In der Richtlinie 2009/140/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2002/21/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste, der Richtlinie 2002/19/EG über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einric
htungen sowie deren Zusammenschaltung und der Richtlinie 2002/20/EG über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste heißt es in Erwägung 28, auch wenn die Verwaltung der Frequenzen weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten falle, könne die strategische Planung, Koordinierung und gegebenenfalls Harmonisierung auf
...[+++] Gemeinschaftsebene dazu beitragen, dass Frequenznutzer umfassend vom Binnenmarkt profitieren.Richtlijn 2009/140/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken, Richtlijn 2002/19/EG inzake de toegang tot en interconnectie van elektronischecommunicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten, en Richtlijn 2002/20 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken- en diensten, bepaalt in overweging 28 dat het spectrumbeheer onder de bevoegdheid van de lidstaat blijft vallen, maar dat strategische planning en coördinatie en, indien nodig, harmonisatie op communautair niveau helpen ervoor te z
orgen dat ten volle geprofiteerd kan worde ...[+++]n van de interne markt.