Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Schadensregulierungen vorschlagen
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van " vorschlägen läuft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen




öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen

(openbare)uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Durchführung der INTI-Projekte (zur Förderung der Integration von Drittstaatsangehörigen), die aus den 2005 vorgelegten Vorschlägen ausgewählt wurden, läuft.

De INTI-projecten (integratie van onderdanen van derde landen) die waren geselecteerd uit de voorstellen van 2005 worden momenteel uitgevoerd.


Die vierte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen (Haushaltsjahr 1999) wurde im Dezember 2000 eingeleitet. Die Einreichungsfrist läuft im März 2001 aus.

De vierde oproep voor het indienen van voorstellen (begrotingsjaar 1999) werd gepubliceerd in december 2000, met als uiterste indieningstermijn maart 2001.


Im Rahmen der ersten oder der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählte Projekte, für die der endgültige Investitionsbeschluss getroffen wurde und deren Durchführung läuft, kommen für die Antragstellung im Rahmen des betreffenden Finanzinstruments in Betracht.

In het kader van de eerste of tweede uitnodiging tot het indienen van voorstellen geselecteerde projecten waarvoor definitieve investeringsbeslissingen zijn genomen en die worden uitgevoerd, komen in aanmerking voor de indiening van een aanvraag voor het betrokken financieringsinstrument.


Eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen läuft; Einreichungsfrist ist der 4. April 2013 ( [http ...]

Tot en met 4 april 2013 loopt er een oproep tot het indienen van voorstellen ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nächste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen – „Proof of Concept 2014 – läuft derzeit (für Empfänger von ERC-Finanzhilfen), die erste Frist endet am 1. April 2014.

Momenteel loopt de volgende uitnodiging tot het indienen van voorstellen: 'Proof of Concept 2014', (voor ERC-subsidiehouders); de eerste termijn loopt af op 1 april 2014.


Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Jahr 2013 läuft bis zum 5. September.

De oproep voor voorstellen van 2013 loopt tot en met 5 september.


Die Konsultation läuft bis zum 31. Januar 2011. Die Ergebnisse werden der Kommission bei der Ausarbeitung von Vorschlägen im nächsten Jahr helfen.

De raadpleging loopt tot 31 januari 2011 en met behulp van de resultaten ervan zal de Commissie vóór 2012 voorstellen uitwerken.


Eine der in den Vorschlägen enthaltenen Änderungen läuft explizit darauf hinaus, das Bankgeheimnis abzuschaffen, das dazu dient, den Informationsaustausch zu Steuerzwecken zwischen den Steuerbehörden der Mitgliedstaaten zu vermeiden.

In een van de amendementen van het voorstel wordt expliciet voorgesteld er een einde aan te maken dat het bankgeheim gebruikt wordt ter voorkoming van de informatie-uitwisseling voor belastingdoeleinden tussen de belastingadministraties van de lidstaten.


Ich möchte der Kommission vorschlagen, dass sie eine derartige Analyse der Integrationskapazität der Europäischen Union durchführt, da die Europäische Union ohne die Unterstützung unserer Bürger Gefahr läuft, zu einer leeren Hülle zu werden.

Ik stel de Commissie voor dat zij een dergelijke analyse van de opnamecapaciteit van de Europese Unie uitvoert, omdat de Europese Unie zonder de steun van haar burgers het risico loopt een lege huls te worden.


Zudem ist dieser Tätigkeitsbereich einer der vorrangigen Bereiche im Rahmen der Forschung zum Thema „Bürger und modernes Regieren in der Wissensgesellschaft" des 6. Rahmenprogramms eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen läuft noch bis 15. April 2003.

Daarnaast wordt dit werkgebied vastgesteld als een prioriteit binnen het onderzoek op het gebied van "Burgers en governance in de op kennis gebaseerde maatschappij" van het zesde kaderprogramma - met een tot 15 april 2003 openstaande uitnodiging tot het indienen van voorstellen.


w