Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen AKP-EG
Abkommen AKP-EU
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Abkommen von Lomé
GATS
GATS Per
Internationales Abkommen
Lomé-Abkommen
Schengen-Abkommen
Schengener Abkommen
Vertrag mit der EG
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Traduction de « wiener abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Abkommen zur Errichtung einer internationalen Klassifikation der Bildbestandteile von Marken

Overeenkomst van Wenen tot instelling van een internationale classificatie van beeldbestanddelen van merken


Wiener Abkommen über den Schutz typographischer Schriftzeichen und ihre internationale Hinterlegung

Overeenkomst van Wenen inzake de bescherming van drukletters en hun internationaal depot


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen

Schengen-Akkoord


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen ihres Berichts an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung dieser Richtlinie sollte die Kommission prüfen, ob gemeinsame Standards entwickelt werden müssen, damit auf Unionsebene vergleichbare Methoden, Verfahren und Mindestnormen eingeführt werden können, wobei die internationale Zusammenarbeit und geltende Abkommen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, insbesondere das Wiener Übereinkommen vom 8. November 1968 über den Straßenverkehr, zu berücksichtigen sind.

In het kader van haar verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze richtlijn moet de Commissie nagaan of het nodig is gemeenschappelijke normen te ontwikkelen om tot vergelijkbare methoden, praktijken en minimumnormen op Unieniveau te komen, rekening houdend met de internationale samenwerking en de bestaande overeenkomsten op het vlak van de verkeersveiligheid, met name het Verdrag van Wenen inzake het wegverkeer van 8 november 1968.


Werden die Bestimmungen allerdings in Verbindung mit Artikel 25 Absatz 2 des Wiener Übereinkommens gelesen, wird deutlich, dass die vorläufige Anwendung nicht mehr fortgeführt werden kann, sobald das Europäische Parlament ein internationales Abkommen abgelehnt hat, denn im Völkerrecht ist die Ablehnung als Absichtsbekundung der Europäischen Union zu betrachten, nicht Vertragspartei zu werden.

Tegen de achtergrond van artikel 25, lid 2, van het Verdrag van Wenen is het echter duidelijk dat voorlopige toepassing niet gehandhaafd kan worden als het Parlement bezwaar tegen de overeenkomst heeft gemaakt, aangezien zo'n bezwaar in het internationaal recht beschouwd wordt als uiting van het voornemen van de Europese Unie om geen partij bij de overeenkomst te worden.


Das Europäische Parlament muss solche Handlungen, welche die hässliche und gewaltsame Seite der türkischen Besatzung des nördlichen Teils Zyperns zum Vorschein bringen, scharf verurteilen. Diese Besatzung verstößt gegen europäisches Recht, verletzt Menschenrechte und verstößt auch gegen das dritte Wiener Abkommen von 1975.

Het Europees Parlement moet in krachtige bewoordingen zijn afkeuring uitspreken over dergelijk handelen, dat getuigt van het laakbare en onderdrukkende karakter van de Turkse bezetting van het noordelijk deel van Cyprus en dat een schending vormt van de Europese wetgeving, de mensenrechten en de Derde Overeenkomst van Wenen uit 1975.


(8) Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission alle bestehenden zwischenstaatlichen Abkommen unabhängig davon, ob sie in Kraft getreten sind oder im Sinne des Artikels 25 des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge vorläufig angewandt werden, sowie alle neuen zwischenstaatlichen Abkommen übermitteln.

(8) De lidstaten dienen bij de Commissie in alle bestaande intergouvernementele overeenkomsten, ongeacht of zij in werking zijn getreden of voorlopig worden toegepast in de zin van artikel 25 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht, en alle nieuwe intergouvernementele overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission alle bestehenden zwischenstaatlichen Abkommen unabhängig davon, ob sie in Kraft getreten sind oder im Sinne des Artikels 25 des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge vorläufig angewandt werden, sowie alle neuen zwischenstaatlichen Abkommen übermitteln.

De lidstaten dienen bij de Commissie in alle bestaande intergouvernementele overeenkomsten, ongeacht of zij in werking zijn getreden of voorlopig worden toegepast in de zin van artikel 25 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht, en alle nieuwe intergouvernementele overeenkomsten.


Das europäische Normungssystem erkennt daher den Vorrang internationaler Normen durch das Wiener und das Dresdener Abkommen an, die den Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen den europäischen Normungsorganisationen und den internationalen Normungsgremien abstecken.

Daarom erkent het Europese normalisatiesysteem door middel van de overeenkomsten van Wenen en Dresden, waarin het kader voor de samenwerking tussen de ENI’s en de internationale normalisatie-instellingen is vastgesteld, het primaat van internationale normen.


Die Kommission hat Russland umgehend aufgefordert, seine Verpflichtungen aus dem Wiener Abkommen zum Schutz estnischer Diplomaten in Moskau zu erfüllen und beteiligte sich an einer entsprechenden Demarche vom 2.

(EN) De Commissie heeft Rusland terstond opgeroepen zijn verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Wenen na te leven voor de bescherming van diplomaten uit Estland in Moskou en zij heeft op 2 mei deelgenomen aan een demarche in die zin.


Die Kommission hat Russland umgehend aufgefordert, seine Verpflichtungen aus dem Wiener Abkommen zum Schutz estnischer Diplomaten in Moskau zu erfüllen und beteiligte sich an einer entsprechenden Demarche vom 2.

(EN) De Commissie heeft Rusland terstond opgeroepen zijn verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Wenen na te leven voor de bescherming van diplomaten uit Estland in Moskou en zij heeft op 2 mei deelgenomen aan een demarche in die zin.


iii) Wiener Abkommen zur Errichtung einer internationalen Klassifikation der Bildbestandteile von Marken (Wien 1973, geändert 1985).

iii) Overeenkomst van Wenen tot instelling van een internationale classificatie van beeldbestanddelen van merken (Wenen 1973, geamendeerd 1985).


iii) Wiener Abkommen zur Errichtung einer internationalen Klassifikation der Bildbestandteile von Marken (Wien 1973, geändert 1985).

iii) Overeenkomst van Wenen tot instelling van een internationale classificatie van beeldbestanddelen van merken (Wenen 1973, geamendeerd 1985).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wiener abkommen' ->

Date index: 2022-06-08
w