Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorschlag entspricht daher " (Duits → Nederlands) :

Der untersuchte Vorschlag entspricht daher den gesetzgeberischen Fortschritten auf internationaler Ebene und dem immer deutlicher werdenden Bedarf an erhöhter Transparenz der nichtfinanziellen Informationen.

Het onderhavige voorstel sluit dus aan bij de internationale wetgevingsontwikkelingen en bij de toenemende behoefte aan meer transparantie met betrekking tot niet-financiële informatie.


Das Hauptziel des Vorschlags besteht daher darin, die drei Rechtsakte über die bestehenden Programme, die alle Ende 2013 auslaufen, durch einen Rechtsakt für den Zeitraum 2014-2020 zu ersetzen, der dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen entspricht.

De belangrijkste doelstelling is dus de drie wetgevingshandelingen voor de bestaande programma's, die alledrie einde 2013 aflopen, te vervangen door één enkele wetgevingshandeling voor de periode 2014-2020, die samenvalt met het komende meerjarig financieel kader.


Der Vorschlag entspricht daher dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit.

Het voorstel is daarom in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.


Der Vorschlag entspricht daher dem in Artikel 5 des Vertrages verankerten Subsidiaritätsprinzip.

Het voorstel beantwoordt daarom aan het subsidiariteitsbeginsel in artikel 5 van het Verdrag.


Daher wird der Vorschlag in Artikel 4 beibehalten, dass im Rahmen delegierter Rechtsakte Methoden festgelegt werden, mit denen überprüft wird, ob Honig den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht.

Daarom blijft het voorstel voor gedelegeerde handelingen in artikel 4 om de methoden voor de verificatie of de honing aan de bepalingen van deze richtlijn voldoet, behouden.


Auf Basis dieses Vorschlags empfiehlt es sich daher, für die Fangsaison 2014/15 eine TAC von 20 100 Tonnen festzusetzen, was einer ungefähren Erhöhung der vorherigen TAC um etwa 18 % entspricht.

Op basis van dat voorstel dient de TAC voor het visseizoen 2014/2015 op 20 100 ton te worden vastgesteld, wat neerkomt op een stijging van ongeveer 18 % tegenover de vorige TAC.


Der Vorschlag entspricht daher dem Grundsatz der Subsidiarität bzw. der Verhältnismäßigkeit.

Het voorstel is aldus in overeenstemming met het subsidiariteits -en proportionaliteitsbeginsel.


(4) Wird im Anschluß an eine Überprüfung eines Wirkstoffs entschieden, daß der Stoff den Anforderungen des Artikels 10 nicht entspricht und daher in Anhang I, IA oder IB nicht aufgenommen werden kann, legt die Kommission in Übereinstimmung mit der Richtlinie 76/769/EWG Vorschläge zur Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung dieses Stoffs vor.

4. Wanneer na toetsing van een werkzame stof wordt vastgesteld dat de stof niet aan de voorschriften van artikel 10 voldoet en derhalve niet in bijlage I, IA of IB kan worden opgenomen, doet de Commissie voorstellen ter beperking van het op de markt brengen en het gebruik van die stof overeenkomstig Richtlijn 76/769/EEG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschlag entspricht daher' ->

Date index: 2021-04-30
w