Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zuständigen kongolesischen behörden beratend » (Allemand → Néerlandais) :

EUSEC RD Congo soll die für die Sicherheit zuständigen kongolesischen Behörden beraten und unterstützen und gleichzeitig sicherstellen, dass Maßnahmen gefördert werden, die mit den Men­schenrechten, der Gleichstellung der Geschlechter, dem Schutz von durch bewaffnete Konflikte bedrohten Kindern, den demokratischen Normen sowie der Rechtsstaatlichkeit vereinbar sind.

EUSEC RD Congo heeft ten doel advies te geven en bijstand te verlenen aan de Congolese veiligheidsautoriteiten, waarbij een beleid wordt bevorderd ten gunste van de mensenrechten, gendervraagstukken en door gewapende conflicten getroffen kinderen, democratische normen en de rechtsstaat.


Es reicht nicht, sich für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden einzusetzen, sondern die Kommission muss eine aktive Rolle übernehmen, um diese Zusammenarbeit zu fördern und dabei beratend zur Seite zu stehen.

De belofte van meer samenwerking tussen de bevoegde instanties volstaat niet. De Commissie moet deze samenwerking actief bevorderen en sturen.


Die Mission muss den für den Sicherheitssektor zuständigen kongolesischen Behörden beratend und unterstützend zur Seite stehen, und zwar unmittelbar oder mittels konkreter Projekte, wobei sie darauf achtet, dass Politiken gefördert werden, die mit den Menschenrechten, dem humanitären Völkerrecht, den demokratischen Normen und den Grundsätzen einer verantwortungsvollen Staatsführung, der Transparenz und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit vereinbar sind.

De missie moet de Congolese veiligheidsautoriteiten rechtstreeks of via concrete projecten advies geven en bijstand bieden waarbij een beleid moet worden bevorderd dat strookt met de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, de democratische normen en de beginselen van behoorlijk bestuur, transparantie en eerbiediging van de rechtsstaat.


Die Mission muss den für den Sicherheitssektor zuständigen kongolesischen Behörden beratend und unterstützend zur Seite stehen und darauf achten, dass Politiken, die mit den Menschenrechten, dem internationalen Humanitärrecht, den demokratischen Grundsätzen und den Grundsätzen einer verantwortungsvollen Staatsführung, der Transparenz und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit vereinbar sind, zu fördern.

De missie moet de Congolese veiligheidsautoriteiten advies geven en bijstand bieden waarbij een beleid moet worden bevorderd dat strookt met de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, de democratische normen en de beginselen van behoorlijk bestuur, transparantie en eerbiediging van de rechtsstaat.


Die Mission muss den zuständigen kongolesischen Behörden beratend und unterstützend zur Seite stehen, und zwar unmittelbar oder über den begleitenden Ausschuss für die Polizeireform („Comité de Suivi de Réforme de la Police“) oder den gemischten Justizausschuss („Comité Mixte de la Justice“), wobei sie darauf achtet, dass Politiken gefördert werden, die mit den Menschenrechten, dem humanitären Völkerrecht, den demokratischen Normen und den Grundsätzen einer verantwortungsvollen Staatsführung, der Transparenz und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit vereinbar sind.

De missie moet de Congolese veiligheidsautoriteiten rechtstreeks en via het Comité voor de follow-up van de politiehervorming (CSRP) en het Gemengd Comité Justitie advies geven en bijstand bieden waarbij een beleid moet worden bevorderd dat strookt met de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, de democratische normen en de beginselen van behoorlijk bestuur, transparantie en eerbiediging van de rechtsstaat.


(1) In den in dieser Verordnung vorgesehenen Fällen steht der CESR den zuständigen Behörden beratend zur Seite.

1. In de gevallen waarin deze verordening zulks voorschrijft, brengt het CEER advies uit aan de bevoegde autoriteiten.


den kongolesischen Behörden bei ihren auf die Integration, die Umstrukturierung und den Wiederaufbau der kongolesischen Armee abzielenden Arbeiten beratend und unterstützend zur Seite steht, insbesondere indem sie

het verstrekken van advies en bijstand aan de Congolese autoriteiten bij hun activiteiten ten behoeve van de integratie, de herstructurering en de wederopbouw van het Congolese leger, met name door:


Der Beratende Bankenausschuss kann allgemeine Orientierungen in der Frage geben, ob die von zuständigen Behörden in Drittländern ausgeübte Konsolidierungsaufsicht in Bezug auf Kreditinstitute, deren Mutterunternehmen seinen Sitz in einem Drittland hat, die Ziele der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis im Sinne dieses Kapitels erreichen kann.

Het Raadgevend Comité voor het bankwezen kan algemene richtsnoeren verstrekken over de vraag of de regelingen inzake geconsolideerd toezicht van de bevoegde autoriteiten in derde landen waarschijnlijk de doeleinden van het toezicht op geconsolideerde basis zullen verwezenlijken zoals die in dit hoofdstuk zijn bepaald, voor de kredietinstellingen waarvan de moederonderneming haar hoofdbestuur buiten de Gemeenschap heeft.


Am 9. Januar 1995 befaßtê sich der Beratende Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse, in dem die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten vertreten sind, mit einem ersten Entscheidungsentwurf der Kommission, in dem eine Genehmigung des Zusammenschlusses vorgeschlagen wurde.

Op 9 januari 1995 hield het Raadgevend Comité voor Concentraties, waarin de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten zijn vertegenwoordigd, zich bezig met een eerste ontwerp- beschikking van de Commissie, waarin goedkeuring van de concentratie werd voorgesteld.


27. Der Rat begrüßt den Umstand, dass die ESVP-Mission EUSEC RD Congo nach der Einsetzung der neu gewählten Regierung im Februar 2007 den kongolesischen Behörden bei der Integration der Kombattanten der ehemaligen Rebellengruppen und bei der Reform der kongolesischen Streitkräfte auch weiterhin beratend und unterstützend zur Seite steht, einschließlich hinsichtlich der Einhaltung der internationaler Menschenrechtsnormen.

27. De Raad juichte toe dat de EVDB-missie EUSEC RD Congo na de installatie van de pas verkozen regering in februari 2007 de autoriteiten van de DRC advies en bijstand is blijven verlenen bij de integratie van strijders van voormalige rebellengroepen en aan de hervorming van de Congolese strijdmacht, inclusief wat de eerbiediging van de internationale normen inzake mensenrechten betreft.


w