 5. § 1. Uiterlijk 15 mei voor de jaarlijkse teelten, 15 september voor het eerste jaar van een tweejarige teelt en 15 mei voor het tweede jaar van een tweejarige teel geeft de leverancier van zaad van instandhoudingsrassen de Dienst volgens de modaliteiten die hij bepaalt kennis van de ligging van de aangelegde vermeerderingspercelen alsook van de identiteit en de persoonsgegevens van de persoon belast met de opvolging van die vermeerderingen.


Nach zweijährigen Verhandlungen wurden der Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 und die einschlägigen Rechtsinstrumente, darunter das neue Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENI), im Dezember verabschiedet.

Na twee jaar van onderhandelingen is in december het financiële kader voor de periode 2014-2020 overeengekomen, alsmede de betrokken instrumenten, waaronder het nieuwe Europese Nabuurschapsinstrument (ENI).


Studierende, die im Ausland ein vollständiges Masterstudium absolvieren, können bis zu 12 000 EUR für einen einjährigen Masterstudiengang und bis zu 18 000 EUR für einen zweijährigen Masterzyklus erhalten.

Met deze regeling wordt geïnvesteerd in het beste jonge talent in Europa met tot 3 miljard EUR aan leningen voor het voltooien van een volledige masterstudie in het buitenland: tot 12 000 EUR per jaar voor een eenjarige masterstudie en tot 18 000 EUR voor een masterstudie die twee jaar duurt.


Insofern ein Standort nach der zweijährigen Startphase in einem der nachfolgenden Kalenderjahre die in § 1 Nummer 2 aufgeführte durchschnittliche Mindestanwesenheit nicht erreicht, kann er noch im folgenden Jahr bezuschusst werden.

Indien een locatie na de tweejarige startfase in één van de daaropvolgende kalenderjaren de in § 1, 2°, vermelde gemiddelde minimumaanwezigheid niet behaalt, kan de locatie het volgende jaar nog verder gesubsidieerd worden.


Im Laufe dieses zweijährigen Zeitraums kann der Landwirt für die Parzellen ausschließlich in den Genuss der Umstellungsbeihilfe gelangen. Die in Anlage 2, Einziger Artikel, § 2 angeführte Beihilfe für die biologische Landwirtschaft wird ihm hingegen nicht gewährt.

Tijdens die periode van twee jaar mag de landbouwer alleen voor de percelen in aanmerking komen voor de conversiesteun, met uitzondering van de steun aan de biologische landbouw bedoeld in bijlage 2, enig artikel, § 1.


In Anwendung von Artikel 174 Absatz 3 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes und in Abweichung von der zweijährigen Frist, die Absatz 1 Nr. 5 dieses Artikels vorsieht, kann von einem Sozialversicherten, der infolge eines Irrtums seitens des Versicherungsträgers zu Unrecht Leistungen der Entschädigungsversicherung erhalten hat, während eines Jahres die Rückerstattung des unrechtmässig gezahlten Betrags verlangt werden.

Met toepassing van artikel 174, derde lid, van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet, en in afwijking van de termijn van twee jaar waarin is voorzien in het eerste lid, 5°, van dat artikel, kan van de sociaal verzekerde die ten onrechte prestaties in de uitkeringsverzekering heeft ontvangen wegens een vergissing vanwege de verzekeringsinstelling, de terugbetaling van het onverschuldigde bedrag gedurende een jaar worden geëist.


Das IDW wird im Rahmen des zweijährigen Hilfeprogramms in den nächsten Wochen seine Tätïgkeit aufnehmen.

Het IDW begint de komende weken met de werkzaamheden in het kader van dit tweejarig bijstandsprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweijährigen' ->

Date index: 2021-04-18
w