Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit
Ausgeübt werden
Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit
Nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit
Ständig ausgeübte Dienstbarkeit
Wirtschaftstätigkeit

Traduction de « wirtschaftstätigkeit ausgeübt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit

niet voortdurende erfdienstbaarheid


ständig ausgeübte Dienstbarkeit

voortdurende erfdienstbaarheid




Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit

diversificatie van de economische activiteit


Wirtschaftstätigkeit

niveau van economische activiteit


arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit

werkscheppende economische activiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. begrüßt Steuervorbescheide und betont, dass sie ein wichtiges Mittel sind, um Wirtschaftsteilnehmern und Unternehmen Rechtssicherheit zu gewähren, sofern diese Steuervorbescheide für legitime Zwecke eingesetzt werden, nämlich zur Erleichterung der Entrichtung von Steuern in den Mitgliedstaaten, in denen die konkrete Wirtschaftstätigkeit ausgeübt wird und die eigentliche Wertschöpfung erfolgt; hebt jedoch auch hervor, dass der missbräuchliche Rückgriff auf Steuervorbescheide zwecks Aushandlung einer Regelung nicht akzeptabel ist;

11. is een voorstander van fiscale rulings en benadrukt dat deze een belangrijk middel zijn om economische actoren en bedrijven rechtszekerheid te verschaffen, op voorwaarde dat zij worden gebruikt voor het legitieme doel van een eenvoudiger betaling van belastingen in de lidstaten waar de werkelijke economische activiteit en waardecreatie plaatsvinden, maar onderstreept ook dat het gebruik van fiscale rulings als onderhandelingsinstrument verkeerd en ontoelaatbaar is;


Der Kläger, der von 1956 bis 1996 in der Ukraine eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt hatte, hatte nämlich Anrecht auf eine Pension, nachdem er pensioniert war, und er würde seine Pension bei seiner Rückkehr in die Ukraine erneut erhalten, so wie dies in den damaligen nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen war.

De verzoeker, die van 1956 tot 1996 economisch actief was geweest in Oekraïne, had immers recht op een pensioen nadat hij was gepensioneerd en hij zou zijn pensioen opnieuw verkrijgen bij zijn terugkeer naar Oekraïne, zoals de nationale wetgeving destijds erin voorzag.


11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;

11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;


11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;

11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;

11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;


Solche Maßnahmen (z. B. Zulassungspflicht, Pflicht zur Anerkennung von Befähigungsnachweisen in regulierten Sektoren, Pflicht zur Ablegung besonderer Prüfungen, einschließlich Sprachprüfungen, Pflicht, einen rechtmäßigen Wohnsitz im Hoheitsgebiet des Staates zu unterhalten, in dem die Wirtschaftstätigkeit ausgeübt wird) gelten für koreanisches Personal in Schlüsselpositionen und koreanische Praktikanten mit Abschluss auch dann, wenn sie in der Liste nicht aufgeführt sind.

Zelfs wanneer deze maatregelen (zoals een vergunningsverplichting, de verplichte erkenning van kwalificaties in gereglementeerde sectoren, de verplichting om specifieke examens (inclusief taalexamens) af te leggen en de verplichting om een wettelijke verblijfplaats te hebben op het grondgebied waar de economische activiteit wordt uitgeoefend) niet in onderstaande lijst zijn opgenomen, zijn zij in elk geval van toepassing op stafpersoneel en afgestudeerde stagiairs uit Korea.


Deshalb dürfen die Forderungen von Anteilseignern und Inhabern nachrangiger Schuldtitel nicht auf eine Wirtschaftstätigkeit, die weiterhin ausgeübt wird, übertragen werden.

Daarom mogen de vorderingen van aandeelhouders en houders van achtergestelde schuld niet worden overgedragen op economische activiteiten die blijven doorgaan.


Operatives Ziel ist die Beseitigung speziell die KMU betreffender Steueranomalien im Falle ihrer grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeit, damit eine solche Tätigkeit im Binnenmarkt in gleicher oder wenigstens in weitgehend ähnlicher Weise ausgeübt werden kann wie auf dem Heimatmarkt.

Het praktische doel bestaat erin fiscale anomalieën voor het MKB die specifiek verband houden met grensoverschrijdende economische activiteiten, uit de weg te ruimen zodat zulke activiteiten op de interne markt op dezelfde wijze kunnen worden verricht als op een nationale markt, of ten minste op een wijze die daarmee grotendeels vergelijkbaar is.


Derartige Verhaltensweisen würden, wenn sie um sich greifen, die erhofften Vorteile eines bezüglich des Wachstums und der Beschäftigung liberalisierten Welthandels in Frage stellen; - die zunehmende Internationalisierung der Wirtschaftstätigkeit und die begrenzte Gebietskontrolle, die von den einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden (oder durch eine "regionale" Behörde wie die Kommission) ausgeübt wird, stehen zunehmend im Widerspruch zueinander.

- er een steeds groter wordende tegenstelling bestaat tussen de toenemendeinternationalisering van de economie en de beperkte territoriale controle die uitgeoefend wordt door de nationale mededingingsautoriteiten (of door een "regionale" autoriteit zoals de Commissie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirtschaftstätigkeit ausgeübt' ->

Date index: 2024-10-04
w