Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van " vorschlag stimmten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament und der Rat stimmten diesem Vorschlag im Dezember 2013 zu.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in december 2013 met dit voorstel ingestemd.


Die Industrie und die Benutzervertretungen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, eine frequenzpolitische Beratungsgruppe einzurichten, um in allen für die Gemeinschaftspolitik relevanten Branchen einen gesamteuropäischen Zugang zur Frequenzpolitk zu gewährleisten.

De industrie en de gebruikersgroepen zijn het eens met het Commissievoorstel om een radiospectrumbeleidsgroep op te zetten die erover moet waken dat er een pan-Europese aanpak komt voor het radiospectrumbeleid in alle sectoren die relevant zijn voor het communautaire beleid.


Diese stimmten in Bezug auf den allgemeinen Strategierahmen für diese Überprüfung sowie die Einschätzungen und Vorschläge für die künftige TEN-V-Planung weitgehend mit der Kommission überein und bereicherten die Überlegungen zur Umsetzung des TEN-V-Netzes.

Zij hebben de visie van de Commissie inzake het algemene beleidskader voor deze herziening alsmede de beoordeling en voorstellen voor de toekomstige TEN-V-planning grotendeels onderschreven en hebben waardevolle input geleverd voor de tenuitvoerlegging van het TEN-V.


In der Sitzung des Berufungsausschusses vom 27. November 2017 stimmte eine Mehrheit der Mitgliedstaaten für den Vorschlag zur Erneuerung: 18 Mitgliedstaaten (65,71 % der EU-Bevölkerung) stimmten für den Vorschlag, 9 (32,26 %) dagegen und 1 Mitgliedstaat (2,02 %) enthielt sich.

In het Comité van beroep bereikten de lidstaten op 27 november 2017 een positief advies: 18 lidstaten (die 65,71 % van de bevolking van de EU vertegenwoordigen) stemden vóór verlenging, 9 lidstaten (32,26 %) tegen en 1 lidstaat (2,02 %) onthield zich van stemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] In der Sitzung des Berufungsausschusses vom 27. November 2017 stimmte eine Mehrheit der Mitgliedstaaten für den Vorschlag zur Erneuerung: 18 Mitgliedstaaten (65,71 % der EU-Bevölkerung) stimmten für den Vorschlag, 9 (32,26 %) dagegen und 1 Mitgliedstaat (2,02 %) enthielt sich.

[1] In het Comité van beroep bereikten de lidstaten op 27 november 2017 een positief advies: 18 lidstaten (die 65,71 % van de bevolking van de EU vertegenwoordigen) stemden vóór verlenging, 9 lidstaten (32,26 %) tegen en 1 lidstaat (2,02 %) onthield zich van stemming.


Diese stimmten in Bezug auf den allgemeinen Strategierahmen für diese Überprüfung sowie die Einschätzungen und Vorschläge für die künftige TEN-V-Planung weitgehend mit der Kommission überein und bereicherten die Überlegungen zur Umsetzung des TEN-V-Netzes.

Zij hebben de visie van de Commissie inzake het algemene beleidskader voor deze herziening alsmede de beoordeling en voorstellen voor de toekomstige TEN-V-planning grotendeels onderschreven en hebben waardevolle input geleverd voor de tenuitvoerlegging van het TEN-V.


Im März 2006 stimmten die Mitgliedstaaten einem Vorschlag zur Entwicklung des IMI zu.

In maart 2006 hebben de lidstaten een voorstel goedgekeurd om IMI te ontwikkelen.


Die Industrie und die Benutzervertretungen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, eine frequenzpolitische Beratungsgruppe einzurichten, um in allen für die Gemeinschaftspolitik relevanten Branchen einen gesamteuropäischen Zugang zur Frequenzpolitk zu gewährleisten.

De industrie en de gebruikersgroepen zijn het eens met het Commissievoorstel om een radiospectrumbeleidsgroep op te zetten die erover moet waken dat er een pan-Europese aanpak komt voor het radiospectrumbeleid in alle sectoren die relevant zijn voor het communautaire beleid.


Die Regulierungsbehörden stimmten im großen und ganzen dem Vorschlag zu, den derzeitigen ONP-Ausschuß und den Genehmigungsausschuß durch den COCOM zu ersetzen.

De regelgevers zijn doorgaans voorstander van vervanging van het huidige ONP- en vergunningen comité door het COCOM.


Benutzer- und Verbrauchervertreter stimmten im großen und ganzen dem Vorschlag der Kommission zu, der hochrangigen Kommunikationsgruppe Befugnisse zur Beilegung von grenzüberschreitenden Streitigkeiten zu erteilen.

Gebruikers- en consumentenverenigingen zijn het in grote lijnen eens met het voorstel van de Commissie om de Communicatiegroep op hoog niveau de bevoegdheid te geven grensoverschrijdende geschillen te beslechten.


w