Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen
Befähigungszeugnis mit Einschränkungen
Gebiet mit umweltspezifischen Einschränkungen
Spinnduese mit zahlreichen Bohrungen

Traduction de « zahlreichen einschränkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen

nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen


Befähigungszeugnis mit Einschränkungen

beperkt diploma


Gebiet mit umweltspezifischen Einschränkungen

gebied met specifieke beperkingen op milieugebied


Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
86. kommt beim Rückblick auf das Mandat, das es seinem Sonderausschuss übertragen hat, und trotz der zahlreichen Einschränkungen und Hindernisse, auf die dieser bei seinen Informationsreisen sowie bei der Zusammenarbeit mit den Organen der EU, einigen Mitgliedstaaten und multinationalen Unternehmen stieß, zu folgenden Schlüssen:

86. concludeert, terugkijkend op het mandaat dat het zijn bijzondere commissie heeft gegeven, en ondanks de diverse ondervonden beperkingen en belemmeringen tijdens de uitvoering van haar informatieopdrachten en de geringe medewerking van de lidstaten en de overige Europese instellingen, dat:


86. kommt beim Rückblick auf das Mandat, das es seinem Sonderausschuss übertragen hat, und trotz der zahlreichen Einschränkungen und Hindernisse, auf die dieser bei seinen Informationsreisen sowie bei der Zusammenarbeit mit den Organen der EU, einigen Mitgliedstaaten und multinationalen Unternehmen stieß, zu folgenden Schlüssen:

86. concludeert, terugkijkend op het mandaat dat het zijn bijzondere commissie heeft gegeven, en ondanks de diverse ondervonden beperkingen en belemmeringen tijdens de uitvoering van haar informatieopdrachten en de geringe medewerking van de lidstaten en de overige Europese instellingen, dat:


Aufgrund ihrer zahlreichen Bedingungen, Einschränkungen und Lücken hat diese Empfehlung nur sehr begrenzte Auswirkungen auf einen marginalen Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe.

De aanbeveling heeft vanwege de vele voorwaarden, beperkingen en andere problemen slechts een uiterst beperkte impact op een marginaal deel van de officiële ontwikkelingshulp.


Somit profitieren Beschäftigte im Gesundheitswesen und Patienten gleichermaßen, aber auch die Mitgliedstaaten können dank der zahlreichen Einschränkungen, die in der Richtlinie enthalten sind, zuversichtlich sein.

Zowel personeel in de gezondheidszorg als patiënten zullen hier dus profijt van hebben, maar ook de lidstaten kunnen gerust zijn, dankzij de vele restricties die in de richtlijn zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU hat wiederholt und öffentlich Einschränkungen des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Zugangs zum Internet sowie die Fest­nahme von Bloggern verurteilt, über die aus zahlreichen Ländern weltweit berichtet wird.

De EU heeft herhaaldelijk en openlijk haar veroordeling uitgesproken over de beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en van de toegang tot het internet, alsook over de arrestatie van bloggers wereldwijd.


Der Rat ist zuversichtlich, dass die Kommission trotz der zahlreichen Einschränkungen ihrer Arbeit seitens der belarussischen Regierung alles daran setzen wird, das Volk von Belarus zu unterstützen.

De Raad vertrouwt erop dat, hoewel de Wit-Russische regering talrijke beperkingen aan de activiteiten van de Commissie heeft opgelegd, de Commissie vastbesloten is het Wit-Russische volk te blijven steunen.


9. Schließlich ist die Tatsache hervorzuheben, dass es dank der gewaltigen Anstrengungen seitens der betreffenden Mitgliedstaaten, der Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen des Schengen-Besitzstand bereits anwenden, der zahlreichen an den Bewertungsbesuchen beteiligten Sachverständigen und nicht zuletzt dank der erfolgreichen vollständigen Umsetzung des portugiesischen Projekts SISone4ALL möglich war, diesen noch nie da gewesenen Bewertungsprozess ohne Einschränkungen nach dem ursprünglich vorgesehenen Zeitplan durchzuführen und dabei ...[+++]

9. Tot slot dient te worden benadrukt dat dankzij de enorme inspanningen van de betrokken lidstaten, de lidstaten die de bepalingen van het Schengenacquis reeds toepassen en de vele deskundigen die bij de evaluatiebezoeken betrokken waren, alsmede dankzij de succesvolle onverkorte uitvoering van het Portugese SISone4ALL-project, dit historisch unieke evaluatieproces op zorgvuldige, efficiënte en samenhangende wijze kon worden uitgevoerd met volledige inachtneming van het oorspronkelijk vastgestelde tijdschema".


Allerdings bedauert die EU, dass es zahlreichen Berichten und Meldungen zufolge im Vorfeld der Wahlen und am Wahltag selbst zu Einschränkungen der Medienfreiheit sowie zu Einschüchterungen von Oppositionsparteien und NRO kam und dass die Verfahren während der Wahlkampagne nicht den internationalen Standards und Verpflichtungen entsprochen haben, die Russland freiwillig eingegangen ist.

De EU spreekt echter haar spijt uit over de talrijke berichten en beweringen over mediabeperkingen en intimidatie van oppositiepartijen en ngo's in de aanloop naar de verkiezingen en op de verkiezingsdag zelf, en betreurt het dat de procedures tijdens de verkiezingscampagne niet voldeden aan de internationaal geldende standaarden, noch aan de verbintenissen die Moskou vrijwillig is aangegaan.


60. bedauert die zahlreichen Einschränkungen der gewerkschaftlichen Freiheiten und der Rechte von Gewerkschaftsvertretern in vielen Mitgliedstaaten und fordert, daß solche Beeinträchtigungen eingestellt werden und die Koalitionsfreiheit in sämtlichen Mitgliedstaaten als Grundrecht anerkannt wird;

60. betreurt de talrijke inbreuken op de vrijheid van vakvereniging en op de rechten van vakbondsvertegenwoordigers in tal van EU-lidstaten en eist dat hieraan een eind aan gemaakt wordt door de vrijheid van vakvereniging als een fundamenteel recht in alle lidstaten te erkennen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zahlreichen einschränkungen' ->

Date index: 2021-08-04
w