Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutsche Wiedervereinigung
EU-2020-Strategie
Europa 2020
Geografisches Europa
Hallo Europa
Hallo Europa Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche
Jugend für Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Nationale Einigung
OSZE
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Programm Jugend für Europa
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Wiedervereinigung
Wiedervereinigung Deutschlands
Wirtschaftskommission für Europa

Vertaling van " wiedervereinigung europas " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]


Hallo Europa | Hallo Europa: Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche

Hallo Europa | Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie


EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020

EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei


Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa

actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Wirtschaftskommission für Europa

Economische Commissie voor Europa


Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemeinsam haben wir die Wiedervereinigung Europas nach dem Fall der Berliner Mauer unterstützt.

Gezamenlijk steunden wij de hereniging van Europa na de val van de Berlijnse muur.


Wir müssen uns daran erinnern, dass Europa eine treibende Kraft ist, die zur Wiedervereinigung Zyperns beitragen kann – ein Ziel, bei dem ich die beiden politisch Verantwortlichen Zyperns unterstütze.

Om in gedachten te houden dat Europa een factor is die kan bijdragen tot de hereniging van Cyprus – een streven waarin ik beide leiders van Cyprus steun.


Sie handelte von der deutschen Wiedervereinigung, und die deutsche Wiedervereinigung war, in Ihren Worten, der beste Weg für eine bessere Koordinierung in Europa und eine bessere Zukunft für Europa.

U noemde de Duitse hereniging toen het beste middel voor een betere coördinatie in Europa en een betere toekomst voor Europa.


Ohne die Wiedervereinigung Deutschlands gäbe es keine Wiedervereinigung Europas.

Europa zou niet worden herenigd als Duitsland niet zou worden herenigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir heute freudig die deutsche Wiedervereinigung feiern, wie können wir es versäumen, Deutschland zu fragen, welche Zukunft es für Europa sieht?

Hoe kunnen wij, op de dag dat wij met vreugde de Duitse eenwording vieren, nalaten om dit land te vragen naar zijn visie op de toekomst van Europa?


Die Wiedervereinigung hat aber nicht nur das heutige Deutschland geschaffen, sie hat naturgemäß auch die alte Bundesrepublik und inzwischen auch ganz Europa tiefgreifend verändert.

Door de hereniging is niet alleen het huidige Duitsland ontstaan, maar is natuurlijk ook de oude Bondsrepubliek en inmiddels heel Europa ingrijpend veranderd.


Nach wie vor bin ich fest davon überzeugt, dass die Sache der Wiedervereinigung Deutschlands nicht diese breite Akzeptanz und Mitwirkung gefunden hätte, wenn sie auf der Seite der alten Bundesrepublik nicht von Helmut Kohl vertreten worden wäre, der ganz unbestritten ein ganz großer Europäer ist.

Ik ben er nog altijd van overtuigd dat de hereniging van Duitsland niet op zo’n brede acceptatie en ondersteuning had kunnen rekenen als dat proces aan de kant van de Bondsrepubliek niet was geleid door Helmut Kohl, die ongetwijfeld een Europeaan van groot formaat is.


Die Wiedervereinigung Europas ist nicht nur eine enorme politische Leistung, sondern unzweifelhaft auch ein wirtschaftlicher Erfolg“, so dass für Wirtschafts- Währungsfragen zuständige Kommissionsmitglied Joaquín Almunia.

"De hereniging van Europa is niet alleen een geweldige politieke verwezenlijking, maar ook een economisch succes," aldus de heer Joaquín Almunia, het Commissielid verantwoordelijk voor economische en monetaire zaken".


Vor allem sein fester Glaube an die friedensstiftende Kraft einer immer engeren wirtschaftlichen und politischen Union Europas und an die in diesem Rahmen mögliche Wiedervereinigung seines Vaterlandes ist durch die epochalen Ereignisse unter seiner Amtszeit bestätigt worden.

Vooral zijn onwrikbare geloof in de vredestichtende kracht van een steeds hechtere economische en politieke unie van Europa en in de in dat kader mogelijke hereniging van zijn vaderland is tijdens zijn ambtstermijn door de historische gebeurtenissen bewaarheid.


Herr Präsident, Meine Damen und Herren, Abgeordneten, Europa hat in den letzten fünf Jahren große Veränderungen erlebt. Ich nenne nur die Wiedervereinigung Deutschlands und den Zusammenbruch des Kommunismus.

Mijnheer de Voorzitter. dames en heren Parlementsleden, Europa heeft de afgelopen vijf jaar grote ogenblikken beleefd : Duitsland is één geworden, en het communistische stelsel is ineengestort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wiedervereinigung europas' ->

Date index: 2024-10-08
w