(c) alle zivilen Maßnahmen müssen ergriffen werden, um Menschenrechtsverletzungen in bewaffneten Konflikten zu vermeiden, insbesondere sexuelle Gewalt und geschlechterspezifische Aggression gegen Frauen und Kinder, und Konflikte zu beenden,
(c) alle civiele maatregelen moeten worden genomen om schendingen van mensenrechten bij gewapende conflicten te voorkomen, in het bijzonder schendingen in de vorm van seksueel geweld en gendergerelateerde aggressie tegen vrouwen en kinderen, en een einde te maken aan conflicten,