Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Vertaling van " welt sagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld


Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting








sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU wird alles dafür tun, die weibliche Genitalverstümmelung aus der Welt zu schaffen - nicht nur am Internationalen Frauentag, sondern an 365 Tagen im Jahr", sagte Vizepräsidentin Reding, die für Justiz zuständige EU-Kommissarin.

De EU vecht om een einde te maken aan vrouwelijke genitale verminking, niet alleen op Internationale Vrouwendag, maar elke dag van het jaar’, aldus vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie Reding.


José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, sagte 2012 in seiner Rede zur Lage der Union: „Gerade die europäischen Länder mit den effizientesten Sozialschutzsystemen und den ausgeprägtesten Sozialpartnerschaften gehören zu den erfolgreichsten und wettbewerbsfähigsten Volkswirtschaften der Welt.“

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verklaarde in zijn State of the Union-toespraak 2012 het volgende: "Het zijn precies de Europese landen met de meest effectieve socialezekerheidsstelsels en met de meest ontwikkelde sociale partnerschappen die tot de meest succesvolle en concurrerende economieën ter wereld behoren".


Die Vizepräsidentin der Kommission, Neelie Kroes, sagte hierzu: „Die neue Koalition soll dafür sorgen, dass Kindern wie Eltern transparente und kohärente Schutzwerkzeuge zur Verfügung stehen, damit sie die Online-Welt bestmöglich für sich nutzen können.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes zei hierover het volgende: "Deze nieuwe coalitie moet zowel kinderen als ouders transparante en consistente beschermingsinstrumenten verschaffen om optimaal gebruik te maken van de onlinewereld.


Wir dürfen uns daher nicht darum sorgen, was der Rest der Welt sagt, sondern müssen stattdessen ohne weitere Verzögerung die notwendigen Maßnahmen einführen.

Laten we ons dus maar geen zorgen maken over wat in de rest van de wereld wordt gezegd. Belangrijker is dat wij onverwijld de nodige maatregelen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am Vorabend des Welt-Aids-Tags sagte John Dalli, der EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucher: „Seit einem Vierteljahrhundert verursachen HIV und Aids auf der ganzen Welt großes Leid.

Aan de vooravond van de jaarlijkse wereldaidsdag zei John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumenten, het volgende: "Individuen en gemeenschappen over de hele wereld hebben al meer dan een kwart eeuw ernstig te lijden onder hiv/aids.


Wir sehen uns in der Tat einem Paradoxon gegenüber: Einerseits wurde niemals soviel Wein in der Welt getrunken wie heute, und andererseits werden wir uns in zehn oder fünfzehn Jahren einer nie dagewesenen Zunahme des Weinkonsums in der Welt gegenübersehen, und trotzdem sagt man uns, es gebe eine europäische Überproduktion.

We hebben hier te maken met een paradox: aan de ene kant wordt er in de hele wereld meer wijn gedronken dan ooit tevoren, en aan de andere kant horen we dat Europa teveel produceert, hoewel de wereldwijde consumptie over 10 à 15 jaar een ongekende stijging zal doormaken. Ik heb daarom het gevoel dat er geen sprake is van overproductie, maar van een verkoopprobleem, dat vooral met marketingkwesties te maken heeft.


Bulgarien ist das Land von Orpheus und Eurydike, die Heimat der Thraker und des Dionysos. Und dennoch, welche Sehnsucht nach Europa spricht aus den Worten des Literatur-Nobelpreisträgers Elias Canetti, der im bulgarischen Rustschuk zur Welt kam, wenn er über seinen Geburtsort sagt: „Die übrige Welt hieß dort Europa, und wenn jemand die Donau hinauf nach Wien fuhr, sagte man, er fährt nach Europa, ja, Europa begann dort.“

Bulgarije is het land van Orpheus en Eurydice, de bakermat van de Thraciërs en van Dionysos. Desalniettemin spreekt er een grote mate van weemoed uit de woorden van de winnaar van de Nobelprijs voor de literatuur, Elias Canetti, die in het Bulgaarse Rustchuk ter wereld kwam en het volgende over zijn geboorteplaats zegt: De rest van de wereld werd daar Europa genoemd en als iemand stroomopwaarts over de Donau naar Wenen voer, zei men dat hij naar Europa ging, want dat was de plaats waar Europa begon.


Deswegen ist der Bericht Dary in sich widersprüchlich, wenn er einerseits Ja zu einem globalen Ansatz, zur Unterstützung von fair trade-Bananen in der ganzen Welt sagt, aber gleichzeitig auch den lateinamerikanischen Kleinerzeugern weiter solche Schwierigkeiten macht.

Daarom is het verslag-Dary tegenstrijdig, wanneer het aan de ene kant pleit voor een globale benadering, voor de ondersteuning van fair trade-bananen in de hele wereld, maar tezelfdertijd de Latijns-Amerikaanse boeren het leven zuur blijft maken.


Deswegen ist der Bericht Dary in sich widersprüchlich, wenn er einerseits Ja zu einem globalen Ansatz, zur Unterstützung von fair trade -Bananen in der ganzen Welt sagt, aber gleichzeitig auch den lateinamerikanischen Kleinerzeugern weiter solche Schwierigkeiten macht.

Daarom is het verslag-Dary tegenstrijdig, wanneer het aan de ene kant pleit voor een globale benadering, voor de ondersteuning van fair trade -bananen in de hele wereld, maar tezelfdertijd de Latijns-Amerikaanse boeren het leven zuur blijft maken.


Kommissar Flynn zu den Maßnahmen der Europäischen Union im Kampf gegen Aids/HIV in der ganzen Welt Anläßlich des Welt-Aids-Tags sagte das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Pádraig Flynn: In der Europäischen Union sind bisher mehr als 140 000 Aidsfälle gemeldet worden und 500 000 Menschen haben sich mit dem HI-Virus angesteckt.

Commissaris Flynn vestigt de aandacht op de activiteiten van de Europese Unie bij de bestrijding van aids/H.I.V. in de gehele wereld Bij gelegenheid van Wereldaidsdag heeft Commissaris Padraig Flynn, in de Commissie belast met sociale zaken, gezegd: "In de Europese Unie zijn meer dan 140.000 aids-gevallen gemeld en nog eens 500.000 mensen zijn met het H.I.V.-virus besmet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt sagt' ->

Date index: 2021-03-11
w