Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das patent umfasst
Für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen
Wohlergehen der Studierenden sicherstellen

Traduction de « wohlergehen umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Niederlassungsfreiheit umfasst die Aufnahme selbstaendiger Taetigkeiten

de vrijheid van vestiging omvat de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst


logistisches System,das mehrere Lieferanten und mehrere Produktionsstätten umfasst

logistieke aspekten in geval van meerdere leveranciers en verspreide produktielokaties


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren


Wohlergehen der Studierenden sicherstellen

het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten


für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Die Zelle Wohbefinden der Tiere umfasst mindestens die für das Wohlergehen und die Pflege der Tiere verantwortliche(n) Person(en) sowie im Falle eines Verwenders ein wissenschaftliches Mitglied.

"De cel belast met het welzijn van de dieren omvat ten minste de persoon(personen) die verantwoordelijk is (zijn) voor het welzijn en de verzorging van de dieren en, in geval van een gebruiker, een wetenschapper.


D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den ISIS/Da’ish und ihm nahestehende Gruppen in Syrien und im Irak berichtet haben; in der Erwägung, dass sich diese insbesondere gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordanschläge, sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folter umfasst haben; in der Erwägung, das ...[+++]

D. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in Syrië en Irak, in het bijzonder tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat er ernstige bezorgdheid heerst over het welzijn van degenen die nog steeds vastzitten in de d ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den ISIS/Da’isch und ihm nahestehende Gruppen in Syrien und im Irak berichtet haben; in der Erwägung, dass sich diese insbesondere gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordanschläge, sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folter umfasst haben; in der Erwägung, das ...[+++]

D. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in Syrië en Irak, in het bijzonder tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat er ernstige bezorgdheid heerst over het welzijn van degenen die nog steeds vastzitten in de do ...[+++]


1. nimmt den Bericht der Kommission über den Stand der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates zur Kenntnis, der die Schlussfolgerung umfasst, dass sich diese Verordnung positiv auf das Wohlergehen von Tieren beim Transport auswirkt, stellt jedoch fest, dass nach wie vor schwerwiegende Probleme während Tiertransporten auftreten, die in erster Linie auf eine ungenügende Umsetzung und Durchführung in den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind;

1. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad, waarin wordt geconcludeerd dat de verordening een positief effect heeft op het welzijn van dieren tijdens het vervoer, maar waarin er tevens op wordt gewezen dat er bij het vervoer van dieren ernstige problemen blijven bestaan, voornamelijk door een gebrekkige naleving en toepassing in de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. nimmt den Bericht der Kommission über den Stand der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates zur Kenntnis, der die Schlussfolgerung umfasst, dass sich diese Verordnung positiv auf das Wohlergehen von Tieren beim Transport auswirkt, stellt jedoch fest, dass nach wie vor schwerwiegende Probleme während Tiertransporten auftreten, die in erster Linie auf eine ungenügende Umsetzung und Durchführung in den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind;

1. neemt kennis van het verslag van de Commissie over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad, waarin wordt geconcludeerd dat de verordening een positief effect heeft op het welzijn van dieren tijdens het vervoer, maar waarin er tevens op wordt gewezen dat er bij het vervoer van dieren ernstige problemen blijven bestaan, voornamelijk door een gebrekkige naleving en toepassing in de lidstaten;


Erfreulicherweise, und dafür bin ich dem Berichterstatter dankbar, ist sein Bericht schon ein wenig besser, einfach deshalb, weil er im Gegensatz zum Kommissionsvorschlag tatsächlich einige echte Aspekte zum Wohlergehen umfasst.

Gelukkig, en ik wil de rapporteur daarvoor bedanken, is zijn verslag al een stuk beter, alleen al omdat het, in tegenstelling tot het Commissievoorstel, wél echte welzijnspunten bevat.


(2) Das Tierschutzgremium umfasst mindestens die für das Wohlergehen und die Pflege der Tiere verantwortliche(n) Person(en) sowie im Fall eines Verwenders ein wissenschaftliches Mitglied.

2. De instantie voor dierenwelzijn omvat ten minste de persoon of personen die verantwoordelijk zijn voor het welzijn en de verzorging van de dieren en, in het geval van een gebruiker, een wetenschapper.


(2) Das Tierschutzgremium umfasst mindestens die für das Wohlergehen und die Pflege der Tiere verantwortliche(n) Person(en) sowie im Fall eines Verwenders ein wissenschaftliches Mitglied.

2. De instantie voor dierenwelzijn omvat ten minste de persoon of personen die verantwoordelijk zijn voor het welzijn en de verzorging van de dieren en, in het geval van een gebruiker, een wetenschapper.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wohlergehen umfasst' ->

Date index: 2023-04-17
w