Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
SCIENCE
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Traduction de « zusammenarbeit geprägten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erfahrungen und die langjährige Tradition Europas im Bereich der von Dialog und Partnerschaft geprägten internationalen wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit, sollen nun für die Schaffung einer anspruchsvollen internationalen Dimension des Europäischen Forschungsraums genutzt werden.

De ervaring en de lange traditie van Europa op het gebied van internationale wetenschappelijke en technologische samenwerking op basis van dialoog en partnerschap moet als model dienen om de Europese Onderzoekruimte een ambitieuze internationale dimensie te geven.


Daher hat die Kommission einen stärker strategisch geprägten und systematischen Ansatz entwickelt, um die Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen zu gewährleisten.

Daarom heeft de Commissie een meer strategische en systematische aanpak ontwikkeld om samenwerking met andere communautaire programma's te waarborgen.


Daher bedarf es einer internationalen Zusammenarbeit zur Gewährleistung eines von Transparenz, Kooperationsbereitschaft und Gerechtigkeit geprägten internationalen Steuerumfelds, um die Mobilisierung inländischer Einnahmen zu verstärken.

Derhalve is internationale samenwerking noodzakelijk om een transparant, coöperatief en eerlijk belastingklimaat te creëren, om binnenlandse middelen beter te mobiliseren.


Wir müssen der Tatsache ins Auge sehen, dass in unserer von Mobilität geprägten Welt, mehr Sicherheit nur durch eine wirklich engere Zusammenarbeit erreicht werden kann.“

Onze mobiele wereld kan alleen veiliger worden als we echt nauwer gaan samenwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. hält es für wesentlich, die Rolle der Zivilgesellschaft zu stärken, indem diese in die Lage versetzt wird, die Interessen der Bürger zu artikulieren, insbesondere mit Blick auf junge Menschen, wie es im Rahmen der „Plenen“ im letzten Jahr aufgezeigt wurde; weist darauf hin, dass die Zivilgesellschaft die Entwicklung einer von sozialem Zusammenhalt geprägten und demokratischen Gesellschaft ergänzen kann, indem sie grundlegende soziale Dienstleistungen erbringt; merkt an, dass die Vertreter der Zivilgesellschaft eine wichtige Rolle bei der Erleichterung des EU-Integrationsprozesses spielen sollten; fordert die Kommission mit Nachdru ...[+++]

24. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen in het EU-integratieproces; dringt er bij de Commissie op aan Europese middelen ter beschikking te blij ...[+++]


Damit mögliche Medikationsfehler, die vermutete Nebenwirkungen auslösen, genauer erkannt werden können, müssen sowohl Ärzte als auch Apotheker in einer von Zusammenarbeit geprägten Atmosphäre, die erwiesenermaßen zum Erfolg führt, und unter vollständiger Wahrung der Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre und zum Datenschutz Zugang zu den Patientenakten haben.

Bovendien is het essentieel dat dokters en apothekers de toegang tot de medische dossiers van patiënten delen – waarbij zij de wet op de bescherming van de privésfeer en persoonsgegevens volkomen naleven – om mogelijke medicatiefouten die leiden tot vermoedelijke bijwerkingen gemakkelijker te identificeren in een klimaat van wederzijdse samenwerking waarvan de resultaten zijn bewezen.


73. stellt fest, dass die Verwaltungsvereinbarung für die Zusammenarbeit zwischen den Generalsekretären des Europäischen Parlaments und der Kommission, dem stellvertretenden Generalsekretär des Rates und dem Datenschutzbeauftragten am 16. Januar 2007 auslaufen wird; ist der Auffassung, dass diese Verwaltungsunterstützung in einer von Sparzwängen geprägten Zeit besonders zu begrüßen ist; weist darauf hin, dass diese Zusammenarbeit weiter gestärkt werden könnte, indem insbesondere der Zugang zu Rechnereinrichtungen erleichtert würde, ...[+++]

73. merkt op dat de administratieve samenwerkingsovereenkomst tussen de secretarissen-generaal van het Parlement en de Commissie, de adjunct secretaris-generaal van de Raad en de Toezichthouder voor gegevensbescherming op 16 januari 2007 verstrijkt; is van mening dat deze administratieve ondersteuning bijzonder te waarderen valt in een periode van stringente budgettering; wijst erop dat deze samenwerking verder kan worden geïntensiveerd, met name door de toegang tot computerfaciliteiten die in de diverse gebouwen aanwezig zijn te vergemakkelijken; verzoekt de betrokken instellingen vóór het eind van het jaar een model op te maken voor ...[+++]


73. stellt fest, dass die Verwaltungsvereinbarung für die Zusammenarbeit zwischen den Generalsekretären des Europäischen Parlaments und der Kommission, dem stellvertretenden Generalsekretär des Rates und dem Datenschutzbeauftragten am 16. Januar 2007 auslaufen wird; ist der Auffassung, dass diese Verwaltungsunterstützung in einer von Sparzwängen geprägten Zeit besonders zu begrüßen ist; weist darauf hin, dass diese Zusammenarbeit weiter gestärkt werden könnte, indem insbesondere der Zugang zu Rechnereinrichtungen erleichtert würde, ...[+++]

73. merkt op dat de administratieve samenwerkingsovereenkomst tussen de secretarissen-generaal van het Parlement en de Commissie, de adjunct secretaris-generaal van de Raad en de Toezichthouder voor gegevensbescherming op 16 januari 2007 verstrijkt; is van mening dat deze administratieve ondersteuning bijzonder te waarderen valt in een periode van stringente budgettering; wijst erop dat deze samenwerking verder kan worden geïntensiveerd, met name door de toegang tot computerfaciliteiten die in de diverse gebouwen aanwezig zijn te vergemakkelijken; verzoekt de betrokken instellingen vóór het eind van het jaar een model op te maken voor ...[+++]


74. stellt fest, dass die Verwaltungsvereinbarung für die Zusammenarbeit zwischen den Generalsekretären des Europäischen Parlaments und der Kommission, dem stellvertretenden Generalsekretär des Rates und dem Datenschutzbeauftragten am 16. Januar 2007 auslaufen wird; ist der Auffassung, dass diese Verwaltungsunterstützung in einer von Sparzwängen geprägten Zeit besonders zu begrüßen ist; weist darauf hin, dass diese Zusammenarbeit weiter gestärkt werden könnte, indem insbesondere der Zugang zu Rechnereinrichtungen erleichtert würde, ...[+++]

74. merkt op dat de administratieve samenwerkingsovereenkomst tussen de secretarissen-generaal van het Europees Parlement en de Commissie, de adjunct secretaris-generaal van de Raad en de Toezichthouder voor gegevensbescherming op 16 januari 2007 verstrijkt; is van mening dat deze administratieve ondersteuning bijzonder te waarderen valt in een periode van stringente budgettering; wijst erop dat deze samenwerking verder kan worden geïntensiveerd, met name door de toegang tot computerfaciliteiten die in de diverse gebouwen aanwezig zijn te vergemakkelijken; verzoekt de betrokken instellingen vóór het eind van het jaar een model op te m ...[+++]


Daher hat die Kommission einen stärker strategisch geprägten und systematischen Ansatz entwickelt, um die Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen zu gewährleisten.

Daarom heeft de Commissie een meer strategische en systematische aanpak ontwikkeld om samenwerking met andere communautaire programma's te waarborgen.


w