Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wichtigsten prioritäten erwähnt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Eine der wichtigsten Prioritäten des GAMM wird auch künftig darin bestehen, die positiven Auswirkungen der Migration auf die Entwicklung der Partnerländer (sowohl der Herkunfts- als auch der Zielländer) zu optimieren und gleichzeitig ihre negativen Folgen zu begrenzen.

Een kernprioriteit van de TAMM blijft het zo groot mogelijk maken van het positieve effect van migratie op de ontwikkeling van de partnerlanden (zowel de landen van herkomst als de landen van bestemming) en het tegelijkertijd beperken van de negatieve gevolgen van migratie.


In Verbindung mit der Absichtserklärung, die am selben Tag vom Präsidenten und vom Ersten Vizepräsidenten an den Präsidenten des Europäischen Parlaments und den Ratsvorsitz übermittelt wird, werden in der Rede die wichtigsten Prioritäten der Kommission für die kommenden Monate dargelegt.

In die toespraak en in de intentieverklaring die de voorzitter en eerste vicevoorzitter diezelfde dag aan de voorzitter van het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad verzenden, worden de centrale prioriteiten van de Commissie voor de komende maanden geschetst.


In Verbindung mit der Absichtserklärung, die am selben Tag vom Präsidenten und Ersten Vizepräsidenten dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und dem Ratsvorsitz übermittelt wird, listet die Rede die wichtigsten Prioritäten der Kommission für die kommenden Monate auf.

In die rede en in de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans diezelfde dag aan de voorzitter van het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad hebben gezonden, worden de centrale prioriteiten van de Commissie voor de komende maanden geschetst.


58. begrüßt die Resolution des UNHRC vom März 2014 zur Menschenrechtslage in der Islamischen Republik Iran und die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters und fordert den Iran auf, den Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen in das Land einreisen zu lassen und somit ein deutliches Zeichen für seine Bereitschaft zu setzen, Schritte zur Einleitung eines Menschenrechtsdialogs zu unternehmen; verurteilt erneut die Todesstrafe im Iran, die auch an Minderjährigen vollstreckt und häufig nach Gerichtsverfahren vollzogen wird, die nicht die international anerkannten Mindeststandards für ordentliche und faire Verfahren erfüllen ...[+++]

58. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf in Iran, onder meer voor minderjarigen, die vaak wordt uitgevoerd na een gerechtelijke procedure die de internationaal aanvaarde minimumnormen inzake een eerlijk proces niet eerbiedigt; blijft verontrus ...[+++]


(4) In den mehrjährigen, als Hinweis dienenden Planungsdokumenten werden als Hinweis dienende Zuweisungen für die wichtigsten Prioritäten innerhalb jeder Komponente angegeben, wobei der in dem mehrjährigen, als Hinweis dienenden Finanzrahmen vorgeschlagenen, als Hinweis dienenden Aufschlüsselung nach Ländern und Komponenten Rechnung getragen wird.

4. De indicatieve meerjarenplannen bevatten indicatieve toewijzingen voor de belangrijkste prioriteiten van elke afdeling, rekening houdend met de in het indicatieve financiële meerjarenprogramma voorgestelde indicatieve verdeling per land en per afdeling.


3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Ausarbeitung in ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internatio ...[+++]


3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Ausarbeitung in ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internatio ...[+++]


Im Programm des ungarischen Vorsitzes für dieses Halbjahr wird die Frage der Renten, die derzeit eine der wichtigsten Prioritäten und Herausforderungen sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der Europäischen Union darstellt, nicht erwähnt.

Het programma van het Hongaarse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie van dit halfjaar bevat niets over de kwestie van de pensioenen, terwijl dit vraagstuk momenteel toch een van de prioriteiten en belangrijkste uitdagingen is zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie.


16. ist besorgt darüber, dass auf der Agenda der Kohäsionspolitik im Rahmen der wichtigsten politischen Ausrichtungen im Arbeitsprogramm nur selten erwähnt wird, da die Kohäsionspolitik darauf ausgereichtet ist, das Wachstumspotential der einzelnen Regionen und Städte der EU auszuschöpfen, wodurch sozialer, wirtschaftlicher und territorialer Zusammenhalt hergestellt und die in den Verträgen verankerte Vision aufgegriffen wird, die Unterschiede in Europa zu überwinden;

16. stelt met bezorgdheid vast dat de agenda voor het cohesiebeleid bij de bespreking van de voornaamste beleidslijnen in het werkprogramma nauwelijks aan de orde komt, terwijl juist het cohesiebeleid – dat zich richt op de consistente benutting van het groeipotentieel van individuele EU-regio's en -steden ter wille van de maatschappelijke, economische en territoriale cohesie van de Unie – de aanhoudend in de Verdragen uitgedragen visie ondersteunt dat de verschillen binnen Europa moeten worden weggewerkt;


Wegen der potenziellen Bedeutung von Artikel 32 EUV für die operative polizeiliche Zusammenarbeit und da dieser Artikel im Wiener Aktionsplan als eine der wichtigsten Prioritäten erwähnt wird, sollten nach Ansicht der Kommission die Möglichkeiten seiner Umsetzung im Rat erörtert werden.

Omdat artikel 32 van belang kan zijn voor de operationele politiesamenwerking en omdat het in het Actieplan van Wenen als een van de topprioriteiten is aangemerkt, is het volgens de Commissie noodzakelijk dat de mogelijkheden om dit artikel ten uitvoer te leggen in de Raad worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtigsten prioritäten erwähnt wird' ->

Date index: 2020-12-10
w