Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
Ergeben
Internationales Handelszentrum
Ministerkonferenz der WTO
Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation
Streitbeilegungssystem der WTO
UNWTO
WTO
WTO
WTO-Ministerkonferenz
WTO-Streitbeilegungsmechanismus
WTO-Übereinkommen
Welt-Tourismusorganisation
Welthandelsorganisation
Weltorganisation für Tourismus
Übereinkommen zur Errichtung der WTO

Vertaling van " wto ergeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


Streitbeilegungssystem der WTO | WTO-Streitbeilegungsmechanismus

regeling inzake geschillenbeslechting | stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO


Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation | Ministerkonferenz der WTO | WTO-Ministerkonferenz

Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO




Maßnahmen weiterverfolgen, die sich aus Inspektionen von Eisenbahneinrichtungen ergeben

acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]

Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]


Welthandelsorganisation [ WTO ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Handelsregelung sollte auf den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft beruhen, insbesondere auf denjenigen, die sich aus den im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) geschlossenen Übereinkommen ergeben.

Bij deze regeling moet worden uitgegaan van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap, met name in het kader van de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Das Kollegium erörterte heute die politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen, die sich aus dem Auslaufen einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur Welthandelsorganisation (WTO) am 11. Dezember 2016 ergeben, und beriet darüber, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind.

Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.


Antidumpingverfahren unterliegen genauen Vorschriften, welche sich sowohl aus den WTO-Regeln als auch aus den EU-Rechtsvorschriften ergeben. Beide Regelwerke sind ausführlicher als die aller anderen handelspolitischen Bereiche.

Voor antidumpingprocedures gelden nauw omschreven regels, zowel WTO-regels als EU-wetgeving, die de twee meest uitgewerkte regelingen voor om het even welk handelspolitiek terrein omvatten.


– Herr Präsident! Zu Recht erwarten wir Europäer von China die Einhaltung aller Verpflichtungen, die sich aus dem Beitritt zur WTO ergeben. Darüber hinaus sollte sich China aber auch an den Geist der WTO-Regeln halten, so wie sich ja auch Kommissar Mandelson schon an den Geist der Verfassung hält, ohne dass die Verfassung in Kraft ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, terecht verwachten de Europeanen van China dat het aan alle verplichtingen voldoet die uit het lidmaatschap van de WTO voortvloeien. Daarenboven zou China echter ook in de geest van de WTO-regels moeten handelen, zoals ook commissaris Mandelson al in de geest van de Grondwet handelt, zonder dat de Grondwet van kracht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GESTÜTZT auf die Verpflichtungen, die sich aus den von den Vertragsparteien bereits genehmigten oder auf sie angewandten internationalen Übereinkünften ergeben, sowie auf die zollbezogenen Maßnahmen der Welthandelsorganisation (nachstehend „WTO“ genannt),

GELET op de verplichtingen die voortvloeien uit internationale overeenkomsten die reeds door de overeenkomstsluitende partijen zijn aanvaard of worden toegepast, alsmede op de activiteiten op douanegebied van de Wereldhandelsorganisatie,


(6) Dieser Artikel lässt die Verpflichtungen der Gemeinschaft gegenüber Drittländern unberührt, die sich aus internationalen Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen - insbesondere aus von im Rahmen der WTO geschlossenen Übereinkommen - ergeben.

6. Dit artikel laat de verplichtingen van de Gemeenschap ten aanzien van derde landen uit hoofde van internationale overeenkomsten inzake overheidsopdrachten, met name in WTO-verband, onverlet.


Der Rat bekräftigte seine feste Überzeugung, daß eine umfassende Handelsrunde mit einem breiten Themenspektrum die beste Möglichkeit darstellt, die Herausforderungen, die sich aus raschen und weitreichenden wirtschaftlichen Veränderungen ergeben, zu bewältigen, den Globalisierungsprozeß richtig und wirksam zu steuern, die Chancen für den internationalen Handel und das Wachstum zu erweitern und den Interessen aller WTO-Mitglieder, insbesondere der Entwicklungsländer, in ausgewogener Weise gerecht zu werden.

7. De Raad sprak opnieuw de vaste overtuiging uit dat een veelomvattende onderhandelingsronde over een brede reeks onderwerpen de beste manier is om op de uitdagingen die de snelle en vérstrekkende economische veranderingen doen rijzen in te spelen, het globaliseringsproces goed en doeltreffend te beheersen, de mogelijkheden voor internationale handel en groei te verruimen en op evenwichtige wijze tegemoet te komen aan de belangen van alle WTO-leden, met name van de ontwikkelingslanden.


Die zu diesem Zeitpunkt bestehenden wichtigsten Meinungsunterschiede betrafen die Auswirkungen, die sich für den Handel mit landwirtschaftlichen Grundstoffen - in Form von aus der modernen Biotechnologie hervorgegangenen lebenden veränderten Organismen - für Lebensmittel, für Futtermittel und für die Verarbeitung ergeben, falls die Bestimmungen des "Verfahrens der vorherigen Zustimmung in Kenntnis der Sachlage (AIA: Advanced Informed Agreement procedure) und die Bestimmungen zu den Begleitdokumenten Anwendung finden, sowie die Beziehung zwischen dem Protokoll und den internationalen WTO-Übereinkünften.

De voornaamste punten van onenigheid betroffen toen de implicaties voor de handel in landbouwgrondstoffen in de vorm van veranderde levende organismen die uit de moderne biotechnologie voortkomen voor voedingsmiddelen, diervoeder en verwerking, voorzover die vallen onder de bepalingen betreffende de procedure voor voorafgaande instemming met kennis van zaken (de AIA-procedure) en de "accompanying documentation", alsmede het verband van het Protocol met internationale overeenkomsten in het kader van de WTO.


Der Rat prüfte am 18. Dezember 2005 bei seiner letzten Zusammenkunft den endgültigen Wortlaut des Entwurfs einer WTO-Ministererklärung, wie er sich aus dem Verhandlungsprozess ergeben hatte.

Tijdens zijn laatste zitting, op 18 december 2005, heeft de Raad de definitieve tekst besproken van het ontwerp van ministeriële verklaring van de WTO ter afsluiting van het onderhandelingsproces.


Neue Perspektiven, die sich aus dem durch den Abschluß der Uruguay-Runde und die Errichtung der WTO gestärkten multilateralen Handelssystem sowie aus dem Inkrafttreten des Maastrichter Vertrags ergeben, haben eine Grundlage für eine breitere und stärker zukunftsorientierte Zusammenarbeit geschaffen.

Nieuwe vooruitzichten, die het resultaat zijn van het versterkte multilaterale handelsstelsel met de afsluiting van de Uruguay-Ronde en de totstandbrenging van de Wereldhandelsorganisatie, alsook de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht hebben de basis gelegd voor meer omvattende en toekomstgerichte banden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wto ergeben' ->

Date index: 2023-09-29
w