Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zwecke unserer sicherheit zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

„Wenn wir nicht die Gewissheit haben, dass alle EU-Staaten die Grundrechte unserer Bürger achten, wie können wir dann Vertrauen zwischen den Behörden schaffen, die zum Zwecke unserer Sicherheit zusammenarbeiten sollten?

Hoe kunnen we een vertrouwensband scheppen tussen de overheden die moeten samenwerken omtrent onze veiligheid, als we niet duidelijk kunnen garanderen dat elke EU-lidstaat de grondrechten van onze burgers respecteert?


Daher ist es an der Zeit, dass wir Europäer besser und enger zusammenarbeiten, um die Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger zu gewährleisten.

We moeten als Europeanen beter en nauwer samenwerken om de veiligheid van onze burgers te waarborgen.


Wir müssen bei der Verteidigung unserer Sicherheit zusammenarbeiten.

We moeten één front vormen bij de verdediging van onze veiligheid.


Der vereitelte Anschlag auf das Flugzeug in Detroit hat uns daran erinnert, dass wir zusammenarbeiten müssen, wenn wir uns der Bedrohung unserer Sicherheit stellen.

De mislukte aanslag op het vliegtuig in Detroit heeft ons eraan herinnerd dat we onze krachten moeten bundelen, willen we de bedreigingen voor de veiligheid het hoofd kunnen bieden.


Kein Mitgliedstaat kann mit diesen Bedrohungen im Alleingang fertig werden. Wir müssen zusammenarbeiten, um die Sicherheit unserer Bürger zu gewährleisten und auf ihre Sorgen wirksam zu reagieren“, so die für Inneres zuständige EU-Kommissarin Cecilia Malmström.

Geen enkele lidstaat kan op eigen kracht het hoofd bieden aan deze dreigingen – we zullen de handen ineen moeten slaan om onze veiligheid te waarborgen en de zorgen van de Europese burger weg te nemen," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.


Wir müssen mit unseren amerikanischen Partnern zusammenarbeiten, um den Terrorismus wirksam zu bekämpfen und die Sicherheit unserer Bürger zu erhöhen.

Samenwerking met de VS is noodzakelijk om terrorisme te kunnen bestrijden en de veiligheid van onze burgers te vergroten.


Wenn die USA und Europa zusammenarbeiten, werden wir im Kampf gegen die Bedrohung unserer Sicherheit durch Iran, das heute die größte Gefahr für den Weltfrieden darstellt, eine Atommacht und ein erklärter Feind der westlichen Zivilisation ist, erfolgreich sein.

Alleen met Amerikaans-Europese samenwerking zullen we de bedreiging van onze veiligheid door Iran, een nucleaire macht en een gezworen vijand van de westerse beschaving die op dit moment het grootste gevaar voor de wereldvrede vormt, het hoofd kunnen bieden.


Die Frage der wirksamen Koordinierung und Ergänzung sowohl innerhalb der EU als auch mit den anderen internationalen Gebern, mit denen wir zusammenarbeiten, sollte im Vordergrund unserer Bestrebungen stehen, um die Wirkung unserer Hilfe zu optimieren und eine bestmögliche Verwendung der für diesen Zweck zurückgestellten Mittel zu gewährleisten.

Het vraagstuk van een doeltreffende coördinatie en complementariteit, zowel binnen de EU als met de andere internationale donoren waarmee wij samenwerken, moet onze belangrijkste zorg zijn teneinde de effecten van onze hulpinspanningen te maximaliseren en ervoor te zorgen dat de daarvoor uitgetrokken middelen zo goed mogelijk worden gebruikt.


Während wir nämlich sehen, dass der zivile und militärische Bereich bereits in gewissem Maße für die Interoperabilität zum Vorteil der Sicherheit zusammenarbeiten, beruft man sich unseres Erachtens hier jedoch viel zu häufig auf den Begriff der nationalen Souveränität, was der Sicherheit abträglich sein könnte.

Want wanneer wij zien hoe het civiele en het militaire reeds in een zekere mate zijn gaan samenwerken voor interoperabiliteit ten voordele van de veiligheid, vinden wij toch dat men hier de begrippen van nationale soevereiniteit veel te veel inroept en dat zou ten koste kunnen gaan van de veiligheid.


BEGRÜSST, dass die Experten aus den Mitgliedstaaten, die im Rahmen der Ad-hoc-Gruppe "Nukleare Sicherheit" (WPNS) zusammenarbeiten, seit dem Jahr 2000 gemeinsam Möglichkeiten sondiert haben, wie in der Frage der sicheren Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente weitere Fortschritte erzielt werden können; ERINNERT DARAN, dass die 2007 eingesetzte hochrangige Gruppe insbesondere den Auftrag hat, ein "gemeinsames Konzept" in diesem Bereich festzulegen, und dass sie zu diesem Zweck eine Arbeitsgruppe eingesetzt hat; ...[+++]

IS INGENOMEN met het feit dat de deskundigen van de lidstaten sinds 2000 bij de werkzaam­heden in het kader van de ad hoc Groep nucleaire veiligheid (WPNS) gezamenlijk benaderingen hebben vastgesteld voor het maken van vorderingen bij het veilige beheer van radioactief afval en afgewerkte kernsplijtstof; HERINNERT ERAAN dat de Groep op hoog niveau, die in 2007 is ingesteld, in het bijzonder als mandaat heeft om tot een gemeenschappelijke benadering op dit gebied te komen, en dat zij daartoe een werkgroep heeft ingesteld;


w